lv

Root Domain Word Vowels Count
Hebrew Word / Gloss Previous Word References Book Ch:Vs(Word)
lv Location blo _:_֥o 1
בְּל֥וֹ
in Lo-
2Sa 9:4(16)
mlo _i_֥o 1
מִלּ֥וֹ
from Lo-
lva Negative bla _:ֽ_o_ 1
בְּֽלוֹא
for no
bla _:_֣o_ 1
בְּל֣וֹא
for no
bla _:_֥o_ 1
בְּל֥וֹא
even without
bla _:_o_ 2
בְּלוֹא
even without
בְּלוֹא
even without
hloa _:a֠_o_ 1
הֲ֠לוֹא
is it not
hloa _:aֽ_o_ 1
הֲ‍ֽלוֹא
not
hloa _:a_֕o_ 1
הֲל֕וֹא
if not
hloa _:a_֖o_ 8
הֲל֖וֹא
not
הֲל֖וֹא
are they not
Mic 1:5(16)
הֲל֖וֹא
will not
הֲל֖וֹא
would they not
Oba 1:5(17)
הֲל֖וֹא
if not
הֲל֖וֹא
not
הֲל֖וֹא
is not
הֲל֖וֹא
will not
hloa _:a_֗o_ 6
הֲל֗וֹא
will it not be
הֲל֗וֹא
is it not
הֲל֗וֹא
is not
הֲל֗וֹא
is it not
הֲל֗וֹא
is it not
הֲל֗וֹא
was it not
hloa _:a_֛o_ 7
הֲל֛וֹא
is it so
הֲל֛וֹא
not
הֲל֛וֹא
has not
הֲל֛וֹא
not
Jer 3:1(15)
הֲל֛וֹא
not
הֲל֛וֹא
is not
הֲל֛וֹא
will I not
hloa _:a_֞o_ 1
הֲל֞וֹא
is it not
hloa _:a_֣o_ 26
הֲל֣וֹא
not
הֲל֣וֹא
not
הֲל֣וֹא
did not
הֲל֣וֹא
not
הֲל֣וֹא
not
הֲל֣וֹא
is it not
הֲל֣וֹא
not
הֲל֣וֹא
not
הֲל֣וֹא
will I not
הֲל֣וֹא
is it not
הֲל֣וֹא
not
הֲל֣וֹא
not
הֲל֣וֹא
not
הֲל֣וֹא
not
הֲל֣וֹא
are not
הֲל֣וֹא
not
הֲל֣וֹא
is it not
הֲל֣וֹא
not
hloa _:a_֤o_ 14
הֲל֤וֹא
not
הֲל֤וֹא
not
הֲל֤וֹא
is it not
הֲל֤וֹא
not
הֲל֤וֹא
not
1Sa 1:8(14)
הֲל֤וֹא
do not
Mic 2:7(10)
הֲל֤וֹא
not
הֲל֤וֹא
not
הֲל֤וֹא
have not
הֲל֤וֹא
not
הֲל֤וֹא
will it not be that
hloa _:a_֥o_ 10
הֲל֥וֹא
not
הֲל֥וֹא
not
הֲל֥וֹא
is not
הֲל֥וֹא
is there no
הֲל֥וֹא
not
הֲל֥וֹא
will not be
הֲל֥וֹא
would not
Oba 1:5(10)
הֲל֥וֹא
not
הֲל֥וֹא
is it not
Hag 2:3(16)
hloa _:a_֧o_ 7
הֲל֧וֹא
not
הֲל֧וֹא
not
הֲל֧וֹא
is it not
הֲל֧וֹא
not
הֲל֧וֹא
not
הֲל֧וֹא
not
הֲל֧וֹא
will it not be that
hloa _:a_֨o_ 10
הֲל֨וֹא
am not
הֲל֨וֹא
not
הֲל֨וֹא
not
הֲל֨וֹא
is it not
הֲל֨וֹא
not
הֲל֨וֹא
is it not
הֲל֨וֹא
is there not
הֲל֨וֹא
not
hloa _:a_ֽo_ 15
הֲלֽוֹא
not
הֲלֽוֹא
not
הֲלֽוֹא
are not
הֲלֽוֹא
are not
הֲלֽוֹא
not
הֲלֽוֹא
are not
הֲלֽוֹא
not
הֲלֽוֹא
not
הֲלֽוֹא
are not
הֲלֽוֹא
is not
