wa

Root Domain Word Vowels Count
Hebrew Word / Gloss Previous Word References Book Ch:Vs(Word)
wab Water awab _e_:_a֑_ 1
אֶשְׁאָ֑ב
I will draw
awab _e_:_a֔_ 1
אֶשְׁאָ֔ב
I will draw
hwoabot _a-_o_:a_oֽ_ 1
הַשֹּׁאֲבֹֽת
to draw water
viwabu _a-_iֽ_:_:a_u 3
וַיִּֽשְׁאֲבוּ
and they drew
וַיִּֽשְׁאֲבוּ
and they drew
uwabtm u_:_a-_:_e_ 1
וּשְׁאַבְתֶּם
and you will draw
vwoabi _:_o֥_:a_ei_ 1
וְשֹׁ֥אֲבֵי
and drawers of
vwoabi _:_oֽ_:a_ei_ 2
וְשֹֽׁאֲבֵי
and drawers of
vtwab _a-_i_:_a֑_ 1
וַתִּשְׁאָ֑ב
and she drew
vtwab _a-_i_:_a-֖_ 1
וַתִּשְׁאַ֖ב
and she drew
iwabun _i_:_:a_֖u_ 1
יִשְׁאֲב֖וּן
have drawn
Rut 2:9(19)
lwaob _i_:_o֑_ 1
לִשְׁאֹ֑ב
to draw
lwaob _i_:_o֔_ 1
לִשְׁאֹ֔ב
to draw
lwaob _i_:_o֣_ 1
לִשְׁאֹ֣ב
to draw
lwaob _i_:_o֥_ 1
לִשְׁאֹ֥ב
to draw
mwabim _a-_:_a-_i֔__ 1
מַשְׁאַבִּ֔ים
places of drawing water
wabi _a-ֽ_:a_i 1
שַֽׁאֲבִי
draw
woab _o_ei֥_ 1
שֹׁאֵ֥ב
the one who draws
wag Appeal bwagti _:֝_a-_:a_a_i֗_ 1
בְּ֝שַׁאֲגָתִ֗י
in my roaring
hiwag _:a_i_:_a-֤_ 1
הֲיִשְׁאַ֤ג
does roar
vwoag _:_o_eiֽ_ 1
וְשֹׁאֵֽג
and roaring
iwag _i_:_a֑_ 1
יִשְׁאָ֑ג
he roars
iwag _i_:_a֔_ 1
יִשְׁאָ֔ג
roars
iwag _i_:_a֗_ 1
יִשְׁאָ֗ג
roars
iwag _i_:_a-֔_ 1
יִשְׁאַ֔ג
he roars
iwag _i_:_a-֨_ 1
יִשְׁאַ֨ג
it roars
iwag _i_:_a-_ 1
יִשְׁאַג
roars
iwag _i_:_a-_֙ 1
יִשְׁאַג֙
he roars
iwag _i_:_a_֙ 1
יִשְׁאָג֙
roars
iwagu _i_:_:a_֣u 1
יִשְׁאֲג֣וּ
roared
iwagu _i_:_a֑_u 1
יִשְׁאָ֑גוּ
they will roar
wag _a_a֖_ 1
שָׁאָ֖ג
roared
wagh _:_a_a֥_ 1
שְׁאָגָ֥ה
roaring
wagu _a_:a_֣u 1
שָׁאֲג֣וּ
roar
wagotii _a-_:a_o_aֽ_ 1
שַׁאֲגֹתָֽי
are my roarings
wagt _a-_:a_a-֣_ 2
שַׁאֲגַ֣ת
the roar of
שַׁאֲגַ֣ת
roar
wagto _a-_:a_a_ֽo 1
שַׁאֲגָתֽוֹ
its roaring
wagti _a֝_a-֗_:_i 1
שָׁ֝אַ֗גְתִּי
I have roared
wagti _a-_:a_a_iֽ_ 1
שַׁאֲגָתִֽי
my roaring
waog _a_o֤_ 1
שָׁאֹ֤ג
roars
woag _o_ei֖_ 2
שֹׁאֵ֖ג
roared
שׁוֹאֵ֖ג
roaring
woagim _oֽ_:a_i֑__ 1
שֹֽׁאֲגִ֑ים
roaring
woagim _o_:a_i֣__ 1
שֹׁאֲגִ֣ים
roar
wah Vexation bwaon _:_a_o_֙ 1
בְּשָׁאוֹן֙
in noise
uwaon u_:_֣o_ 1
וּשְׁא֣וֹן
and the noise
uwaonh u_:_o_a֖_ 1
וּשְׁאוֹנָ֖הּ
and the commotion
uwaiih u_:_ia֖_ 1
וּשְׁאִיָּ֖ה
and the noise of
iiwaun _i_a_֔u_ 1
יִשָּׁא֔וּן
make noise
iiwaun _i_a_ֽu_ 1
יִשָּׁאֽוּן
making noise
cwaon _i_:_֛o_ 1
כִּשְׁא֛וֹן
like the noise of
cwaon _i_:_֞o_ 1
כִּשְׁא֞וֹן
like the noise of
lhwaot _:_a-_:_֛o_ 1
לְהַשְׁא֛וֹת
to reduce to
lhwot _a-_:_֛o_ 1
לַהְשׁ֛וֹת
to reduce to
mwtah _i_:_a_ei֖_ 1
מִשְׁתָּאֵ֖ה
in a commotion
wau _a_֨u 1
־שָׁא֨וּ
the noisy
waon _:_֖o_ 1
שְׁא֖וֹן
the noise of
waon _:_֞o_ 1
שְׁא֞וֹן
noisy
waon _:_֣o_ 2
שְׁא֣וֹן
the noise of
שְׁא֣וֹן
the noise of
waon _:_֥o_ 3
שְׁא֥וֹן
the noise of
שְׁא֥וֹן
the noise of
שְׁא֥וֹן
the noise of
waon _a_֔o_ 1
שָׁא֔וֹן
is noise
waon _a_ֽo_ 1
שָׁאֽוֹן
commotion
waon _a_o_֙ 2
שָׁאוֹן֙
noise
שָׁאוֹן֙
noise
waon _a_o_֮ 2
שָׁאוֹן֮
noisy
שָׁאוֹן֮
noise
tiwah _i_a_e֥_ 1
תִּשָּׁאֶ֥ה
is noised as
wavl Death bwaol _i֝_:_֗o_ 1
בִּ֝שְׁא֗וֹל
in the grave
bwaol _i_:_֕o_ 1
בִּשְׁא֕וֹל
in the grave
cwaol _i_:_֖o_ 1
כִשְׁא֖וֹל
as the grave
cwaol _i_:_֣o_ 1
כִּשְׁא֣וֹל
as the grave
lwaol _iֽ_:_֣o_ 1
לִֽשְׁא֣וֹל
in the grave
lwaol _i_:_֑o_ 1
לִשְׁא֑וֹל
to the grave
lwaol _i_:_֥o_ 1
לִשְׁא֥וֹל
the grave
lwaol _i_:_ֽo_ 1
לִשְׁאֽוֹל
in the grave
lwaolh _i_:_֑o_a_ 1
לִשְׁא֑וֹלָה
into their grave
waol _:_֑o_ 2
־שְׁא֑וֹל
the grave
שְׁא֑וֹל
the grave
waol _:_֔o_ 1
שְׁא֔וֹל
grave
waol _:_֖o_ 1
שְׁא֖וֹל
the grave
waol _:_֗o_ 1
שְׁא֗וֹל
grave
waol _:_֛o_ 2
שְׁא֛וֹל
the grave
שְׁא֛וֹל
the grave
waol _:_֣o_ 10
שְׁא֣וֹל
the grave
שְׁא֣וֹל
the grave
־שְׁא֣וֹל
the grave
־שְׁא֣וֹל
to the grave
שְׁא֣וֹל
to the grave
־שְׁא֣וֹל
the grave
־שְׁא֣וֹל
the grave
שְׁא֣וֹל
the grave
שְׁא֣וֹל
the grave
שְׁא֣וֹל
the grave
waol _:_ֽo_ 2
