'tv

Root Domain Word Vowels Count
Hebrew Word / Gloss Previous Word References Book Ch:Vs(Word)
'tvb Flourish ai'tib _ei__i֖__ 1
אֵיטִ֖יב
I will do well
bhi'tibo _:_ei__i_֛o 1
בְּהֵיטִיב֛וֹ
when he has done well
b'tub _:ֽ_u_ 1
בְּֽטוּב
the goodness of
b'tob _:_֑o_ 2
בְט֑וֹב
into good
בְּט֑וֹב
for better
b'tob _:_֔o_ 1
בְט֔וֹב
into good
b'tob _:_֣o_ 1
בְּט֣וֹב
in the good
b'tub _:_֣u_ 3
בְּט֣וּב
the good of
בְּט֣וּב
in the good of
בְּט֣וּב
in the goodness of
b'tob _a-_֑o_ 2
בַּטּ֑וֹב
good
בַּטּ֑וֹב
in the good
b'tob _a-_֛o_ 1
בַטּ֛וֹב
the goodness
b'tob _a-_֣o_ 3
בַטּ֣וֹב
in the good of
בַּטּ֣וֹב
in the good
בַּטּ֣וֹב
as is good
b'tob _a-_֥o_ 1
בַּטּ֥וֹב
in its goodness
b'tob _a-_ֽo_ 2
בַּטּֽוֹב
good
בַטּֽוֹב
with goodness
b'tobh _a-_o_aֽ_ 1
בַּטּוֹבָֽה
of what is good
b'tubç _:_u_:_a֥ 1
בְּטוּבְךָ֥
in your goodness
b'tobt _:_֘o_a-֤_ 1
בְּט֘וֹבַ֤ת
the good of
b'tobtç _:_o_a_:_a֖ 1
בְּטוֹבָתְךָ֖
your goodness
bmi'tb _:_ei__a-֣_ 1
בְּמֵיטַ֣ב
from the best of
bmi'tb _:_ei__a-֥_ 1
בְּמֵיטַ֥ב
from the best of
hhi'tb _a-_ei__ei֖_ 1
הַהֵיטֵ֖ב
is it good
hhi'tb _a-_ei__ei֥_ 1
הַהֵיטֵ֥ב
is it good
h'tob _:a֭_o_ 1
הֲ֭טוֹב
is it good
h'tob _:a_֣o_ 1
הֲט֣וֹב
is it better
h'tob _:a_֤o_ 1
הֲט֤וֹב
is it good
h'tob _:a_֥o_ 1
הֲט֥וֹב
--
h'tob _a-_֑o_ 3
־הַטּ֑וֹב
the good
הַטּ֑וֹב
the good
הַטּ֑וֹב
the good
h'tob _a-_֔o_ 6
הַטּ֔וֹב
good
־הַטּ֔וֹב
that was good
h'tob _a-_֖o_ 10
־הַטּ֖וֹב
what is good
הַטּ֖וֹב
what is good
הַטּ֖וֹב
the good
־הַטּ֖וֹב
that is good
הַטּ֖וֹב
good
הַטּ֖וֹב
what is good
הַטּ֖וֹב
what was good
הַטּ֖וֹב
the good
h'tob _a-_֗o_ 4
־הַטּ֗וֹב
the good
־הַטּ֗וֹב
the good
הַטּ֗וֹב
the finest
h'tob _a-_֛o_ 2
הַטּ֛וֹב
good
הַטּ֛וֹב
fine
h'tob _a-_֜o_ 1
הַטּ֜וֹב
good
h'tob _a-_֣o_ 8
הַטּ֣וֹב
what is good
הַטּ֣וֹב
good
הַטּ֣וֹב
what is good
הַטּ֣וֹב
what is good
הַטּ֣וֹב
what is good
הַטּ֣וֹב
what is good
h'tob _a-_֤o_ 2
הַטּ֤וֹב
what is good
הַטּ֤וֹב
the best
h'tob _a-_֥o_ 6
הַטּ֥וֹב
what is good
הַטּ֥וֹב
what is good
הַטּ֥וֹב
what is good
־הַטּ֥וֹב
that is good
הַטּ֥וֹב
better
הַטּ֥וֹב
what is good
h'tob _a-_֨o_ 1
הַטּ֨וֹב
finest
h'tob _a-_ֽo_ 1
־הַטּֽוֹב
what is good
h'tob _a-_o_֙ 2
הַטּוֹב֙
good
הַטּוֹב֙
the good
h'tobh _:a_o_a֥_ 1
הֲטוֹבָ֥ה
whether good
h'tobh _a-_o_a֑_ 1
הַטּוֹבָ֑ה
good
h'tobh _a-_o_a֔_ 17
הַטּוֹבָ֔ה
good
הַטֹּבָ֔ה
good
הַטּוֹבָ֔ה
good
הַטּוֹבָ֔ה
the good
הַטּוֹבָ֔ה
the good
הַטּוֹבָ֔ה
good
־הַטּוֹבָ֔ה
the good
־הַטּוֹבָ֔ה
the goodness
־הַטּוֹבָ֔ה
the good
הַטּוֹבָ֔ה
the good
הַטּוֹבָ֔ה
good
h'tobh _a-_o_a֖_ 8
הַטֹּבָ֖ה
good
הַטּוֹבָ֖ה