הֲלֽוֹא
not
hloa _:a_o_ 17
הֲלוֹא
not
הֲלוֹא
was not
הֲלוֹא
is not
הֲלוֹא
is not
הֲלוֹא
is it not
הֲלוֹא
are not
הֲלוֹא
will it not be that
הֲלוֹא
is not
הֲלוֹא
not
הֲלוֹא
are not
הֲלוֹא
are not
הֲלוֹא
is it not
הֲלוֹא
is not
הֲלוֹא
not
hloa _:a_o_֙ 7
הֲלוֹא֙
not
הֲלוֹא֙
not
הֲלוֹא֙
is it not
Mic 1:5(11)
הֲלוֹא֙
not
הֲלוֹא֙
was it not
1Sa 6:6(11)
הֲלוֹא֙
not
הֲלוֹא֙
will it not be that
hloa _:a_o_֩ 3
הֲלוֹא֩
not
הֲלוֹא֩
not
הֲלוֹא֩
not
ubla u_:_֥o_ 1
וּבְל֥וֹא
even without
vla _:_֤o_ 2
וְל֤וֹא
but not
vla _:_֥o_ 5
וְל֥וֹא
and not
וְל֥וֹא
and not
וְל֥וֹא
but nothing
וְל֥וֹא
and not
וְל֥וֹא
and not
vlu _:_֥u 1
וְל֥וּ
if only
vlu _:_֨u_ 1
וְל֨וּא
supposing
vlu _:_u֙ 1
וְלוּ֙
and should not
Jos 7:7(19)
cla _:_֥o_ 1
כְּל֥וֹא
as if not
la _֕o_ 1
ל֕וֹא
no
la _֖o_ 1
ל֖וֹא
no one
la _֣o_ 5
־ל֣וֹא
not
ל֣וֹא
not
ל֣וֹא
not
ל֣וֹא
not
ל֣וֹא
is it not
la _֤o_ 1
ל֤וֹא
not
la _֥o_ 7
־ל֥וֹא
not
Lev 5:1(14)
ל֥וֹא
not
ל֥וֹא
not
Jer 6:8(11)
ל֥וֹא
not
ל֥וֹא
not
ל֥וֹא
not
ל֥וֹא
not
la _ֽo_ 6
לֽוֹא
not
לֽוֹא
not
לֽוֹא
not
לֽוֹא
it is no
לֽוֹא
not
לֽוֹא
no
la _o_ 3
לוֹא
not
לוֹא
not
לוֹא
not
lu _֖u 1
ל֖וּ
oh that
lu _֗u 2
ל֗וּ
if only
lu _֚u 1
ל֚וּ
if only
lu _֣u 1
ל֣וּ
if only
lu _֤u 2
ל֤וּ
suppose
ל֤וּ
supposing
lu _֥u 3
ל֥וּ
if only
ל֥וּ
would not
ל֥וּ
if only
lu _֥u_ 1
ל֥וּא
oh that
lu _ֽu 1
לֽוּ
supposing
lu _u 2
לוּ
if only
לוּ
if only
lu _u֩ 1
לוּ֩
if
lu _u_ 1
לוּא
Oh that
lu _u_֩ 1
לוּא֩
if only
lla _:_֣o_ 1
לְל֣וֹא
but not
lvbi People vhlubim _:_a-_u_i֗__ 1
וְהַלּוּבִ֗ים
and the Lubites
lubim _u_i֥__ 1
לוּבִ֥ים
Lubite
lvbim People vlubim _:_u_i֔__ 1
וְלוּבִ֔ים
and Lubim
lvd Location vlud _:_֛u_ 1
וְל֛וּד
and Lud
vlud _:_֤u_ 1
וְל֤וּד
and Lud
vlud _:_u_֙ 1
וְלוּד֙
and Lud
Person vlud _:_֣u_ 1
וְל֣וּד
and Lud
vlud _:_֥u_ 1
וְל֥וּד
and Lud
lvdi People vludim _:_u_i֕__ 1
וְלוּדִ֕ים
and Ludites
lvdim Person ludim _u_i֧__ 2
־לוּדִ֧ים
Ludim
lvh Economy vhlvvit _:_i_:_i֙__a֙ 1
וְהִלְוִ֙יתָ֙
and you will lend to
umlvvh u_a-_:_e֑_ 2
וּמַלְוֶ֑ה