־שְׁאֽוֹל
the grave
שְׁאֽוֹל
the grave
waol _:_o_֙ 1
שְׁאוֹל֙
the grave
waol _:_o_֮ 1
שְׁאוֹל֮
the grave
waul _a_ֽu_ 1
שָׁאֽוּל
from the grave
waolh _:_ֽo_a_ 1
שְׁאֽוֹלָה
to the grave
Location bwaol _i_:_֔o_ 1
בִשְׁא֔וֹל
into Sheol
bwaol _i_:_֬o_ 1
בִּשְׁא֬וֹל
in Sheol
cwaol _i_:_֜o_ 1
כִּשְׁא֜וֹל
as Sheol
Hab 2:5(11)
mwaol _i֝_:_֗o_ 1
מִ֝שְּׁא֗וֹל
as Sheol
mwaol _i_:_֥o_ 3
מִשְּׁא֥וֹל
from Sheol
מִשְּׁא֥וֹל
from Sheol's
מִשְּׁא֥וֹל
from Sheol
waol _:֝_֗o_ 2
שְׁ֝א֗וֹל
Sheol
שְׁ֝א֗וֹל
Sheol
waol _:_֖o_ 4
־שְׁא֖וֹל
Sheol
שְׁא֖וֹל
Sheol
־שְׁא֖וֹל
Sheol
שְׁא֖וֹל
Sheol
waol _:_֗o_ 1
שְׁא֗וֹל
Sheol
waol _:_֛o_ 2
־שְׁא֛וֹל
Sheol
שְׁא֛וֹל
Sheol
waol _:_֣o_ 6
שְּׁא֣וֹל
Sheol
שְׁא֣וֹל
is Sheol
שְׁא֣וֹל
Sheol
שְׁא֣וֹל
Sheol is
שְׁא֣וֹל
Sheol
שְׁא֣וֹל
Sheol
waol _:_ֽo_ 1
שְׁאֽוֹל
to Sheol
waol _:_o֣_ 1
שְׁאֹ֣ל
Sheol
waol _:_oֽ_ 1
שְׁאֹֽל
to Sheol
waol _:_o_֙ 1
שְּׁאוֹל֙
Sheol
waolh _:_֖o_a_ 2
שְׁא֖וֹלָה
to Sheol
שְׁא֖וֹלָה
to Sheol
waolh _:_֙o_a_֙ 1
שְׁא֙וֹלָה֙
toward Sheol
waolh _:_o֑_a_ 3
שְׁאֹ֑לָה
to the grave
שְׁאֹ֑לָה
to Sheol
waolh _:_oֽ_a_ 2
שְׁאֹֽלָה
to Sheol
שְׁאֹֽלָה
to Sheol
Person ulwaul u_:_a_֣u_ 2
וּלְשָׁא֣וּל
and Saul
וּלְשָׁא֣וּל
and Saul had
vwaul _:_a_֖u_ 4
וְשָׁא֖וּל
and Saul
וְשָׁא֖וּל
and Saul
וְשָׁא֖וּל
and Saul
vwaul _:_a_֗u_ 4
וְשָׁא֗וּל
and Saul
וְשָׁא֗וּל
and Saul
וְשָׁא֗וּל
and Saul
vwaul _:_a_֛u_ 3
וְשָׁא֛וּל
and Saul
וְשָׁא֛וּל
and Saul
וְשָׁא֛וּל
and Saul
vwaul _:_a_֞u_ 1
וְשָׁא֞וּל
and Saul
vwaul _:_a_֣u_ 4
וְשָׁא֣וּל
and Saul
וְשָׁא֣וּל
and Saul
וְשָׁא֣וּל
and Saul
וְשָׁא֣וּל
and Saul
vwaul _:_a_֤u_ 2
וְשָׁא֤וּל
and Saul
vwaul _:_a_֥u_ 2
וְשָׁא֥וּל
and Saul
וְשָׁא֥וּל
and Saul
vwaul _:_a_u_֙ 2
וְשָׁאוּל֙
but Saul
וְשָׁאוּל֙
and Saul
vwaul _:_a_u_֩ 2
וְשָׁאוּל֩
and Saul
וְשָׁאוּל֩
and Saul
lwaul _:_a֫_֥u_ 1
לְשָׁ֫א֥וּל
to Saul
lwaul _:_a_֑u_ 4
לְשָׁא֑וּל
to Saul
לְשָׁא֑וּל
belonged to Saul
לְשָׁא֑וּל
to Saul
לְשָׁא֑וּל
Saul
lwaul _:_a_֔u_ 8
לְשָׁא֔וּל
to Saul
לְשָׁא֔וּל
for Saul
לְשָׁא֔וּל
for Saul
לְשָׁא֔וּל
Saul
לְשָׁא֔וּל
of Saul
לְשָׁא֔וּל
for Saul
lwaul _:_a_֕u_ 1
לְשָׁא֕וּל
of Shaul
lwaul _:_a_֖u_ 2
־לְשָׁא֖וּל
belonged to Saul
לְשָׁא֖וּל
to Saul
lwaul _:_a_֗u_ 1
לְשָׁא֗וּל
Saul
lwaul _:_a_֜u_ 1
לְשָׁא֜וּל
Saul
lwaul _:_a_ֽu_ 4
לְשָׁאֽוּל
belonged to Saul
לְשָׁאֽוּל
to Saul
lwaul _:_a_u_֙ 3
לְשָׁאוּל֙
Saul's
2Sa 9:9(12)
לְשָׁאוּל֙
Saul
לְשָׁאוּל֙
for Saul
mwaul _i_a_֖u_ 1
מִשָּׁא֖וּל
from Saul
2Sa 4:8(30)
waul _a֝_֗u_ 1
־שָׁ֝א֗וּל
Saul
waul _a֠_u_ 1
שָׁ֠אוּל
Saul
waul _a_֑u_ 30
שָׁא֑וּל
Saul
שָׁא֑וּל
Saul
2Sa 2:7(10)
שָׁא֑וּל
Saul
־שָׁא֑וּל
Saul
־שָׁא֑וּל
Saul
שָׁא֑וּל
Saul
־שָׁא֑וּל
Saul
שָׁא֑וּל
Saul
־שָׁא֑וּל
Saul
שָׁא֑וּל
Saul
שָׁא֑וּל
Saul
שָׁא֑וּל
Saul
שָׁא֑וּל
Shaul
שָׁא֑וּל
Saul
שָׁא֑וּל
Saul
שָׁא֑וּל
Saul
שָׁא֑וּל
Saul
שָׁא֑וּל
Saul
waul _a_֔u_ 75
־שָׁא֔וּל
Saul
שָׁא֔וּל
Saul
שָׁא֔וּל
Saul
שָׁא֔וּל
Saul
־שָׁא֔וּל
Saul
שָׁא֔וּל
Saul
־שָׁא֔וּל
Saul
שָׁא֔וּל
Saul
־שָׁא֔וּל
Saul
שָׁא֔וּל
Saul
־שָׁא֔וּל
Saul
שָׁא֔וּל
Saul
שָׁא֔וּל
Saul
שָׁא֔וּל
Saul
שָׁא֔וּל
Saul
שָׁא֔וּל
Saul
שָׁא֔וּל
Saul
שָׁא֔וּל
Saul
־שָׁא֔וּל
Saul
שָׁא֔וּל
Saul
־שָׁא֔וּל
Saul
2Sa 2:5(20)
שָׁא֔וּל
Saul
שָׁא֔וּל
Saul
שָׁא֔וּל
Saul
שָׁא֔וּל
Saul
שָׁא֔וּל
Saul
שָׁא֔וּל
Saul
שָׁא֔וּל
Saul
שָׁא֔וּל
Saul
שָׁא֔וּל
Saul
שָׁא֔וּל
Saul
שָׁא֔וּל
Saul
שָׁא֔וּל
Saul
waul _a_֖u_ 55
שָׁא֖וּל
Saul
־שָׁא֖וּל
Saul
שָׁא֖וּל
Saul
־שָׁא֖וּל
Saul
שָׁא֖וּל
Saul
־שָׁא֖וּל
Saul
־שָׁא֖וּל
Saul
שָׁא֖וּל
Saul
שָׁא֖וּל
Saul
2Sa 3:1(14)
־שָׁא֖וּל
Saul
שָׁא֖וּל
Saul
־שָׁא֖וּל
Saul
שָׁא֖וּל
Saul
שָׁא֖וּל
Saul
שָׁא֖וּל
Saul
שָׁא֖וּל
Saul
2Sa 1:6(10)
שָׁא֖וּל
Saul
שָׁא֖וּל
Saul
שָׁא֖וּל
Saul
שָׁא֖וּל
Saul
2Sa 1:5(11)
שָׁא֖וּל
Saul
שָׁא֖וּל
Saul
־שָׁא֖וּל
Saul
־שָׁא֖וּל
Saul
שָׁא֖וּל
Saul