good
־הַטּוֹבָ֖ה
good
־הַטּוֹבָ֖ה
the good
הַטּוֹבָ֖ה
good
הַטּוֹבָ֖ה
the good
הַטּוֹבָ֖ה
good
h'tobh _a-_o_a֗_ 3
־הַטּוֹבָ֗ה
the good
־הַטּוֹבָ֗ה
the good
h'tobh _a-_o_a֛_ 1
הַטּוֹבָ֛ה
good
Deu 9:6(11)
h'tobh _a-_o_a֣_ 1
הַטּוֹבָ֣ה
good
2Sa 2:6(11)
h'tobh _a-_o_a֤_ 2
הַטּוֹבָ֤ה
good
הַטּוֹבָ֤ה
good
h'tobh _a-_o_a֥_ 3
הַטּוֹבָ֥ה
good
Ezr 7:9(17) Neh 2:8(29)
הַטּוֹבָ֥ה
better
h'tobh _a-_o_a_֙ 3
הַטּוֹבָה֙
good
־הַטּוֹבָה֙
the good
h'tobot _a-_o_֑o_ 1
הַטֹּב֑וֹת
good
h'tobot _a-_o_֖o_ 1
הַטֹּב֖וֹת
good
h'tobot _a-_o_o֔_ 2
הַטֹּבֹ֔ת
good
הַטֹּבֹ֔ת
good
h'tobot _a-_o_o֗_ 1
הַטֹּבֹ֗ת
the good
h'tobot _a-_o_o_֙ 1
הַטֹּבוֹת֙
the good
h'tobim _:a_o_i_֙ 1
הֲטוֹבִים֙
are they better
Amo 6:2(11)
h'tobim _a-_o_i֔__ 1
הַטֹּבִ֔ים
the good ones
h'tobim _a-_o_i֖__ 2
הַטּוֹבִ֖ים
the best
הַטּוֹבִ֖ים
best
h'tobim _a-_o_i֗__ 1
הַטּוֹבִ֗ים
good
h'tobim _a-_o_i֛__ 1
הַטּוֹבִ֛ים
the best
h'tobim _a-_o_i֥__ 1
הַטּוֹבִ֥ים
who were better
h'tibot _:eֽ_i_֔o_a 1
הֱ‍ֽטִיב֔וֹתָ
you did well
h'tibot _:e_i_o֔_a 1
הֱטִיבֹ֔תָ
you did well
h'tibot _:e_i_o֙_a֙ 1
־הֱטִיבֹ֙תָ֙
you did well
hi'tb _ei__ei֑_ 2
הֵיטֵ֑ב
well
הֵיטֵ֑ב
well
hi'tb _ei__ei֔_ 3
הֵיטֵ֔ב
well
הֵיטֵ֔ב
finely
הֵיטֵ֔ב
for good
hi'tb _ei__ei֖__ 1
־הֵיטֵ֖יב
to do good
hi'tb _ei__ei֛_ 1
הֵיטֵ֛ב
what is good
hi'tb _ei__ei֥_ 2
הֵיטֵ֥ב
it is good
hi'tb _ei__eiֽ_ 1
הֵיטֵֽב
to be done well
hi'tb _ei__ei__֙ 1
־הֵיטֵיב֙
make good
hi'tbt _ei__a-֛_:_: 1
הֵיטַ֛בְתְּ
you have made good
hi'tbt _ei__a-֣_:_a 1
הֵיטַ֣בְתָּ
you have done well
hi'tib _ei__i֖__ 1
הֵיטִ֖יב
he was good
hi'tib _ei__i֥__ 1
־הֵיטִ֥יב
he has done good
hi'tibh _ei__i֣__a_ 2
הֵיטִ֣יבָה
do good
הֵיטִ֣יבָה
do well
hi'tibu _ei__i֖__u 3
הֵיטִ֖יבוּ
they have done well in
הֵיטִ֖יבוּ
so the good of
hi'tibu _ei__i֤__u 1
הֵיטִ֤יבוּ
do well in
hi'tibu _ei__i֥__u 2
הֵיטִ֥יבוּ
well-practiced
הֵיטִ֥יבוּ
do well in
hi'tibi _ei__i֤__i 1
הֵיטִ֤יבִי
good
hii'tb _a-_i_a-֖_ 1
הַיִּיטַ֖ב
would it have been good
hti'tbi _:a_eiֽ__:_i֙ 1
הֲתֵֽיטְבִי֙
are you better
vai'tibh _:_ei__i֥__a_ 1
וְאֵיטִ֥יבָה
and I will do well
ub'tub u_:_֣u_ 1
וּבְט֣וּב
and with a good
ub'tubç u_:_u_:_a֨ 1
וּבְטוּבְךָ֨
and in your good
vh'tob _:_a-_֖o_ 1
וְהַטּ֖וֹב
and what is good
vh'tob _:_a-_֥o_ 2
וְהַטּ֥וֹב
and what is good
vh'tob _:_a-_ֽo_ 1
וְהַטּֽוֹב
and the good
vhi'tbnu _:_ei_a-֣_:_u 1
וְהֵטַ֣בְנוּ
and we will do good
vhi'tbnu _:_ei_a-֥_:_u 1
וְהֵטַ֥בְנוּ
that we will do good
vhi'tib _:_ei__i֤_ 1
וְהֵיטִ֤ב
but has done good
vhi'tibu _:_ei__i֣__u 1
וְהֵיטִ֣יבוּ
make good
vhi'tibu _:_ei__i֥__u 1
וְהֵיטִ֥יבוּ