and lending
ilvvç _a-_:_:_a֔ 1
יַלְוְךָ֔
will lend to you
clovh _a-_o_e֔_ 1
כַּלֹּוֶ֔ה
as borrower
cmlvvh _a-_a-_:_e_֙ 1
כַּמַּלְוֶה֙
as lender
lovh _o֝_e֗_ 1
לֹ֝וֶ֗ה
the borrower
lvvinu _a_i֥__u 1
לָוִ֥ינוּ
we have borrowed
mlvvh _a-_:_eֽ_ 1
מַלְוֶֽה
lender
tlvvh _a-_:_e֣_ 1
תַּלְוֶ֣ה
you lend
tlvvh _i_:_eֽ_ 1
תִלְוֶֽה
you will borrow
tlvvnu _a-_:_e֑_u 1
תַלְוֶ֑נּוּ
will lend to him
Work hnlvvh _a-_i_:_a֤_ 1
הַנִּלְוָ֤ה
who is allied
hnlvvim _a-_i_:_i֤__ 2
־הַנִּלְוִ֤ים
allies
הַנִּלְוִ֤ים
allied
viilvu _:_i_a_֥u 1
וְיִלָּו֥וּ
that they be allied
vloiot _:_o_֖o_ 1
וְלֹי֖וֹת
and garlands
vnlvu _:_i_:_֣u 2
וְנִלְו֣וּ
and will be allied
וְנִלְו֣וּ
and they will be allied
vnlvu _:_i_:_֧u 1
וְנִלְו֧וּ
and will be allied
vnlvu _:_i_:_u֩ 1
וְנִלְווּ֩
and will be allied
vnlvvh _:_i_:_a֤_ 1
וְנִלְוָ֤ה
will be allied
iilvvh _i_a_e֤_ 1
יִלָּוֶ֤ה
will be allied
lovh _o_e֣_ 1
לֹוֶ֣ה
loaned to is
lvvit _i_:_a-֤_ 1
לִוְיַ֤ת
a garland of
lvvit _i_:_a-_ 1
לִוְיַת
a garland of
loiot _o_֖o_ 1
לֹי֖וֹת
garlands
loiot _o_ֽo_ 1
לֹיֽוֹת
garland
mlvvh _a-_:_ei֣_ 1
מַלְוֵ֣ה
an ally of
nlvvh _i_:_a֣_ 1
נִלְוָ֣ה
is allied
lvz Character vluz _:_֣u_ 1
וְל֣וּז
and hazel
ulzut u_:_֥u_ 1
וּלְז֥וּת
and drifting
vnloz _:_a_֔o_ 1
וְנָל֔וֹז
and drift
unloz u_:_֖o_ 1
וּנְל֖וֹז
but the drifter from
unlozim u֝_:_o_i֗__ 1
וּ֝נְלוֹזִ֗ים
and they are refractory
iluzu _a_u֣_u 1
־יָלֻ֣זוּ
let them be refractory
ilizu _a-_i֥__u 1
־יַלִּ֥יזוּ
let them drift away
nloz _a_֑o_ 1
נָל֑וֹז
is the refractory
Location bluz _:_֖u_ 1
בְּל֖וּז
in Luz
luz _֔u_ 1
ל֔וּז
Luz
luz _֥u_ 1
ל֥וּז
Luz
luz _ֽu_ 1
לֽוּז
was Luz
luzh _֑u_a_ 1
ל֑וּזָה
toward Luz
luzh _֗u_a_ 2
ל֗וּזָה
toward Luz
ל֗וּזָה
to Luz
luzh _֙u_a_֙ 1
ל֙וּזָה֙
Luz
lvk Work hlukot _a-_u_֑o_ 1
־הַלֻּח֑וֹת
the tablets
hlukot _a-_u_֔o_ 1
הַלֻּח֔וֹת
tablets
hlukot _a-_u_o֔_ 5
־הַלֻּחֹ֔ת
the tablets
־הַלֻּחֹ֔ת
the tablets
הַלֻּחֹ֔ת
the tablets
hlukot _a-_u_o֖_ 1
הַלֻּחֹ֖ת
the tablets
hlukot _a-_u_o֗_ 1
־הַלֻּחֹ֗ת