־שָׁא֖וּל
Saul
שָׁא֖וּל
Saul
־שָׁא֖וּל
Saul
שָׁא֖וּל
Saul
שָׁא֖וּל
Saul
שָׁא֖וּל
Saul
שָׁא֖וּל
Saul
שָׁא֖וּל
Shaul
waul _a_֗u_ 34
־שָׁא֗וּל
Saul
שָׁא֗וּל
Saul
־שָׁא֗וּל
Saul
־שָׁא֗וּל
Saul
־שָׁא֗וּל
Saul
שָׁא֗וּל
Saul
שָׁא֗וּל
Saul
שָׁא֗וּל
Saul
שָׁא֗וּל
Saul
שָׁא֗וּל
Saul
שָׁא֗וּל
Saul
שָׁא֗וּל
Saul
שָׁא֗וּל
Saul
שָׁא֗וּל
Saul
שָׁא֗וּל
Saul
שָׁא֗וּל
Saul
שָׁא֗וּל
Saul
שָׁא֗וּל
Saul
שָׁא֗וּל
Saul
שָׁא֗וּל
Saul
שָׁא֗וּל
Saul
שָׁא֗וּל
Saul
waul _a_֛u_ 21
־שָׁא֛וּל
Saul
־שָׁא֛וּל
Saul
שָׁא֛וּל
Saul
שָׁא֛וּל
Saul
שָׁא֛וּל
Saul
שָׁא֛וּל
Saul
שָׁא֛וּל
Saul
2Sa 1:4(23)
שָׁא֛וּל
Saul
שָׁא֛וּל
Saul
שָׁא֛וּל
Saul
שָׁא֛וּל
Saul
שָׁא֛וּל
Saul
שָׁא֛וּל
Saul
שָׁא֛וּל
Saul
שָׁא֛וּל
Saul
־שָׁא֛וּל
Saul
־שָׁא֛וּל
Saul
שָׁא֛וּל
Saul
שָׁא֛וּל
Saul
שָׁא֛וּל
Saul
waul _a_֜u_ 23
שָׁא֜וּל
Saul
־שָׁא֜וּל
Saul
שָׁא֜וּל
Saul
־שָׁא֜וּל
Saul
שָׁא֜וּל
Saul
שָׁא֜וּל
Saul
שָׁא֜וּל
Saul
שָׁא֜וּל
Saul's
־שָׁא֜וּל
Saul
שָׁא֜וּל
Saul
שָׁא֜וּל
Saul
שָׁא֜וּל
Saul
waul _a_֞u_ 1
־שָׁא֞וּל
Saul
waul _a_֟u_ 1
־שָׁא֟וּל
Saul
waul _a_֡u_ 3
שָׁא֡וּל
Saul
שָׁא֡וּל
Saul
waul _a_֣u_ 21
־שָׁא֣וּל
Saul
שָׁא֣וּל
Saul
־שָׁא֣וּל
Saul
שָׁא֣וּל
Saul
2Sa 3:8(19)
שָׁא֣וּל
Saul
שָׁא֣וּל
Saul
שָׁא֣וּל
Saul
שָׁא֣וּל
Saul
שָׁא֣וּל
Saul
שָׁא֣וּל
Saul
־שָׁא֣וּל
Saul
־שָׁא֣וּל
Saul
שָׁא֣וּל
Saul
שָׁא֣וּל
Saul
שָׁא֣וּל
Saul
2Sa 9:7(19)
שָׁא֣וּל
Saul
שָׁא֣וּל
Saul
שָׁא֣וּל
Saul was
שָׁא֣וּל
O Saul
waul _a_֤u_ 4
שָׁא֤וּל
Saul
־שָׁא֤וּל
Saul
שָׁא֤וּל
Saul
waul _a_֥u_ 5
שָׁא֥וּל
Saul
שָׁא֥וּל
Saul
־שָׁא֥וּל
Saul
שָׁא֥וּל
Saul
שָׁא֥וּל
Saul
waul _a_֧u_ 3
־שָׁא֧וּל
Saul
שָׁא֧וּל
Saul
שָׁא֧וּל
Saul
waul _a_֨u_ 5
שָׁא֨וּל
Saul
שָׁא֨וּל
Saul
שָׁא֨וּל
Saul
שָׁא֨וּל
Saul
שָׁא֨וּל
Saul
2Sa 4:4(13)
waul _a_ֽu_ 19
שָׁאֽוּל
Saul
שָׁאֽוּל
Saul
־שָׁאֽוּל
Saul
־שָׁאֽוּל
Saul
2Sa 2:4(21)
שָׁאֽוּל
Saul
שָׁאֽוּל
Saul
־שָׁאֽוּל
Saul
שָׁאֽוּל
Saul
שָׁאֽוּל
Saul
שָׁאֽוּל
Saul
־שָׁאֽוּל
Saul
שָׁאֽוּל
Saul
שָׁאֽוּל
Saul
שָׁאֽוּל
Saul
שָׁאֽוּל
Saul
שָׁאֽוּל
Saul
waul _a_u_֒ 1
שָׁאוּל֒
Saul
waul _a_u_֙ 47
שָׁאוּל֙
Saul
־שָׁאוּל֙
Saul
שָׁאוּל֙
Saul
שָׁאוּל֙
Saul
־שָׁאוּל֙
Saul
־שָׁאוּל֙
Saul
שָׁאוּל֙
Saul
־שָׁאוּל֙
Saul
שָׁאוּל֙
Saul
שָׁאוּל֙
Saul
שָׁאוּל֙
Saul
שָׁאוּל֙
Saul
שָׁאוּל֙
Saul
שָׁאוּל֙
Saul
שָׁאוּל֙
Saul
שָׁאוּל֙
Saul
שָׁאוּל֙
Saul
שָׁאוּל֙
Saul
שָׁאוּל֙
Saul
שָׁאוּל֙
Saul
שָׁאוּל֙
Saul
שָׁאוּל֙
Saul
שָׁאוּל֙
Saul
שָׁאוּל֙
Saul
שָׁאוּל֙
Saul
שָׁאוּל֙
Saul
שָׁאוּל֙
Saul
שָׁאוּל֙
Saul
waul _a_u_֩ 2
שָׁאוּל֩
Saul
wavli People hwauli _a-_a_u_iֽ_ 1
הַשָּׁאוּלִֽי
the Shaulites
wal Appeal awal _e_:_a-֥_ 1
־אֶשְׁאַ֥ל
I will ask
awalh _e_:_:a_a֤_ 1
אֶשְׁאֲלָ֤ה
I have a request
awalç _e֝_:_a_:_a֗ 2
אֶ֝שְׁאָלְךָ֗
and I will ask you
אֶ֝שְׁאָלְךָ֗
and I will ask you
bwalti _i_:_ei֣_a_i֔_ 1
בִּשְׁאֵ֣לָתִ֔י
at my request
Est 7:3(17)
hwailtihu _i_:_i_:_i֙_u֙ 1
הִשְׁאִלְתִּ֙הוּ֙
I put him forward
hwalh _a-_:_ei_a֔_ 1
הַשְּׁאֵלָ֔ה
the loan
hwalti _:a_a_a-֥_:_i 1
הֲשָׁאַ֥לְתִּי
did I request
hwoalim _a-_o_:a_i֥__ 1
הַשֹּׁאֲלִ֥ים
who were asking for
vawal _a_e_:_a-֣_ 1
וָאֶשְׁאַ֣ל
and I asked
vawalç _:֝_e_:_a_:_a֗ 1
וְ֝אֶשְׁאָלְךָ֗
and I will ask you
vawalm _:_e_:_a_ei֖_ 1
וְאֶשְׁאָלֵ֖ם
if I asked them
vawalm _a_e_:_a_ei֞_ 1
וָאֶשְׁאָלֵ֞ם
and I asked them
viwailum _a-_a-_:_i_֑u_ 1
וַיַּשְׁאִל֑וּם
and they asked them
viwal _a-_i_:_a-֕_ 1
וַיִּשְׁאַ֕ל
and asked
viwal _a-_i_:_a-֖_ 1
וַיִּשְׁאַ֖ל
and he wished for
viwal _a-_i_:_a-֞_ 2
וַיִּשְׁאַ֞ל
and he asked
viwal _a-_i_:_a-֣_ 3
וַיִּשְׁאַ֣ל
and asked
וַיִּשְׁאַ֣ל
and he inquired
וַיִּשְׁאַ֣ל
and asked
viwal _a-_i_:_a-֤_ 6
וַיִּשְׁאַ֤ל
and he wished
וַיִּשְׁאַ֤ל
and he wished
Jon 4:8(15)
וַיִּשְׁאַ֤ל
and asked
וַיִּשְׁאַ֤ל
and he asked
וַיִּשְׁאַ֤ל
and inquired
viwal _a-_i_:_a-֥_ 3
וַיִּשְׁאַ֥ל
and he inquired
וַיִּשְׁאַ֥ל