make good
vhi'tiboti _:_ei_iֽ_o_i֙ 1
וְהֵטִֽבֹתִי֙
and will do better
vhi'tibç _:_ei__iֽ_:_a֥ 1
וְהֵיטִֽבְךָ֥
and he will do you good
v'tob _:_֣o_ 7
וְט֣וֹב
and good
וְט֣וֹב
and good
וְט֣וֹב
and it will be good
וְט֣וֹב
and of good
וְט֣וֹב
and good
Gen 2:9(10)
וְט֣וֹב
and it was good
וְט֣וֹב
and well of
v'tob _:_֥o_ 5
וְט֥וֹב
and it is good
וְט֥וֹב
and good
וְט֥וֹב
and good
וְט֥וֹב
and it will be good
וְט֥וֹב
and good
v'tob _:_ֽo_ 2
וְטֽוֹב
but better
וְטֽוֹב
but a good
v'tob _:_o_ 1
וְטוֹב
and finest of
v'tob _:_o_֙ 2
וְטוֹב֙
but what is good
v'tob _a_֑o_ 1
וָט֑וֹב
and was good
v'tob _a_֔o_ 3
וָט֔וֹב
and fine
וָט֔וֹב
and good
וָט֔וֹב
and good
v'tob _a_o_֙ 1
וָטוֹב֙
and good
v'tobh _:_o_a֖_ 1
וְטוֹבָ֖ה
goodness
v'tobh _:_o_a֥_ 1
וְטוֹבָ֥ה
and good
Est 8:5(14)
v'tubh _:_u_a֑_ 1
וְטוּבָ֑הּ
and goodness
v'tobot _:_o_ֽo_ 2
וְטֹבֽוֹת
and good
וְטֹבֽוֹת
and good
v'tobot _:_o_o֖_ 1
וְטֹבֹ֖ת
and good
v'tobi _:_֣o_ei_ 2
וְט֣וֹבֵי
and of a good
v'tobi _:_o_ei֨_ 1
וְטוֹבֵ֨י
and of a good
v'tobim _:_o_i֖__ 1
וְטוֹבִ֖ים
and the good
Isa 5:9(11)
v'tobim _:_o_i֤__ 1
וְטֹבִ֤ים
and good
v'tobim __o_iֽ__ 1
וטוֹבִֽים
and the good
v'tobt _:_o_a-֣_ 1
וְטוֹבַ֣ת
and of a fine
Est 2:7(17)
v'tobtm _:_o_a_a֑_ 1
וְטֹבָתָ֑ם
or their good
v'tobtm _:_o_a_a֖_ 1
וְטוֹבָתָ֖ם
or their good
vi'tibç _iֽ__iֽ__:_a֤ 1
וִֽיטִֽיבְךָ֤
and let make you feel good
vii'tb _:_i֥__a-_ 1
וְיִ֥יטַב
so it will be good
vii'tb _:_i_a-֣_ 2
וְיִטַ֣ב
and let be merry
וְיִיטַ֣ב
and let be merry
vii'tb _:_i_a-֥_ 3
וְיִטַ֥ב
and it will be good
וְיִיטַ֥ב
and it will be good
וְיִטַ֥ב
and let be merry
vii'tb _a-_ei֥__e_ 1
וַיֵּ֥יטֶב
and dealt well
vii'tb _a-_i_a-֖_ 3
וַיִּיטַ֖ב
and it was good
וַיִּיטַ֖ב
and it was good
וַיִּיטַ֖ב
and it was good
vii'tb _a-_i_a-֣_ 2
וַיִּיטַ֣ב
and was merry
וַיִּיטַ֣ב
and was good
vii'tb _a-_i_a-֤_ 1
וַיִּיטַ֤ב
so it was good
Neh 2:6(13)
vii'tb _a-_i_a-֥_ 3
וַיִּיטַ֥ב
and it was good
וַיִּיטַ֥ב
and was good
vii'tb _a-_i_a-֧_ 2
וַיִּיטַ֧ב
and was good
וַיִּיטַ֧ב
and seemed good
vii'tb _a-_i_a-_֙ 4
וַיִּיטַב֙
and it was good
וַיִּיטַב֙
and he was well thought of
וַיִּיטַב֙
and was good
וַיִּיטַב֙
and was merry
vii'tbu _a-_iֽ__:_֥u 1
וַיִּֽיטְב֥וּ
and were good
ulhi'tib u_:_ei__i֖__ 1
וּלְהֵיטִ֖יב
but to do good
vl'tob _:_a-_֣o_ 1
וְלַטּ֣וֹב
and to good
ul'tobiih u_:_o_ia֣_ 1
וּלְטוֹבִיָּ֣ה
and for the goodness of Yah
um'tib u_ei_i֗__ 1
וּמֵטִ֗יב
and doing good
um'tib u_ei_i֣_ 1
וּמֵטִ֣ב
and well
umi'tb u_ei__a-֥_ 1
וּמֵיטַ֥ב
or of the best of
vti'tb _:_i_a-֣_ 1
וְתִיטַ֣ב
and this is good
