Root |
Domain |
Word |
Vowels |
Count |
|
Hebrew Word / Gloss |
Previous Word |
References Book Ch:Vs(Word) |
sva |
Person |
soa |
_֣o_ |
1 |
־נָס֥וֹג
we will move away
|
Shame |
hnsogim |
_a-_:_o_i֖__ |
1 |
־הַנְּסוֹגִ֖ים
the spineless
וְיִסֹּ֣גוּ
and be repulsed
וַיִּסֹּ֣גוּ
and they were spineless
יִסֹּ֣גוּ
let them be repulsed
יִסֹּ֣גוּ
let them be repulsed
נְסוּגֹֽתִי
I have been repulsed
בְּס֖וֹד
before the council of
בְּס֣וֹד
in the council of
בְּס֥וֹד
with the intimacy of
בְּס֧וֹד
in the council of
בְסוֹד
in the council of
בְּסוֹד
in the council of
בְּסֹדָם֙
in their council
הַבְס֣וֹד
the intimacy of
וְס֖וֹד
and the deliberation
מִסּ֣וֹד
from the deliberations of
ס֑וֹד
deliberation
־סּ֑וֹד
intimacy
ס֑וֹד
intimacy
ס֑וֹד
secret counsel
svdi |
Person |
sodi |
_o_iֽ_ |
1 |
sv't |
Judgment |
s'tim |
_ei_i֥__ |
1 |
־סֵטִ֥ים
those who fall away
svc |
Container |
asuç |
_a_֥u_: |
1 |
|
Covenant |
vasucç |
_a_:a_u_ei֖_: |
1 |
וָאֲסֻכֵ֖ךְ
and I rubbed you
וַיְסֻכ֗וּם
and put makeup on them
וַיָּ֗סֶךְ
and put on makeup
וָסַ֗כְתְּ
and make yourself up
יִיסָ֔ךְ
it will be rubbed
־סָ֑כְתִּי
I did rub with
תָס֔וּךְ
you will rub yourself
־תָס֣וּךְ
you will rub yourself
|
Location |
tsuci |
_a_֙u_i֙ |
1 |
־תָּס֙וּכִי֙
do make yourself up
svmpnih |
Music |
vsumponih |
_:_u_:_o֨_:_a֜_ |
1 |
וְסוּמְפֹּ֨נְיָ֜ה
and symphony
svnh |
Location |
svvnh |
_:_ei_ei֖_ |
1 |
בְּסוּסָ֣יו
with his horses
בַסּוּסִ֑ים
in the horses
בַּסּוּסִ֜ים
on the horses
בַּסּוּסִ֤ים
against the horses
־הַסּ֔וּס
the horse
הַסּ֔וּס
the horse's
הַסּ֔וּס
the horse
־הַסּוּס֙
the horse
־הַסּוּס֙
the horse
־הַסּוּסִ֑ים
the horses
־הַסּוּסִ֑ים
the horses
־הַסּוּסִ֖ים
the horses
הַסּוּסִ֖ים
the horses of
־הַסּוּסִ֖ים
the horses of
הַסּוּסִ֗ים
the horses
־הַסּוּסִ֗ים
the horses
הַסּוּסִ֗ים
the horses
הַסּוּסִים֙
O horses
הַסּוּסִים֙
the horses
וּבַסּוּסִ֔ים
and on horses
וּבַסּוּסִ֗ים
and on horses
וְהַסּוּסִ֔ים
and the horses
וְס֣וּס
and horse
וְס֣וּס
both horse
וְס֣וּס
both horse
וְסוּסֵיהֶ֥ם
and their horses
כְּס֥וּס
like a horse
כְּס֥וּס
like a horse
כְּס֥וּס
like a horse
כְּסוּסֶֽיךָ
as your horses
לַסּוּסִ֖ים
for the horses
־ס֑וּס
the horse
ס֑וּס
horses
־ס֔וּס
the horse
ס֔וּס
horse
ס֖וּס
horse
־ס֖וּס
a horse
־ס֖וּס
horse
ס֣וּס
horse
ס֣וּס
horse
ס֣וּס
horse of
־ס֣וּס
a horse
ס֣וּס
horses
־סוּס֙
horse
־סוּס֙
a horse
־סֽוּסֵיהֶם֙
their horses