and he asked
וַיִּשְׁאַ֥ל
and asked
viwal _a-_i_:_a-֨_ 5
וַיִּשְׁאַ֨ל
and asked
viwal _a-_i_:_a-_ 1
וַיִּשְׁאַל
and he inquired
viwal _a-_i_:_a-_֩ 1
וַיִּשְׁאַל֩
that asked
viwalhu _a-_i_:_a_ei֑_u 1
וַיִּשְׁאָלֵ֑הוּ
and inquired of him
viwalhu _a-_i_:_a_ei֧_u 1
וַיִּשְׁאָלֵ֧הוּ
and asked him
viwalhu _a-_i_:_a_ei֨_u 1
וַיִּשְׁאָלֵ֨הוּ
and asked him
viwalu _:_i_:_:a_֞u 1
וְיִשְׁאֲל֞וּ
and let them ask for
viwalu _a-ֽ_i_:_:a_֞u 1
וַֽיִּשְׁאֲל֞וּ
and asked
viwalu _a-ֽ_i_:_:a_u֙ 2
וַֽיִּשְׁאֲלוּ֙
and asked
וַֽיִּשְׁאֲלוּ֙
and asked for
viwalu _a-_i_:_:a_֣u 2
וַיִּשְׁאֲל֣וּ
and asked
וַיִּשְׁאֲל֣וּ
and asked
viwalu _a-_i_:_:a_֤u 1
וַיִּשְׁאֲל֤וּ
and asked
viwalu _a-_i_:_:a_֥u 2
וַיִּשְׁאֲל֥וּ
and they asked
וַיִּשְׁאֲל֥וּ
and asked
viwalu _a-_i_:_:a_u 2
וַיִּשְׁאֲלוּ
and asked
וַיִּשְׁאֲלוּ
and they asked
vnwalh _:_i_:_:a_a֖_ 1
וְנִשְׁאֲלָ֖ה
and ask her
vwaol _:_a_֥o_ 1
וְשָׁא֥וֹל
and have inquired
vwal _:_a֥_a-_ 1
וְשָׁ֥אַל
and he will ask
vwal _:_a_a-֖_ 1
וְשָׁאַ֖ל
so it will beg
vwalh _:_a_:a_a֨_ 1
וְשָׁאֲלָ֨ה
and will ask
vwalu _:_a-_:a_֣u 1
וְשַׁאֲל֣וּ
and beg
vwalu _:_a_:a_֥u 1
וְשָׁאֲל֥וּ
and they will wish
vwali _:_a-ֽ_:a_i 1
וְשַֽׁאֲלִי
so ask
vwalç _i_:_eiֽ_:_a֙ 1
וִשְׁאֵֽלְךָ֙
and asks you
uwalç u_:_ei_ei֗_: 1
וּשְׁאֵלֵ֗ךְ
and asks you
vwalt _:_a_a-֧_:_a 1
וְשָׁאַ֧לְתָּ
but you asked
vwalt _:_a_a-_:_a֖ 1
וְשָׁאַלְתָּ֖
and you inquire
uwaltm u_:_e_:_e_ 1
וּשְׁאֶלְתֶּם
and greet
vwoal _:_o_ei֥_ 1
וְשֹׁאֵ֥ל
or an inquirer of
vwialu _:_i_ei֑_u 1
וְשִׁאֵ֑לוּ
and let them beg
vtwal _a-_iֽ_:_a-_ 1
וַתִּֽשְׁאַל
but you asked
iwal _i_:_a֔_ 1
יִשְׁאָ֔ל
inquires
iwal _i_:_a-֥_ 1
־יִשְׁאַ֥ל
ask
iwal _i_:_a-_ 1
יִשְׁאַל
asked
iwalu _:_a_:a_֛u 1
יְשָׁאֲל֛וּ
they ask
iwalu _i_:_a֔_u 1
יִשְׁאָ֔לוּ
they ask
iwalun _i_:_a_֨u_ 2
יִשְׁאָל֨וּן
ask
־יִשְׁאָל֨וּן
ask
iwaluni _i_:_a_֙u_i֙ 1
יִשְׁאָל֙וּנִי֙
they inquire of me
iwaluni _i_:_a_ֽu_i 1
יִשְׁאָלֽוּנִי
they inquire of me
iwalç _i_:_a_:_a֥ 2
־יִשְׁאָלְךָ֥
will ask you
iwalç _i_:_a_:_a֩ 1
־יִשְׁאָלְךָ֩
will ask you
iwalncon _i֠_:_:a_e_:_o_ 1
יִ֠שְׁאֲלֶנְכוֹן
will ask
lwaol _iֽ_:_a_ 1
לִֽשְׁאָל
by asking
lwaol _i_:_֑o_ 1
לִשְׁא֑וֹל
to ask
lwaol _i_:_֤o_ 3
לִשְׁא֤וֹל
to request
לִשְׁא֤וֹל
to ask
lwaol _i_:_֥o_ 2
־לִשְׁא֥וֹל
requesting
לִשְׁא֥וֹל
in asking
lwaol _i_:_a_ 3
לִשְׁאָל
to ask
לִשְׁאָל
to inquire
lwaol _i_:_o֖_ 1
לִשְׁאֹ֖ל
by asking for
lwaol _i_:_o֣_ 1
לִשְׁאֹ֣ל
to ask
lwaol _i_:_o֥_ 2
לִשְׁאֹ֥ל
to wish
לִשְׁאֹ֥ל
by asking
mwalot _i_:_:a_o֥_ 1
מִשְׁאֲלֹ֥ת
the requests
mwalotiç _i_:_:a_o_eֽ__a 1
־מִשְׁאֲלוֹתֶֽיךָ
your requests
nwaol _i_:_o֨_ 1
נִשְׁאֹ֨ל
--
nwaol _i_:_o_֩ 1
נִשְׁאֹל֩
--
nwal _i_:_a-֥_ 1
נִשְׁאַ֥ל
begged leave
nwal _i_:_a-֨_ 1
נִשְׁאַ֨ל
begged leave
nwalti _i_:_a-֥_:_i 1
נִשְׁאַ֥לְתִּי
I asked leave
waul _a_֖u_ 1
שָׁא֖וּל
he is put forward
waol _a_֣o_ 1
שָׁא֣וֹל
asked
waul _a_ֽu_ 1
שָׁאֽוּל
was begged
waol _a_o֧_ 1
שָׁאֹ֧ל
a request
wail _:_ei֔_ 1
שְׁאֵ֔ל
would ask
wail _a_ei֔_ 1
שָׁאֵ֔ל
has asked
wail _a_ei_֙ 1
שָׁאֵל֙
asks
wailna _:_ei֙_:_a_֙ 1
שְׁאֵ֙לְנָא֙
we asked
wailna _:_ei֥_:_a_ 1
שְׁאֵ֥לְנָא
we asked
wailta _:_eiֽ_:_a֑_ 1
שְׁאֵֽלְתָ֑א
required
wal _:_a-֖_ 2
שְׁאַ֖ל
ask
שְׁאַ֖ל
ask
wal _:_a-֣_ 1
שְׁאַ֣ל
ask
wal _:_a-֤_ 2
שְׁאַ֤ל
ask
שְׁאַ֤ל
ask
wal _:_a-֨_ 1
שְׁאַ֨ל
ask
wal _:_a-_ 6
שְׁאַל
ask
־שְׁאַל
ask
שְׁאַל
ask
שְׁאַל
ask
שְׁאַל
ask
שְׁאַל
ask
wal _:_a-_֙ 1
שְׁאַל֙
ask
wal _aֽ_a-_ 1
שָֽׁאַל
he asked
wal _a_a֔_ 2
שָׁאָ֔ל
he asked
שָׁאָ֔ל
he asked for
wal _a_aֽ_ 1
־שָׁאָֽל
he asked
wal _a_a-֔_ 1
שָׁאַ֔ל
asked
wal _a_a-֖_ 2
שָׁאַ֖ל
is loaned
שָׁאַ֖ל
he asked for
wal _a_a-֣_ 4
שָׁאַ֣ל
he asked
שָׁאַ֣ל
he inquires
שָׁאַ֣ל
had asked
שָׁאַ֣ל
asked
walh _:_a֔_a_ 1
שְׁאָ֔לָה
a request