vti'tb _a-_ei֣__e_ 1
וַתֵּ֣יטֶב
and made the best of
vti'tb _a-_i_a-֨_ 1
וַתִּיטַ֨ב
and was good
'tob _֑o_ 42
ט֑וֹב
it was good
ט֑וֹב
good
־ט֑וֹב
goodness
ט֑וֹב
good
ט֑וֹב
good
ט֑וֹב
good
ט֑וֹב
good
ט֑וֹב
is good
ט֑וֹב
fine
ט֑וֹב
good
ט֑וֹב
good
־ט֑וֹב
it is good
־ט֑וֹב
it was good
־ט֑וֹב
it will be good
־ט֑וֹב
good
־טּ֑וֹב
good
ט֑וֹב
it is good
־ט֑וֹב
good
ט֑וֹב
good
־ט֑וֹב
good
־ט֑וֹב
good
־ט֑וֹב
good
ט֑וֹב
good
־ט֑וֹב
good
ט֑וֹב
good
'tob _֔o_ 25
ט֔וֹב
goodness
ט֔וֹב
good
־ט֔וֹב
what is good
ט֔וֹב
good
ט֔וֹב
good
ט֔וֹב
is good
ט֔וֹב
is better
ט֔וֹב
fine
ט֔וֹב
good
ט֔וֹב
it is good
־ט֔וֹב
good
־ט֔וֹב
with goodness
ט֔וֹב
it is good
טּ֔וֹב
good
ט֔וֹב
is good
ט֔וֹב
it is good
ט֔וֹב
finer
־ט֔וֹב
what is good
'tob _֕o_ 2
ט֕וֹב
better
ט֕וֹב
it is good
'tob _֖o_ 28
ט֖וֹב
good
ט֖וֹב
good
־ט֖וֹב
good
ט֖וֹב
good
־ט֖וֹב
is good
ט֖וֹב
is good
ט֖וֹב
better
ט֖וֹב
good
־ט֖וֹב
good
־ט֖וֹב
good
־ט֖וֹב
it was good
ט֖וֹב
good
־ט֖וֹב
good
ט֖וֹב
good
ט֖וֹב
good
ט֖וֹב
good
־טּ֖וֹב
good
ט֖וֹב
good
ט֖וֹב
good
ט֖וֹב
good
־ט֖וֹב
good
ט֖וֹב
good
ט֖וֹב
better
ט֖וֹב
good
ט֖וֹב
good
'tub _֖u_ 1
־ט֖וּב
fine
'tob _֗o_ 12
ט֗וֹב
good
ט֗וֹב
it is good
־ט֗וֹב
good
ט֗וֹב
better
ט֗וֹב
good
ט֗וֹב
good it is
ט֗וֹב
one who is good
'tob _֚o_ 2
ט֚וֹב
it is better
ט֚וֹב
it is good
'tob _֛o_ 7
־ט֛וֹב
good
ט֛וֹב
better
טּ֛וֹב
good
ט֛וֹב
good
ט֛וֹב
good is
'tub _֛u_ 1
־ט֛וּב
the good of
'tob _֜o_ 4
ט֜וֹב
good
ט֜וֹב
better
ט֜וֹב
it is good
ט֜וֹב
it is good
'tob _֝֗o_ 2
־ט֝֗וֹב
it is good
־ט֝֗וֹב
good
'tob _֞o_ 4
ט֞וֹב
good
ט֞וֹב
it was good
־ט֞וֹב
good
ט֞וֹב
better
'tub _֠u_ 1
־ט֠וּב
good
'tob _֣o_ 40
ט֣וֹב
are good
־ט֣וֹב
good
־ט֣וֹב
good
ט֣וֹב
it is good
ט֣וֹב
goodness
ט֣וֹב
better
1Sa 1:8(16)
־ט֣וֹב
good
ט֣וֹב
good
ט֣וֹב
good
ט֣וֹב
is good
־ט֣וֹב
good
Est 7:9(17)
ט֣וֹב
good
ט֣וֹב
good
ט֣וֹב
good
ט֣וֹב
better
1Sa 9:2(12)
־ט֣וֹב
good
־ט֣וֹב
good are
־ט֣וֹב
is good
־ט֣וֹב
it is good
־ט֣וֹב
was good
ט֣וֹב
better
ט֣וֹב
good
ט֣וֹב
is good
ט֣וֹב
was good
ט֣וֹב
it is good
ט֣וֹב
better
־טּ֣וֹב
much better
ט֣וֹב
good
ט֣וֹב
was merry
־ט֣וֹב
good
ט֣וֹב
are good
ט֣וֹב
better
ט֣וֹב
is good
'tub _֣u_ 3
־ט֣וּב
the goodness of
־ט֣וּב
the good of
־ט֣וּב
good in
'tob _֤o_ 9
־ט֤וֹב
good
ט֤וֹב
goodness
־ט֤וֹב
is good
ט֤וֹב
better
ט֤וֹב
is good
'tub _֤u_ 1
ט֤וּב
good
'tob _֥o_ 33
ט֥וֹב
it went well
ט֥וֹב
better
ט֥וֹב
good
ט֥וֹב
good
ט֥וֹב
better
־ט֥וֹב
good
ט֥וֹב
it was better
־ט֥וֹב
goodness
ט֥וֹב
good
Gen 2:9(18) Gen 3:5(13)
ט֥וֹב
good
־ט֥וֹב
it is good
־ט֥וֹב
it was better
־ט֥וֹב
the good of
ט֥וֹב
are good