סוּסָ֗יו
his horses
סוּסָ֗יו
are its horses
־סוּסִ֑ים
horses
סוּסִ֑ים
horses
סוּסִ֔ים
horses
סוּסִ֔ים
horses
סוּסִ֔ים
the horses
סוּסִ֔ים
horses
סוּסִ֖ים
horses
סוּסִ֖ים
horses
סוּסִ֖ים
horses
סוּסִ֖ים
horses
־סוּסִ֖ים
horses
סוּסִ֖ים
horses
סוּסִ֖ים
horses
סוּסִ֣ים
horses
סוּסִ֣ים
horses
סוּסִ֣ים
horses
סוּסִ֣ים
horses
סוּסִ֥ים
horses
סוּסִ֥ים
horses
סוּסִ֥ים
horses
סוּסִ֥ים
horses
סוּסִ֥ים
horses
סוּסִים֙
horses
סוּסִים֙
horses
סוּסִים֙
horses
svsi |
Person |
susi |
_u_iֽ_ |
1 |
svp |
Bodypart |
vsopo |
_:_o_֖o |
1 |
וְסֹפ֖וֹ
and its rear end
וְסָפ֛וּ
and will come to a conclusion
וְתָסֵיף֙
and it will conclude
יָסֻ֖פוּ
will be concluded
לְס֥וֹף
was to the conclusion of
לְס֥וֹף
is to the conclusion of
סוֹפָ֣א
is the conclusion
־סוֹפָֽא
the conclusion
־סוֹפָֽא
to the conclusion
אָסֵ֤ף
I will spread havoc for
אָסֵ֨ף
I will spread havoc for
כַּסּוּפָֽה
spreads havoc
בְּסוּפָ֤ה
is in the storm-wind
וּבְסוּפָתְךָ֥
and with your storm-wind
וְכַסּוּפָ֖ה
and like a storm-wind
וְכַסּוּפָה֙
and as a storm-wind
כְּסוּפָ֣ה
as a storm-wind
כְּסוּפ֤וֹת
as storm-winds
־ס֑וּף
reeds
סּ֑וּף
reeds
סוּפָֽה
storm-wind
סוּפָֽה
the storm-wind
סוּפָֽה
a storm-wind
svph |
Location |
bsuph |
_:_u_a֔_ |
1 |
svr |
Character |
iisrti |
_i_a-֔_:_i |
1 |
יִסַּ֔רְתִּי
I have made stubborn
יָס֥וּרוּ
they are stubborn
־סָ֑רְתִּי
I have been stubborn
אָס֖וּר
I will turn aside
־אָס֥וּר
I will put aside
אָסֻֽרָה
I will turn aside
־אָסִ֖יר
I will put aside
אָסִ֣יר
I will put aside
־אָסִ֣יר
I will turn aside
־אָסִ֥יר
I will put aside
בְּשׂוּרִ֥י
when I depart
הוּסַ֣ר
he put aside
הוּסַ֣ר
the departure of
הֵסִ֛יר
he put aside
הֵסִ֛יר
had put aside
הֵסִ֣יר
he has turned aside
הֵסִ֣יר
put aside
־הֵסִ֣יר
he did put aside
הֵסִ֤יר
put aside
הֵסִ֤יר
has put aside
הֵסִ֥יר
has turned aside
הֵסִ֥יר
put aside
הֵסִ֥יר
put aside
־הֵסִ֨יר
put aside
־הֵסִ֨יר
did turn aside
הֱסִירָהּ֙
he put her aside
הָסִ֛ירוּ
put aside
הָסִ֛ירוּ
put aside
הָסִ֛ירוּ
put aside
הֲסִיר֔וֹתִי
I turned aside
הֲסִרֹ֖תִי
I have put aside
הֲסִרֹ֖תִי
I turned aside
הֲסִרֹ֙תִי֙
I have turned aside
־הֱסִֽירְךָ֗
would turn you aside
־הֲסִירְכֶ֥ם
you put aside
הָסֵ֣ר
put aside
הָסֵ֣ר
put aside
הָסֵ֤ר
to put aside
הָסֵ֤ר
put aside
וְאָסִ֣יר
and I have put aside
וָאָסִ֥יר
and I put aside
וְאָסִ֖ירָה
and I will put aside
וְאָסִ֖ירָה
and I will turn aside
וְאָסִ֥ירָה
and I will put aside