walh _:_ei_a֔_ 1
שְׁאֵלָ֔ה
a request
walh _:_ei_a֤_ 1
שְׁאֵלָ֤ה
request
walh _:_ei_a֨_ 1
שְׁאֵלָ֨ה
request
walh _a_a֔_a_ 2
שָׁאָ֔לָה
she asked
walu _a֣_:a_u 1
שָׁ֣אֲלוּ
ask for
walu _aֽ_:a_֣u 1
שָֽׁאֲל֣וּ
required
walu _a-֭_:a_u 1
שַׁ֭אֲלוּ
ask
walu _a-ֽ_:a_u 1
שַֽׁאֲלוּ
ask
walu _a-_:a_֨u 1
שַׁאֲל֨וּ
ask
walu _a-_:a_u 1
שַׁאֲלוּ
ask
walu _a_:a_֖u 1
שָׁאֲל֖וּ
they asked
walu _a_a֑_u 1
שָׁאָ֑לוּ
they have asked
walu _a_a֔_u 1
שָׁאָ֔לוּ
they had asked
walu _a_aֽ_u 1
שָׁאָֽלוּ
they did ask
walunu _:ֽ_ei_֪u_u 1
שְֽׁאֵל֪וּנוּ
asked us
waluni _:_a_֔u_i 1
שְׁאָל֔וּנִי
ask me
wali _a-_:a_i 2
שַׁאֲלִי
ask
שַׁאֲלִי
ask
wali _a-_:a_i֣_ 1
שַׁאֲלִ֣י
ask
walt _a֠_a-_:_a 1
־שָׁ֠אַלְתָּ
you did ask for
walt _a_a֑_:_a 1
שָׁאָ֑לְתָּ
you did ask for
walt _a_aֽ_:_a 1
שָׁאָֽלְתָּ
you did require
walt _a_a-֖_:_: 1
שָׁאַ֖לְתְּ
you have asked
walt _a_a-֖_:_a 1
שָׁאַ֖לְתָּ
you did ask for
walt _a_a-֙_:_a֙ 1
־שָׁאַ֙לְתָּ֙
you did ask
walt _a_a-֜_:_a 2
־שָׁאַ֜לְתָּ
you have asked
שָׁאַ֜לְתָּ
you have asked
walt _a_a-֤_:_a 1
־שָׁאַ֤לְתָּ
you did ask
walt _a_a-֥_:_a 1
שָׁאַ֥לְתָּ
that you beg
walt _a_a-֨_:_a 1
־שָׁאַ֨לְתָּ
you did ask
walti _:_ei֣_a_i֔_ 2
־שְׁאֵ֣לָתִ֔י
my request
walti _:_ei_a_i֖_ 1
שְׁאֵלָתִ֖י
my request
walti _a_a-֖_:_i 1
שָׁאַ֖לְתִּי
I asked
walti _a_a-֣_:_i 2
שָׁאַ֣לְתִּי
I have asked
שָׁאַ֣לְתִּי
I ask
walti _eֽ_:e_a_i֑_ 1
שֶֽׁאֱלָתִ֑י
my request
waltihu _:_i_:_i֙__u֙ 1
שְׁאִלְתִּ֙יהוּ֙
I did ask him
waltiv _:_i_:_iֽ__ 1
שְׁאִלְתִּֽיו
she had requested him
waltç _:_eiֽ_a_ei_:֙ 1
־שְּׁאֵֽלָתֵךְ֙
is your request
waltç _:_ei_a_ei֖_: 1
־שְּׁאֵלָתֵ֖ךְ
is your request
waltç _:_ei_a_ei֛_: 1
־שְּׁאֵלָתֵ֛ךְ
is your request
Est 7:2(10)
waltm _:֭_e_:_e_ 1
שְׁ֭אֶלְתֶּם
you asked
waltm _:_e_:_e֑_ 1
שְׁאֶלְתֶּ֑ם
was your request
waltm _e_:e_a_a֑_ 1
שֶׁאֱלָתָ֑ם
their requests
woal _o_ei֔_ 1
שֹׁאֵ֔ל
asks
woal _o_ei֖_ 1
שֹׁאֵ֖ל
asking
woal _o_ei֣_ 2
שֹׁאֵ֣ל
asking
woal _o_ei֨_ 2
שֹׁאֵ֨ל
asking
שֹׁאֵ֨ל
am asking
woalt _o_e֜_e_ 1
שֹׁאֶ֜לֶת
have you asked
woalt _o_e֣_e_ 1
שֹׁאֶ֣לֶת
am asking
wltç _ei֣_a_ei֔_: 1
־שֵׁ֣לָתֵ֔ךְ
your request
twal _i_:_a-֣_ 2
תִּשְׁאַ֣ל
you ask
twalç _iֽ_:_a_:_a֖ 1
תִּֽשְׁאָלְךָ֖
may request
twalni _i_:_a_ei֑_i 1
תִּשְׁאָלֵ֑נִי
ask me
Person uwal u_:_a֥_ 1
וּשְׁאָ֥ל
and Sheal
waltial Person waltial _:֠_a-_:_i_ei_ 1
־שְׁ֠אַלְתִּיאֵל
Shealtiel
Ezr 3:8(13)
waltial _:_a-_:_i_ei֖_ 2
שְׁאַלְתִּיאֵ֖ל
Shealtiel
־שְׁאַלְתִּיאֵ֖ל
Shealtiel
waltial _:_a-_:_i_ei֤_ 1
־שְׁאַלְתִּיאֵ֤ל
Shealtiel
waltial _:_a-_:_i_ei_֙ 3
־שְׁאַלְתִּיאֵל֙
Shealtiel
־שְׁאַלְתִּיאֵל֙
Shealtiel
wltial _a-_:_i_ei֜_ 1
־שַׁלְתִּיאֵ֜ל
Shealtiel
wltial _a-_:_i_ei֡_ 1
־שַׁלְתִּיאֵ֡ל
Shealtiel
wltial _a-_:_i_ei_֙ 1
־שַׁלְתִּיאֵל֙
Shealtiel
wan Person wan _:_a֡_ 1
שְׁאָ֡ן
Shean
wan _:_a֣_ 2
־שְׁאָ֣ן
Shean
wan _:_a֤_ 1
־שְׁאָ֤ן
Shean
wan _:_a_֙ 2
־שְׁאָן֙
Shean
שְׁאָן֙
Shean
wn _a֑_ 1
שָׁ֑ן
Shean
wn _aֽ_ 1
שָֽׁן
Shean
wn _a-֗_ 1
־שַׁ֗ן
Shean
Quiet hwannim _a-_a-ֽ_:a_a-_i֑__ 1
הַשַּֽׁאֲנַנִּ֑ים
tranquil
hwannim _a-_a-_:a_a-_i֑__ 1
הַשַּׁאֲנַנִּ֑ים
those without a care
hwannim _a-_a-_:a_a-_i֣__ 1
הַשַּׁאֲנַנִּ֣ים
those without a care
vwann _:֝_a-_:a_a-֗_ 1
וְ֝שַׁאֲנַ֗ן
and be without a care
vwann _:_a-_:a_a-֖_ 2
וְשַׁאֲנַ֖ן
and be without a care
vwannç _:_a-_:a_a-_:_a֖ 2
וְשַׁאֲנַנְךָ֖
and your tranquility
wann _a-_:a_a֑_ 1
שַׁאֲנָ֑ן
one without a care
wann _a-_:a_a֗_ 1
שַׁאֲנָ֗ן
one without a care
wann _a-_:a_a-֨_ 1
שַׁאֲנַ֨ן
has been without a care
wannu _a-_:a_a֑_u 1
שַׁאֲנָ֑נוּ
are tranquil
wannot _a-ֽ_:a_a-_֔o_ 2
שַֽׁאֲנַנּ֔וֹת
tranquil
שַֽׁאֲנַנּ֔וֹת
O tranquil women
wannot _a-_:a_a-_ֽo_ 1
שַׁאֲנַנּֽוֹת
tranquil
wlann _a-_:_:a_a-֥_ 1
שַׁלְאֲנַ֥ן
tranquil
wap Vexation hwoapim _a-_o_:a_i֖__ 1
הַשֹּׁאֲפִ֖ים