ט֥וֹב
better
ט֥וֹב
good
ט֥וֹב
it was better
־ט֥וֹב
good
־ט֥וֹב
better
־ט֥וֹב
good
־טּ֥וֹב
better
־ט֥וֹב
good
ט֥וֹב
good
־ט֥וֹב
good
ט֥וֹב
good
ט֥וֹב
good
'tub _֥u_ 2
־ט֥וּב
the good of
ט֥וּב
the good of
'tob _֦o_ 1
ט֦וֹב
better
'tob _֧o_ 1
־ט֧וֹב
good
'tob _֨o_ 3
־ט֨וֹב
what is good
־ט֨וֹב
it is good
־טּ֨וֹב
is good
'tob _֭o_ 8
ט֭וֹב
is good
־ט֭וֹב
good
ט֭וֹב
good
־טּ֭וֹב
fine
ט֭וֹב
goodness
־ט֭וֹב
good
ט֭וֹב
good
ט֭וֹב
too well
'tob _ֽo_ 40
־טֽוֹב
good
טֽוֹב
good
טֽוֹב
good
־טֽוֹב
is good
־טֽוֹב
good
טּֽוֹב
good
טֽוֹב
was good
טֽוֹב
good
טֽוֹב
good
־טֽוֹב
it is good
־טֽוֹב
it was good
טֽוֹב
good
־טֽוֹב
good
־טֽוֹב
good
־טּֽוֹב
fine
־טּֽוֹב
good
־טֽוֹב
good
־טֽוֹב
good
־טֽוֹב
what is good
־טֽוֹב
good
טֽוֹב
was good
־טֽוֹב
good
טֽוֹב
good
־טֽוֹב
good
טֽוֹב
good
־טֽוֹב
good
טֽוֹב
a good
טֽוֹב
better
טֽוֹב
good is
טֽוֹב
is good
טֽוֹב
this is a good
'tob _o_ 7
טוֹב
have been good
טוֹב
better
טוֹב
good
טוֹב
is good
טוֹב
too good are
טוֹב
top notch
'tob _o_֒ 1
טוֹב֒
good
'tob _o_֙ 10
טוֹב֙
good
־טוֹב֙
seemed good
טוֹב֙
good
טוֹב֙
the good
־טּוֹב֙
good
טוֹב֙
any better
־טוֹב֙
good
טוֹב֙
good
טוֹב֙
good
־טּוֹב֙
good
'tob _o_֩ 2
טוֹב֩
was good
טוֹב֩
as good
'tub _u_֙ 2
־טוּב֙
the good of
־טוּב֙
good
'tub _u_֮ 1
־טוּב֮
good
'tobh _֝o_a֗_ 2
ט֝וֹבָ֗ה
good
'tobh _֠o_a_ 1
ט֠וֹבָה
good
'tobh _֣o_a_ 1
ט֣וֹבָה
better
'tobh _֭o_a_ 1
ט֭וֹבָה
better
'tobh _o_a֑_ 8
טוֹבָ֑ה
good
טוֹבָ֑ה
well
טוֹבָ֑ה
that is good
טוֹבָ֑ה
good
טוֹבָ֑ה
good
טוֹבָ֑ה
good
'tobh _o_a֔_ 4
טוֹבָ֔ה
good
טוֹבָ֔ה
good
טוֹבָ֔ה
good
טוֹבָ֔ה
well
'tobh _o_a֖_ 4
טוֹבָ֖ה
towards good
טוֹבָ֖ה
good
טוֹבָ֖ה
it is good
טוֹבָ֖ה
good
'tobh _o_a֗_ 2
טוֹבָ֗ה
better is
טוֹבָ֗ה
good
'tobh _o_a֛_ 1
טוֹבָ֛ה
good
'tobh _o_a֜_ 2
טוֹבָ֜ה
good
טוֹבָ֜ה
good
'tobh _o_a֣_ 4
טוֹבָ֣ה
is good
טוֹבָ֣ה
good
־טוֹבָ֣ה
good is
טוֹבָ֣ה
better
'tobh _o_a֤_ 2
־טוֹבָ֤ה
well
־טוֹבָ֤ה
good
'tobh _o_a֥_ 5
טוֹבָ֥ה
good
טוֹבָ֥ה
better
טוֹבָ֥ה
is good
טוֹבָ֥ה
better
טוֹבָ֥ה
good
'tobh _o_a֧_ 1
־טוֹבָ֧ה
good
'tobh _o_aֽ_ 6
טוֹבָֽה
good
טוֹבָֽה
what is good
טוֹבָֽה
good
טוֹבָֽה
good
טוֹבָֽה
good
'tobh _o_a_֙ 5
טוֹבָה֙
good
Exo 3:8(11)
טוֹבָה֙
good
טוֹבָה֙
good
טוֹבָה֙
fine
־טוֹבָה֙
good
'tubh _u_a֔_ 1
־טוּבָ֔הּ
its good
'tobu _o֤_u 1
־טֹּ֤בוּ
better
'tobu _o֥_u 1
־טֹּ֥בוּ
good
'tubo _u_֖o 2
־טוּב֖וֹ
his goodness
Hos 3:5(16)
־טּוּב֖וֹ
is his goodness
'tubo _u_ֽo 1
טוּבֽוֹ
his good
'tobot _o_֑o_ 2
טֹב֑וֹת
well
'tobot _o_֣o_ 2
טֹב֣וֹת
are good
טֹב֣וֹת
were good
'tobot _o_֥o_ 1
טוֹב֥וֹת
of good
'tobot _o_ֽo_ 1
טוֹבֽוֹת
good things
'tobot _o_o֖_ 1
טֹבֹ֖ת