וְהֵסִ֥יר
and turns aside
וְהֵסִ֥יר
and he will put aside
וְהֵסִ֧יר
and will turn aside
וְהֵסִ֩ירָה֩
and she will put aside
וְהָסִ֙רוּ֙
and put aside
וְהָסִ֣ירוּ
and put aside
וְהֵסִ֙ירוּ֙
and they will put aside
וְהֵסִ֜ירוּ
and they will put aside
וְהֵסִ֣ירוּ
and they will put aside
וַהֲסִירֹ֣תָ
and you will turn aside
|
|
vhsiroti |
_a-_:a_i֨_o_i֜_ |
2 |
וַהֲסִ֨רֹתִ֜י
and I will put aside
וַהֲסִרֹתִי֙
and I will put aside
|
|
vhsiroti |
_a-_:a_i_o_i֛_ |
1 |
וַהֲסִרֹתִ֛י
and I will put aside
|
|
vhsiroti |
_a-_:a_i_o_i֤_ |
1 |
וַהֲסִרֹתִ֤י
and I will put aside
|
|
vhsiroti |
_a-_:a_i_o_i֥_ |
1 |
וַהֲסִרֹתִ֥י
and I will put aside
|
|
vhsiroti |
_a-_:a_i_o_i֨_ |
1 |
וַהֲסִרֹתִ֨י
and I will put aside
וַיִּמָּֽסְרוּ֙
and were put aside
וְיִסְּר֥וֹ
and turns him aside
וְ֝יָס֗וּר
and he will turn aside
וַיָּס֣וּרוּ
and they turned aside
וַיָּס֣וּרוּ
and they turned aside
וַיָּסֻ֣רוּ
and they turned aside
וַיָּסֻ֣רוּ
and they turned aside
וַיָּסֻ֥רוּ
and they turned aside
וַיְסִרֵ֤הוּ
and put him aside
וַיְסִירֵ֥הוּ
and put him aside
וְיָסִ֥ירוּ
and are turned aside
וַיָּסִ֖ירוּ
and they put aside
וַיָּסִ֙ירוּ֙
and they put aside
וַיָּסִ֙ירוּ֙
and put aside
וַיָּסִ֜ירוּ
and they put aside
וַיָּסִ֨ירוּ
and they put aside
וַיְסִרֵ֖ם
and put them aside
וַיְסִרֵ֥ם
and put them aside
וְיָסֵ֥ר
that he put aside
וְיָסֵר֙
that he put aside
וְיָסֵר֙
that he put aside
וַ֝יָּ֗סַר
and he turns aside
וַ֠יָּסַר
and he put aside
וַיָּ֖סַר
and he turned aside
וַיָּ֗סַר
and he turned aside
וַיָּ֙סַר֙
and he put aside
וַיָּ֙סַר֙
and he put aside
וַיָּ֙סַר֙
and he put aside
וַיָּ֙סַר֙
and he turned aside
וַיָּ֙סַר֙
and he turned aside
וַיָּ֛סַר
and he turned aside
וַיָּ֣סַר
and he turned aside
וַיָּ֣סַר
and he put aside
וַיָּ֤סַר
and put aside
וַיָּ֤סַר
and he turned aside
וַיָּ֤סַר
and he put aside
וַיָּ֥סַר
and was turned aside
וַיָּ֥סַר
and turned aside
וַיָּ֥סַר
that he turned aside
וּלְהָסִ֥יר
and to put aside
וְנָס֛וּרָה
and let us turn aside
וְסוּרָ֗ה
and turning aside
וְסוּרַי֙
those that are turned aside from me
וְסָ֣ר
and turning aside
וְסָ֣ר
then will turn aside
וְסָ֣ר
to turn aside
וְסָ֣ר
and turns aside
וְסָ֣ר
and is put aside
וְסָ֤ר
and will be put aside
וְסָ֥ר
and turning aside
וְסָ֥ר
and turns aside
וְסָ֥ר
and is turned aside
וְסָ֥ר
and who turns aside
וְסָ֥ר
and one who turns aside
וְסָ֥רָה
and will depart
וְסָ֥רָה