you who bear down on
hwoapim _a-_o_:a_i֤__ 1
הַשֹּׁאֲפִ֤ים
the bearing down
vawaf _:_e_:_a-֖_ 1
וְאֶשְׁאַ֖ף
and I will bear down
vawaph _a_e_:_a֑_a_ 1
וָאֶשְׁאָ֑פָה
I sigh heavily
vwaof _:_a_o֨_ 1
וְשָׁאֹ֨ף
and to make sigh heavily
vwaf _:_a_a-֖_ 1
וְשָׁאַ֖ף
and bear down on
iwaf _i_:_a-_ 1
יִשְׁאַף
it sighs heavily for
waph _a_:a_a֣_ 1
שָׁאֲפָ֣ה
sighing heavily
wapu _a_:a_֣u 1
שָׁאֲפ֣וּ
bear down
wapu _a_:a_֥u 1
שָׁאֲפ֥וּ
they sighed heavily
wapni _:_a_a-֣_i 1
־שְׁאָפַ֣נִי
bears down on me
woaf _o_ei֛_ 1
שׁוֹאֵ֛ף
it bears down
woapi _o_:a_i֣_ 1
שֹׁאֲפִ֣י
the one bearing down on me
twaf _i_:_a-֥_ 1
־תִּשְׁאַ֥ף
sigh heavily for
war Eat hwair _i_:_iֽ__ 1
הִשְׁאִֽיר
meat
ubmwarotiç u_:_i_:_:a_o_eֽ__a 1
וּבְמִשְׁאֲרוֹתֶֽיךָ
and into your warehouses
umwartç u_i_:_a-_:_eֽ_a 2
וּמִשְׁאַרְתֶּֽךָ
and your warehouse
uwarm u_:_ei_a֖_ 1
וּשְׁאֵרָ֖ם
and their meat
iwair _a-_:_i֜__ 1
־יַשְׁאִ֜יר
it will warehouse
waor _:_o֕_ 1
שְׂאֹ֕ר
yeast
waor _:_o֖_ 2
שְׂאֹ֖ר
yeast
שְּׂאֹ֖ר
yeast
waor _:_o֛_ 1
שְׂאֹ֛ר
yeast
waor _:_o_֙ 1
־שְׂאֹר֙
yeast
war _:_ei֑_ 1
שְׁאֵ֑ר
meat
war _:_ei֣_ 2
שְׁאֵ֣ר
the meat of
שְׁאֵ֣ר
meat
warh _:_ei_a֛_ 1
שְׁאֵרָ֛הּ
her meat
Grief hnwarot _a-_i_:_a_֔o_ 1
הַנִּשְׁאָר֔וֹת
that are bereft
hnwarim _a-_i_:_a_i_֙ 1
הַנִּשְׁאָרִים֙
that the bereft
vnwar _:_i_:_a-֥_ 1
וְנִשְׁאַ֥ר
were bereft
vnwartm _:_i_:_a-_:_e_֙ 1
וְנִשְׁאַרְתֶּם֙
and you will be bereft
vtiwar _a-_i_a_ei֥_ 1
וַתִּשָּׁאֵ֥ר
and she was bereft
vtiwar _a-_i_a_ei_֙ 1
וַתִּשָּׁאֵר֙
and she was bereft
nwar _i_:_a-֥_ 1
נִשְׁאַ֥ר
bereft
nwaru _i_:_:a_u 1
נִשְׁאֲרוּ
were bereft
nwarti _i_:_a-֣_:_i 2
נִשְׁאַ֣רְתִּי
bereft
נִשְׁאַ֣רְתִּי
was bereft
Human awair _a-_:_i֧__ 1
־אַשְׁאִ֧יר
I leave a residue
awair _a-_:_iֽ__ 1
אַשְׁאִֽיר
those I have left residue
uwari u_:_ei_i֙ 1
וּשְׁאֵרִי֙
and my physical power
uwaritm u_:_eiֽ_i_a֗_ 1
וּשְׁאֵֽרִיתָ֗ם
and their physical power
uwarç u_:_ei_eֽ_a 1
וּשְׁאֵרֶֽךָ
and your physical power
lwaro _i_:_ei_֔o 1
־לִשְׁאֵר֔וֹ
for his relation
mwar _i_:_ei֧_ 1
־מִשְּׁאֵ֧ר
a near relation of
war _:_a֥_ 1
־שְׁאָ֥ר
the physical power of
war _:_ei֣_ 1
־שְׁאֵ֣ר
near relation of
war _:_ei֥_ 2
שְׁאֵ֥ר
a near relation of
־שְׁאֵ֥ר
a near relation of
warh _a-_:a_a֥_ 1
שַׁאֲרָ֥ה
her near relation
waro _:֝_ei_֗o 1
שְׁ֝אֵר֗וֹ
its physical power
waro _:_ei_֛o 1
־שְׁאֵר֛וֹ
his near relation
wari _:_ei_i֗_ 1
שְׁאֵרִ֗י
my physical power
waritç _:_ei_i_ei֖_: 1
־שְׁאֵרִיתֵ֖ךְ
your physical power
writ _ei_i֧__ 1
־שֵׁרִ֧ית
the physical power of
Measure bwar _i_:_a֛_ 2
בִּשְׁאָ֛ר
in the residue of
בִּשְׁאָ֛ר
with the residue of
hnwar _a-_i_:_a֔_ 1
הַנִּשְׁאָ֔ר
is still here
hnwar _a-_i_:_a֖_ 1
הַנִּשְׁאָ֖ר
the residual
hnwar _a-_i_:_a֗_ 1
־הַנִּשְׁאָ֗ר
who are still here
hnwar _a-_i_:_a֣_ 1
הַנִּשְׁאָ֣ר
the residue
hnwar _a-_i_:_a_֙ 3
הַנִּשְׁאָר֙
those who are still here
הַנִּשְׁאָר֙
the residue
הַנִּשְׁאָר֙
the residue
hnwarh _a-_i_:_a_a֖_ 2
הַנִּשְׁאָרָ֖ה
the residue
hnwarim _a-ֽ_i_:_a_i֞__ 1
הַֽנִּשְׁאָרִ֞ים
the residue
hnwarim _a-ֽ_i_:_a_i֣__ 1
הַֽנִּשְׁאָרִ֣ים
those still here
hnwarim _a-ֽ_i_:_a_i_֮ 1
הַֽנִּשְׁאָרִים֮
the residue
hnwarim _a-_i_:_a_i֑__ 1
הַנִּשְׁאָרִ֑ים
the residue
hnwarim _a-_i_:_a_i֔__ 1
הַנִּשְׁאָרִ֔ים
any who are still here
hnwarim _a-_i_:_a_i֖__ 1
הַנִּשְׁאָרִ֖ים
the residue
hnwarim _a-_i_:_a_i֗__ 1
הַנִּשְׁאָרִ֗ים
still here
hnwarim _a-_i_:_a_i֛__ 1
הַנִּשְׁאָרִ֛ים
the residue
hnwarim _a-_i_:_a_i֣__ 4
הַנִּשְׁאָרִ֣ים
left as residue
הַנִּשְׁאָרִ֣ים
the residue
hnwarim _a-_i_:_a_i֤__ 1
־הַנִּשְׁאָרִ֤ים
the residue
hnwarim _a-_i_:_a_i֥__ 3
הַנִּשְׁאָרִ֥ים
that are still here
הַנִּשְׁאָרִ֥ים
that are still here
hnwarim _a-_i_:_a_i֧__ 1
־הַנִּשְׁאָרִ֧ים
the residue