good
'tobotiv _o_o_a֗__ 1
טוֹבֹתָ֗יו
his good
'tubi _u_i֙ 1
־טוּבִי֙
my good
'tubi _u_i֥_ 1
־טוּבִ֥י
my good
'tobim _o_i֑__ 9
טוֹבִ֑ים
good
טוֹבִ֑ים
goodness
טוֹבִ֑ים
good
־טוֹבִ֑ים
are good
טוֹבִ֑ים
that are good
טֹבִ֑ים
good ones
טוֹבִ֑ים
goodness
'tobim _o_i֔__ 2
טוֹבִ֔ים
well off
טוֹבִ֔ים
are good
'tobim _o_i֖__ 2
טוֹבִ֖ים
good
טוֹבִ֖ים
better
'tobim _o_i֛__ 1
טוֹבִ֛ים
good
'tobim _o_i֣__ 1
טוֹבִ֣ים
is good
'tobim _o_i֤__ 1
טוֹבִ֤ים
better
'tobim _o_i֥__ 3
טֹבִ֥ים
were good
־טוֹבִ֥ים
better
טוֹבִ֥ים
good
'tobim _o_iֽ__ 4
טוֹבִֽים
are good
טוֹבִֽים
good
טוֹבִֽים
that are good
טוֹבִֽים
are good
'tubç _u_:_a֣ 2
טוּבְךָ֣
your goodness
־טוּבְךָ֣
your goodness
'tubç _u_:_a֮ 1
־טוּבְךָ֮
your goodness
'tobm _o_a֣_ 1
טוֹבָ֣ם
their good
'tubm _u_a֑_ 1
טוּבָ֑ם
is their good
'tobt _֥o_a-_ 1
ט֥וֹבַת
the well-
'tobt _ֽo_a-_ 1
טֽוֹבַת
was of good
'tobt _o_a-֤_ 1
טֹבַ֤ת
was good
'tobt _o_a-֥_ 3
טוֹבַ֥ת
she was fine
־טוֹבַ֥ת
she was fine
'tobt _o_a-֨_ 1
טוֹבַ֨ת
good
Est 2:3(12)
'tobti _֝o_a_i֗_ 1
ט֝וֹבָתִ֗י
my good
'tobtç _o_a_e֑_a 1
טוֹבָתֶ֑ךָ
your good
io'tbth _a_:_a֔_a_ 1
יָטְבָ֔תָה
toward a merry
ii'tb _ei__a-֗_ 1
יֵיטַ֗ב
seems good
ii'tb _ei__ei֨_ 1
יֵיטֵ֨ב
may make better
ii'tb _i֣__a-_ 4
יִ֣יטַב
it may be good
יִ֣יטַב
it may be good
ii'tb _i֥__a-_ 1
יִ֥יטַב
is pleased
ii'tb _iֽ__a-_ 3
יִֽיטַב
it may be good
Jer 42:6(16) Rut 3:1(11)
יִֽיטַב
it may be good
ii'tb _i_a-֣_ 3
יִטַ֣ב
is good
יִיטַ֣ב
it may be good
ii'tb _i_a-֤_ 1
יִיטַ֤ב
it may be good
ii'tb _i_a-֥_ 4
־יִיטַ֥ב
has done well
־יִיטַ֥ב
is good
יִיטַ֥ב
it may be good
ii'tb _i_a-֨_ 1
יִיטַ֨ב
it may be good
ii'tib _:_ei_iֽ__ 1
יְיֵטִֽיב
he does good
ii'tib _ei__i֖__ 1
־יֵיטִ֖יב
is good for
ii'tib _ei__i֣_ 2
יֵיטִ֣ב
is a good
יֵיטִ֣ב
makes a merry
ii'tib _ei__i֥__ 2
־יֵיטִ֥יב
will do good
־יֵיטִ֥יב
will do good
ii'tib _ei__i֧__ 1
יֵיטִ֧יב
does good
ii'tib _ei__i֨_ 1
־יֵיטִ֨ב
it is good
ii'tibu _ei__i֔__u 1
יֵיטִ֔יבוּ
do good
Mic 2:7(12)
c'tob _:_֣o_ 2
כְּט֣וֹב
when was merry
כְּט֣וֹב
as good
c'tob _:_֥o_ 1
כְּט֥וֹב
as was pleased
c'tob _:_֨o_ 1
כְּט֨וֹב
when is merry
c'tob _a-_֖o_ 1
כַּטּ֖וֹב
as is good
c'tob _a-_֤o_ 1
כַּטּ֤וֹב
as is good
c'tob _a-_֥o_ 2
כַּטּ֥וֹב
as is good
כַּטּ֥וֹב
what seems good
c'tob _a-_֨o_ 1
כַּטּ֨וֹב
what seems good
c'tob _a-_o_֙ 1
כַּטּוֹב֙
as good
lhi'tib _:_ei__i֔__ 2
לְהֵיטִ֔יב
to do good
לְהֵיטִ֔יב
well
lhi'tib _:_ei__i֗__ 1
לְהֵיטִ֗יב
to do good
lhi'tib _:_ei__i֣__ 1
לְהֵיטִ֣יב
to do good
lhi'tib _:_ei__i֥__ 2
לְהֵיטִ֥יב
to do good to
לְהֵיטִ֥יב
I would do good to