and turned aside
וְסָ֣רַת
and a departure from
וְסַרְתֶּ֗ם
and you turn aside
וְסַרְתֶּ֣ם
and you turn aside
וְסַרְתֶּ֣ם
and you will turn aside
וְתָסֵ֤ר
let her put aside
וַתָּסַר֩
and she put aside
־יָס֣וּר
will turn aside
יָס֣וּר
will depart
יָס֥וּר
he will turn aside
יָס֥וּר
departs
־יָס֥וּר
it will turn aside
־יָס֥וּר
will turn aside
־יָס֨וּר
he will turn aside
יָסֽוּר
will depart
יָסֽוּר
will be put aside
יָסִ֗יר
he will put aside
־יָסִ֤יר
they will turn aside
־יָסִ֤יר
will let depart
יָסִיר֙
he will put aside
יָסִ֔ירוּ
they will put aside
יְסִירֶ֑נָּה
he will put it aside
יְסִירֶֽנָּה
he will put it aside
לְהָסִ֥יר
to put aside
לְהָסִ֥יר
to turn aside
לַהֲסִירָ֖הּ
that I should put it aside
לִמְסָר
the turning aside
מֵסִ֣יר
he turns aside
מֵסִ֣יר
who turns aside
נָסוּר֙
we will turn aside
ס֣וּר
depart
ס֣וּר
turn aside
ס֣וּר
to turn aside
ס֣וּר
to turn aside
ס֣וּר
stay
ס֥וּר
they turn aside
ס֥וּר
turn aside
ס֥וּר
turn aside
סוּר
you turn aside
סוּר
turned aside
ס֣וּרוּ
turn aside
ס֣וּרוּ
depart
ס֣וּרוּ
depart
ס֣וּרוּ
depart
ס֣וּרוּ
scamper off
ס֤וּרוּ
depart
ס֤וּרוּ
depart
סוֹרֵ֛ר
departing me from
־סָ֖ר
he did depart
סָ֖ר
has gone off
סָ֣ר
departed
סָ֣ר
he turned aside
־סָ֣ר
he did depart
־סָ֣ר
he did turn aside
סָ֤ר
has turned aside
־סָ֤ר
turned aside
סָ֥ר
put aside
סָ֥ר
had turned aside
סָ֥ר
has turned aside
־סָ֥ר
did depart
־סָ֥ר
he did depart
־סָ֑רוּ
they did put aside
סָ֔רוּ
they did put aside
־סָ֖רוּ
they did put aside
־סָ֖רוּ
they did turn aside
סָ֖רוּ
they have turned aside
־סָ֜רוּ
they did turn aside
סָ֣רוּ
they turned aside
סָ֣רוּ
they turned aside
סָ֣רוּ
they have turned aside
סָ֣רוּ
they have turned aside
סָרוּ֩
they did put aside
סַרְתֶּ֣ם
you have departed
סַרְתֶּ֣ם
you had departed
סַרְתֶּ֤ם
you have departed
תָס֗וּר
you will turn aside
־תָּס֥וּר
do turn aside
־תָס֥וּר
was turned aside
־תָס֥וּר
will turn aside
־תָס֥וּר
you will turn aside
־תָּ֝ס֗וּרוּ
do turn aside
־תָּס֙וּרוּ֙
do turn aside
תָסֻ֖רוּ
you will turn aside
|
Injury |
hsituç |
_i_i_֜u_a |
1 |
הֱסִֽיתְךָ֥
has incited you
וַיְסִיתֵ֕הוּ
and he persuaded him
וַיְסִיתֵ֥ם
and diverted them
וַיָּ֙סֶת֙
and he incited
וַתְּסִיתֵ֙הוּ֙
that she incited him
וַתְּסִיתֵ֥נִי
though you incited me
־יַסִּ֨ית
persuade
־יַסִּ֨ית
persuade
יְסִֽיתְךָ֡
one incite you
־יְסִֽיתְךָ֣
he prod you with
Total for sv is: 593. Updated: 2022.10.17