hnwarim _a-_i_:_a_i_֙ 2
הַנִּשְׁאָרִים֙
who are still here
הַנִּשְׁאָרִים֙
any who are still here
Jer 8:3(13)
hnwarim _a-_i_:_a_i_֩ 1
־הַנִּשְׁאָרִים֩
any who are still here
hnwart _a-_i_:_a֑_e_ 1
הַנִּשְׁאָ֑רֶת
that is still there
hnwart _a-_i_:_e֣_e_ 1
הַנִּשְׁאֶ֣רֶת
those still here
hnwart _a-_i_:_e֤_e_ 1
הַנִּשְׁאֶ֤רֶת
the residue
hwair _i_:_i֔__ 1
הִשְׁאִ֔יר
left as residue
hwair _i_:_i֕__ 1
הִשְׁאִ֕יר
left a residue
hwair _i_:_i֖__ 5
הִשְׁאִ֖יר
left a residue
הִשְׁאִ֖יר
left as residue
הִשְׁאִ֖יר
did he leave a trace of
hwair _i_:_i֛__ 1
הִשְׁאִ֛יר
left a residue
hwair _i_:_i֣__ 1
־הִשְׁאִ֣יר
did he leave a trace of
hwair _i_:_i֥__ 3
־הִשְׁאִ֥יר
a trace of was left
־הִשְׁאִ֥יר
did he leave a residue of
־הִשְׁאִ֥יר
did he leave a trace of
hwair _i_:_i֧__ 2
־הִשְׁאִ֧יר
did he leave a residue of
־הִשְׁאִ֧יר
the residue of
hwair _i_:_i֨__ 1
הִשְׁאִ֨יר
he did leave a residue
hwair _i_:_iֽ__ 6
הִשְׁאִֽיר
a trace of
hwairu _i_:_i֖__u 1
הִשְׁאִ֖ירוּ
they did leave a trace of
hwarit _a-_:_ei_i֖__ 2
הַשְּׁאֵרִ֖ית
the residue
hwarit _a-_:_ei_i֣__ 1
־הַשְּׁאֵרִ֣ית
residue
hwarit _a-_:_ei_i֥__ 1
הַשְּׁאֵרִ֥ית
the residue
hwarit _a-_:_ei_i_֙ 1
הַשְּׁאֵרִית֙
the residue of
hwarnu _i_:_a-֖_:_u 1
הִשְׁאַ֖רְנוּ
a trace of
vhnwar _:_a-_i_:_a֣_ 1
וְהַנִּשְׁאָ֣ר
and the residue of
vhnwar _:_a-_i_:_a_֙ 1
וְהַנִּשְׁאָר֙
and the residue
vhnwarot _:_a-֨_i_:_a_֔o_ 1
וְהַ֨נִּשְׁאָר֔וֹת
and the residue
vhnwarim _:_a-_i_:_a_i֖__ 3
וְהַנִּשְׁאָרִ֖ים
and the residue
וְהַנִּשְׁאָרִ֖ים
and the residue
וְהַנִּשְׁאָרִ֖ים
and the residue
vhnwarim _:_a-_i_:_a_i֣__ 2
וְהַנִּשְׁאָרִ֣ים
and the residue
וְהַנִּשְׁאָרִ֣ים
and those who are residue
vhwair _:_i_:_i֤__ 1
וְהִשְׁאִ֤יר
and have a residue of
vhwarti _:_i_:_a-_:_i֣_ 1
וְהִשְׁאַרְתִּ֣י
I will also leave a residue
vhwarti _:_i_:_a-_:_i֥_ 1
וְהִשְׁאַרְתִּ֥י
I will also leave a residue
viiwar _a-_i_a֧_e_ 1
וַיִשָּׁ֧אֶר
and the residue was
viiwaru _a-_i_a_:a_֣u 1
וַיִּשָּׁאֲר֣וּ
and there were extra
vlwarit _:_i_:_ei_i֖__ 1
וְלִשְׁאֵרִ֖ית
and to the residue of
vnawar _:_eiֽ__:a_a-֖_ 1
וְנֵֽאשֲׁאַ֖ר
and was residue
vnwar _:_i_:_a-֥_ 1
וְנִשְׁאַ֥ר
and one that is residue
vnwar _:_i_:_a-_ 1
וְנִשְׁאַר
and will be residue
vnwaru _:_i֨_:_:a_u 1
וְנִ֨שְׁאֲרוּ
and the residue
vnwartm _:_i_:_a-_:_e_֙ 1
וְנִשְׁאַרְתֶּם֙
and you will be a residue
uwar u_:_a֖_ 1
וּשְׁאָ֖ר
and the residue of
uwar u_:_a֗_ 1
וּשְׁאָ֗ר
and the residue of
uwar u_:_a֛_ 1
וּשְׁאָ֛ר
and residue
uwar u_:_a֣_ 7
וּשְׁאָ֣ר
and the residue of
וּשְׁאָ֣ר
and the residue of
וּשְׁאָ֣ר
and the residue of
וּשְׁאָ֣ר
and the residue of
וּשְׁאָ֣ר
and the residue of
uwar u_:_a֥_ 5
וּשְׁאָ֥ר
and the residue of
Ezr 3:8(17)
וּשְׁאָ֥ר
that the residue of
וּשְׁאָ֥ר
and the residue
וּשְׁאָ֥ר
and the residue
וּשְׁאָ֥ר
and the residue of
uwar u_:_a֧_ 2
וּשְׁאָ֧ר
and the residue
וּשְׁאָ֧ר
and the residue of
uwar u_:_a֨_ 2
וּשְׁאָ֨ר
and the residue of
וּשְׁאָ֨ר
and the residue of
uwar u_:_a_֙ 4
וּשְׁאָר֙
and the extras
וּשְׁאָר֙
and the residue of
וּשְׁאָר֙
and the residue of
uwara u_:_a_a֖_ 2
וּשְׁאָרָ֖א
and the residue
Dan 7:7(21) Dan 7:19(22)
uwarit u_:_ei_i֕__ 1
וּשְׁאֵרִ֕ית
and residue
uwarit u_:_ei_i֖__ 1
וּשְׁאֵרִ֖ית
or residue
uwarito u_:_ei֣_i_֔o 1
וּשְׁאֵ֣רִית֔וֹ
and its residue
uwaritç u_:_ei_i_ei֖_: 1
וּשְׁאֵרִיתֵ֖ךְ
and your residue
iiwar _i_a_ei֖_ 1
יִשָּׁאֵ֖ר
are residue
iiwar _i_a_ei_֩ 1
יִשָּׁאֵר֩
are residue
iiwaru _iֽ_a_:a_u֮ 1
יִֽשָּׁאֲרוּ֮
are still here
iwairu _a-_:_i֖_u 1
יַשְׁאִ֖רוּ
would they leave a residue of
iwairu _a-_:_i֤__u 2
־יַשְׁאִ֤ירוּ
they did leave a trace of
Jdg 6:4(11)
־יַשְׁאִ֤ירוּ
they will leave a residue
iwairu _a-_:_i֥__u 1
יַשְׁאִ֥ירוּ
leave a residue of
Oba 1:5(18)