lhi'tib _:_ei__iֽ__ 1
לְהֵיטִֽיב
to do good
lhi'tib _:_ei_i֣__ 1
לְהֵטִ֣יב
to do good
lhi'tibi _:_ei__i_i֖_ 1
לְהֵיטִיבִ֖י
that I may do good
lhi'tibç _:_ei__iֽ_:_a֖ 1
לְהֵיטִֽבְךָ֖
to do you good
l'tob _:_֑o_ 2
לְט֑וֹב
for good
לְט֑וֹב
for good
l'tob _:_֔o_ 1
לְט֔וֹב
for good
l'tob _:_֖o_ 3
לְט֖וֹב
for goodness
לְט֖וֹב
for good
לְט֖וֹב
for good at
Est 2:9(25)
l'tob _:_֜o_ 1
לְט֜וֹב
for the good
l'tob _:_֣o_ 1
לְט֣וֹב
for good
l'tob _:_֥o_ 1
לְט֥וֹב
for good
l'tob _:_o_֙ 1
לְטוֹב֙
for goodness
l'tob _a-_֥o_ 1
לַטּ֥וֹב
for what is good
l'tob _a-_o_֙ 1
לַטּוֹב֙
to the good
l'tobh _:_֫o_a֥_ 1
לְט֫וֹבָ֥ה
of good
l'tobh _:_o_a֑_ 4
לְטוֹבָ֑ה
for good
לְטוֹבָ֑ה
for the good
לְטוֹבָ֑ה
for good
l'tobh _:_o_a֔_ 4
לְטוֹבָ֔ה
for good
לְטֹבָ֔ה
for good
לְטוֹבָ֔ה
of good
לְטוֹבָ֔ה
for good
l'tobh _:_o_a֖_ 1
לְטוֹבָ֖ה
for good
l'tobh _:_o_aֽ_ 4
לְטוֹבָֽה
for the good
לְטוֹבָֽה
for good
לְטוֹבָֽה
for good
לְטוֹבָֽה
for good
Amo 9:4(16)
l'tobh _:_o_a_֙ 1
לְטוֹבָה֙
for good
l'tobh _a-_o_aֽ_ 1
לַטּוֹבָֽה
towards the good
l'tobim _a-_o_i֑__ 1
לַטּוֹבִ֑ים
to the good
m'tob _i_֑o_ 3
מִטּ֑וֹב
from good
מִטּ֑וֹב
from good
מִטּ֑וֹב
over good
m'tub _i_֣u_ 2
מִטּ֣וּב
from the good of
מִטּ֣וּב
from good
m'tob _i_֥o_ 2
מִטּ֥וֹב
from good
m'tobh _i_o_a֔_ 1
מִטּוֹבָ֔ה
of good
mi'tb _ei__a-֣_ 1
־מֵיטַ֣ב
the best of
mi'tb _ei__a-֤_ 1
־מֵיטַ֤ב
the best of
mi'tb _ei__a-֥_ 1
מֵיטַ֥ב
of the best of
mi'tib _ei__i֣__ 1
מֵיטִ֣יב
well
mi'tibi _ei__i֣__ei_ 1
מֵיטִ֣יבֵי
for a good
mi'tibi _ei__i֥_ei_ 1
מֵיטִ֥בֵי
for good
mi'tibim _ei__i_i֣__ 1
מֵיטִיבִ֣ים
made merry
w'tob _e_֣o_ 1
שֶׁטּ֣וֹב
that is good
ti'tb _i_a-_֙ 1
תִּיטַב֙
does well
ti'tib _ei__i֔__ 1
תֵיטִ֔יב
you do do well
ti'tib _ei__i֣__ 1
תֵּיטִ֣יב
does well with
ti'tib _ei__i֥__ 1
־תֵיטִ֥יב
you do well
ti'tib _ei__i_֙ 1
־תֵּיטִיב֙
you do well
ti'tibu _ei__i֔__u 1
תֵּיטִ֔יבוּ
make good
ti'tibu _ei__i֣__u 1
־תֵּיטִ֣יבוּ
do good
ti'tibi _ei__i֥_i 1
־תֵּיטִ֥בִי
do you practice well
Location 'tob _֑o_ 1
ט֑וֹב
Tov
'tob _֔o_ 1
ט֔וֹב
Tov
'tob _֣o_ 1
־ט֣וֹב
tob
'tob _ֽo_ 1
טֽוֹב
Tov
'tvbih Person v'tobiih _:֠_o_ia_ 2
וְ֠טוֹבִיָּה
and Tobiah
v'tobiih _:_ֽo_ia_֙ 1
וְטֽוֹבִיָּה֙
and Tobiah
v'tobiih _:_o_ia֣_ 1
וְטֹבִיָּ֣ה
and Tobiah
v'tobiih _:_o_ia֥_ 2
וְטוֹבִיָּ֥ה
and Tobiah
וְטוֹבִיָּ֥ה
and Tobiah
v'tobiihu _:_ֽo_ia֛_u 1
וְטֽוֹבִיָּ֛הוּ
and Tobiah
'tobiih _o_ia֑_ 1
־טוֹבִיָּ֑ה
Tobiah
'tobiih _o_ia֖_ 4
טוֹבִיָּ֖ה
Tobiah
־טוֹבִיָּ֖ה
Tobiah
טוֹבִיָּ֖ה
Tobiah
'tobiih _o_ia֛_ 1
־טוֹבִיָּ֛ה
Tobiah
l'tobiih _:_֣o_ia֔_ 1
לְט֣וֹבִיָּ֔ה
for Tobiah
l'tobiih _:_o_ia֖_ 1
לְטוֹבִיָּ֖ה
of Tobiah
l'tobiih _:_o_ia֥_ 1
לְטוֹבִיָּ֥ה
Tobiah
l'tobiih _:_o_iaֽ_ 1
לְטוֹבִיָּֽה
Tobiah
'tvh Work 'tvu _a_֑u 1
טָו֑וּ
did spin
'tvu _a_֖u 1
טָו֖וּ
they spun
m'tvvh _a-_:_e֗_ 1
מַטְוֶ֗ה
what they had spun
'tvk Work h'tkim _a-_a_i֥__ 1
הַטָּחִ֥ים
one who plasters
h'tik _a-_i֖__a- 1
הַטִּ֖יחַ
is the plaster
hi'tok _i_ֽo_a- 1
הִטּֽוֹחַ
it is plastered
hi'tok _i_o֣_a- 1
הִטֹּ֣חַ
was plastered
ub'tkim u_a-_a_i֥__ 1
וּבַטָּחִ֥ים
and in those who plaster
v'tk _:_a֥_ 1
וְטָ֥ח
and plaster
'tk _a-֤_ 1
טַ֤ח
he has plastered
'tku _a_֤u 1
טָח֤וּ
have plastered
'tki _a_ei֥_ 1
־טָחֵ֥י
those who plaster
'tkim _a_i֥__ 1
טָחִ֥ים
plastering
'tktm _a-_:_e֥_ 1
־טַחְתֶּ֥ם
you plastered
'tktm _a-_:_eֽ_ 1
טַחְתֶּֽם
you plastered with
l'tuk _a_֖u_a- 1
לָט֖וּחַ
to plaster
'tvl Violence a'tilç _:a_i_e֑_a 1
אֲטִילֶ֑ךָ
I will hurl you down
hu'tlu _ֽu_:a_u֙ 1
הֽוּטֲלוּ֙
is hurled down
h'til _ei_i֤__ 1
הֵטִ֤יל
hurled down
vh'tiluni _a-_:a_i_u֣_i 1
וַהֲטִילֻ֣נִי
and hurl me
vh'tlti _:_eiֽ_a-_:_i֣_ 1
וְהֵֽטַלְתִּ֣י
and I will throw down
vh'tlti _:_ei_a-_:_i֣_ 1
וְהֵטַלְתִּ֣י
and I will hurl
v'tia'tatih _:_eiֽ__ei__i֙__a֙ 1
וְטֵֽאטֵאתִ֙יהָ֙
and I will hurl it down
vi'tilu _a-_a_i֨_u 1
וַיָּטִ֨לוּ
and they hurled down
vi'tiluhu _a-_:_i_u֖_u 1
וַיְטִלֻ֖הוּ
and they hurled him down
vi'tl _a-_a֤_e_ 1
וַיָּ֤טֶל
and hurled
vi'tl _a-_a֨_e_ 1
וַיָּ֨טֶל
and hurled
'tl'tlh _a-_:_ei_a֖_ 1
טַלְטֵלָ֖ה
hurl down
iu'tl _u_a֑_ 1
־יוּטָ֑ל
thrown down
iu'tl _u_aֽ_ 1
יֻטָֽל
is to be hurled down
iu'tl _u_a-֣_ 1
יוּטַ֣ל
hurled are
ii'tol _i_ֽo_ 1
יִטּֽוֹל
he hurls down
cm'til _i_:_i֥__ 1
כִּמְטִ֥יל
like cast-
m'tl'tlç _:_a-_:_e_:_a֔ 1
מְטַלְטֶלְךָ֔
will hurl you down
'tvr Defense h'tur _a-_֖u_ 2
הַטּ֖וּר
the row
h'tur _a-_ֽu_ 1
הַטּֽוּר
in the row
h'tirot _a-_i_֖o_ 1
הַטִּיר֖וֹת
the rows
vh'tur _:_a-_֖u_ 4
וְהַטּ֖וּר
and row
vh'tur _:_a-_u_֙ 2
וְהַטּוּר֙
and row
v'tur _:_֖u_ 2
וְט֖וּר
and a row of
v'tur _:_֨u_ 1
וְט֨וּר
and a row
'tur _֗u_ 2
ט֗וּר
a row of
'turi _֣u_ei_ 1
ט֣וּרֵי
rows of
'turi _u_ei֣_ 1
טוּרֵ֣י
rows of
'turi _u_ei_֙ 1
טוּרֵי֙
rows of
'turim _u_i֑__ 1
טוּרִ֑ים
rows
'turim _u_i֣__ 3
טֻרִ֣ים
rows
טוּרִ֣ים
rows of
טוּרִ֣ים
rows of
'turim _u_i֤__ 2
־טוּרִ֤ים
rows of
טוּרִ֤ים
rows of
'turim _u_i֨__ 1
טוּרִ֨ים
rows
'turim _u_i_֙ 2
טוּרִים֙
rows of
'tirt _i֣__a-_ 1
טִ֣ירַת
a row of
l'tur _:_֥u_ 1
לְט֥וּר
a tor
m'tura _i_u_a_֩ 1
מִטּוּרָא֩
from the tor
'tvw Hurry i'tuw _a_֥u_ 1
יָט֥וּשׂ
swooping
'tvt Eat 'tvvt _:_a֔_ 1
טְוָ֔ת
fasting

Total for 'tv is: 829. Updated: 2022.10.17