lhwair _:_a-_:_i֥__ 1
לְהַשְׁאִ֥יר
to a residue
lwar _i_:_a֖_ 1
לִשְׁאָ֖ר
for the residue of
lwar _i_:_a֣_ 1
לִשְׁאָ֣ר
for the residue of
lwaro _i_:_ei_֞o 1
לִשְׁאֵר֞וֹ
to its residue
lwarit _i_:_ei_i֔__ 1
לִשְׁאֵרִ֔ית
as residue
lwarit _i_:_ei_i֖__ 2
לִשְׁאֵרִ֖ית
to the residue of
לִשְׁאֵרִ֖ית
for the residue of
lwarit _i_:_ei_i֛__ 1
לִשְׁאֵרִ֛ית
for the residue of
lwarit _i_:_ei_i֣__ 2
לִשְׁאֵרִ֣ית
the residue of
לִשְׁאֵרִ֣ית
for the residue of
lwarit _i_:_ei_i֥__ 1
לִשְׁאֵרִ֥ית
of the residue of
mwarotm _i_:_:a_o_a֛_ 1
מִשְׁאֲרֹתָ֛ם
their residue
nwar _a-_:_ei֤_ 1
־נַשְׁאֵ֤ר
let us leave trace
nwar _i_:_a֗_ 1
נִשְׁאָ֗ר
is still here
nwar _i_:_a-֔_ 3
נִשְׁאַ֔ר
was residue
נִשְׁאַ֔ר
he did leave a residue
נִשְׁאַ֔ר
he did leave a residue of
nwar _i_:_a-֖_ 2
נִשְׁאַ֖ר
he did leave a residue
נִשְׁאַ֖ר
there was trace left
nwar _i_:_a-֣_ 1
־נִשְׁאַ֣ר
was still there
nwar _i_:_a-֥_ 3
נִשְׁאַ֥ר
was still there
1Sa 5:4(22)
־נִשְׁאַ֥ר
were still there
נִשְׁאַ֥ר
there was trace
nwar _i_:_a-֧_ 1
נִשְׁאַ֧ר
are residue
nwar _i_:_a-_ 3
נִשְׁאַר
was still there
נִשְׁאַר
was trace of
נִשְׁאַר
leave a residue of
nwar _i_:_a-_֙ 3
נִשְׁאַר֙
is still here
נִשְׁאַר֙
he did leave a residue
נִשְׁאַר֙
there is trace
nwar _i_:_a-_֮ 1
נִשְׁאַר֮
is still here
nwarh _i_:_:a_a֥_ 1
נִשְׁאֲרָ֥ה
is still there
nwarh _i_:_:a_a_ 1
נִשְׁאֲרָה
there is trace of
nwarh _i_:_a֔_a_ 1
נִשְׁאָ֔רָה
is still here
nwaru _i_:_:a_֛u 1
נִשְׁאֲר֛וּ
were residue
nwaru _i_:_:a_֤u 1
־נִשְׁאֲר֤וּ
are residue
nwaru _i_:_:a_֥u 1
־נִשְׁאֲר֥וּ
were residue
Neh 1:2(13)
nwaru _i_:_:a_u 2
נִשְׁאֲרוּ
are still here
nwaru _i_:_:a_u֙ 1
נִשְׁאֲרוּ֙
are still here
nwaru _i_:_aֽ_u 2
נִשְׁאָֽרוּ
were still there
Jdg 7:3(22)
נִשְׁאָֽרוּ
there was a trace
nwarnu _i_:_a-֤_:_u 1
־נִשְׁאַ֤רְנוּ
we are residue
nwarnu _i_:_a-֥_:_u 1
־נִשְׁאַ֥רְנוּ
we are still here
war _:_a֖_ 2
שְׁאָ֖ר
a residue
־שְׁאָ֖ר
the residue of
war _:_a֣_ 4
־שְׁאָ֣ר
residue
Zep 1:4(14)
־שְׁאָ֣ר
the residue of
שְׁאָ֣ר
the residue of
war _:_a֤_ 1
שְׁאָ֤ר
the residue of
war _:_a֥_ 1
שְׁאָ֥ר
a residue
war _a_a-֣_ 1
שָׁאַ֣ר
is residue
warit _:_ei_i֔__ 3
שְׁאֵרִ֔ית
a residue
־שְׁאֵרִ֔ית
the residue of
warit _:_ei_i֖__ 7
שְׁאֵרִ֖ית
a residue
־שְׁאֵרִ֖ית
what is still here of
שְׁאֵרִ֖ית
a residue
שְׁאֵרִ֖ית
the residue of
־שְׁאֵרִ֖ית
the residue of
שְׁאֵרִ֖ית
a residue
שְׁאֵרִ֖ית
the residue of
warit _:_ei_i֛__ 1
־שְׁאֵרִ֛ית
the residue of
warit _:_ei_i֣__ 18
שְׁאֵרִ֣ית
the residue of
Amo 1:8(12)
שְׁאֵרִ֣ית
the residue of
־שְׁאֵרִ֣ית
the residue of
שְׁאֵרִ֣ית
the residue of
שְׁאֵרִ֣ית
the residue of
שְׁאֵרִ֣ית
the residue of
שְׁאֵרִ֣ית
O residue of
־שְׁאֵרִ֣ית
the residue of
שְׁאֵרִ֣ית
the residue of
שְׁאֵרִ֣ית
the residue of
שְׁאֵרִ֣ית
O residue of
שְׁאֵרִ֣ית
the residue of
warit _:_ei_i֤__ 3
־שְׁאֵרִ֤ית
the residue of
־שְׁאֵרִ֤ית
the residue of
שְׁאֵרִ֤ית
the residue of
Zep 2:9(23)
warit _:_ei_i֥__ 8
שְׁאֵרִ֥ית
the residue of
־שְׁאֵרִ֥ית
the residue of
Hag 2:2(16)
־שְׁאֵרִ֥ית
the residue of
שְׁאֵרִ֥ית
the residue of
־שְׁאֵרִ֥ית
the residue of
שְׁאֵרִ֥ית
the residue of
warit _:_ei_i֨__ 3
שְׁאֵרִ֨ית
the residue of
־שְׁאֵרִ֨ית
the residue of
שְׁאֵרִ֨ית
the residue of
warit _:_ei_iֽ__ 2
שְׁאֵרִֽית
residue
warit _:_ei_i_֙ 1
שְׁאֵרִית֙
the residue of
tiwar _i_a_ei_֙ 1
תִשָּׁאֵר֙
will be residue
tiwarnh _i_a_a-ֽ_:_a_ 2
תִּשָּׁאַֽרְנָה
they will be residue
twair _a-_:_i֣__ 1
תַּשְׁאִ֣יר
will have a residue of
twair _a-_:_i֥__ 1
תַּשְׁאִ֥יר
will have a residue of
Amo 5:3(13)
Person uwar u_:_a֖_ 1
וּשְׁאָ֖ר
and The-Residue-
Isa 7:3(10)
warh Location warh _e_:e_aֽ_ 1
שֶׁאֱרָֽה
Sherah's
Person warh _e_:e_a֔_ 1
שֶׁאֱרָ֔ה
Sherah

Total for wa is: 1055. Updated: 2023.11.07