the tablets
hlukot _a-_u_o֜_ 1
־הַלֻּחֹ֜ת
the tablets
hlukot _a-_u_o֥_ 2
־הַלֻּחֹ֥ת
tablets
hlukot _a-_u_oֽ_ 1
־הַלֻּחֹֽת
the tablets
hlukot _a-_u_o_֙ 1
־הַלֻּחֹת֙
the boards of
vhlukot _:_a-֨_u_o֔_ 1
וְהַ֨לֻּחֹ֔ת
for the tablets
luk _֛u_a- 1
־ל֛וּחַ
a tablet
luk _֣u_a- 1
־ל֣וּחַ
the board of
luk _֥u_a- 3
־ל֥וּחַ
the tablet of
ל֥וּחַ
with boards of
lukot _u_֣o_ 1
לֻח֣וֹת
tablets of
lukot _u_֥o_ 2
לֻח֥וֹת
the tablets of
לֻח֥וֹת
tablets
lukot _u__o֤_ 1
־לֻוחֹ֤ת
tablets of
lukot _u_o֖_ 2
לֻחֹ֖ת
boards
lukot _u_o֗_ 1
לֻחֹ֗ת
tablets
lukot _u_o֣_ 7
לוּחֹ֣ת
the tablets of
־לֻחֹ֣ת
the tablets of
לֻחֹ֣ת
tablets of
לֻחֹ֣ת
tablets of
לוּחֹ֣ת
the tablets
lukot _u_o֤_ 2
לוּחֹ֤ת
the tablets
לֻחֹ֤ת
tablets of
lukot _u_o֥_ 5
־לֻחֹ֥ת
tablets of
לֻחֹ֥ת
tablets of
לֻחֹ֥ת
the tablets of
lukot _u_o֨_ 1
־לֻחֹ֨ת
tablets of
lukotiim _uֽ_o_a֑_i_ 1
־לֻֽחֹתָ֑יִם
for boards
mluk _a-_֣u_a- 1
מַלּ֣וּחַ
mallow
lvkit Location hlukit _a-_u_i֔__ 1
הַלּוּחִ֔ית
Luhith
hlukit _a-_u_i֗__ 1
הַלּוּחִ֗ית
Luhith
lv't Clothe hlo't _a-_֖o_ 1
הַלּ֖וֹט
the clutch
hlo't _a-_֥o_ 1
־הַלּ֥וֹט
the clutch
vil't _a-_a֤_e_ 1
וַיָּ֤לֶט
and he clutched
la't _a_a-֣_ 1
לָאַ֣ט
clutched
lu'th _u_a֣_ 1
לוּטָ֣ה
clutched
Person blo't _:_֣o_ 1
בְּל֣וֹט
Lot
blo't _:_o_֙ 1
בְּלוֹט֙
on Lot
vlo't _:_֖o_ 2
וְל֖וֹט
and Lot
וְל֖וֹט
and Lot
vlo't _:_֗o_ 1
וְל֗וֹט
and Lot
vlo't _:_֥o_ 1
וְל֥וֹט
and Lot
lo't _֑o_ 2
ל֑וֹט
Lot
־ל֑וֹט
Lot
lo't _֔o_ 1
־ל֔וֹט
Lot
Deu 2:9(20)
lo't _֖o_ 5
ל֖וֹט
Lot
ל֖וֹט
Lot
־ל֖וֹט
Lot
־ל֖וֹט
Lot
ל֖וֹט
Lot
lo't _֗o_ 3
־ל֗וֹט
Lot
ל֗וֹט
Lot
lo't _֛o_ 1
־ל֛וֹט
Lot
lo't _֜o_ 1
ל֜וֹט
Lot
lo't _֣o_ 4
־ל֣וֹט
Lot
־ל֣וֹט
Lot
־ל֣וֹט
Lot
־ל֣וֹט
Lot
lo't _֤o_ 1
־ל֤וֹט
Lot
lo't _֧o_ 1
־ל֧וֹט
Lot
lo't _֨o_ 2
־ל֨וֹט
Lot
ל֨וֹט
Lot
lo't _ֽo_ 2
־לֽוֹט
Lot
לֽוֹט
Lot
lo't _o_֙ 3
־לוֹט֙
Lot
־לוֹט֙
Lot
־לוֹט֙
Lot
llo't _:_֔o_ 1
־לְל֔וֹט
to Lot
lv'tn Person lo'tn _o_a֖_ 4
לוֹטָ֖ן
Lotan
־לוֹטָ֖ן
Lotan
לוֹטָ֖ן
Lotan
lo'tn _o_a֥_ 2
לוֹטָ֥ן
Lotan
לוֹטָ֥ן
Lotan
lo'tn _o_a_֙ 1
לוֹטָן֙
Lotan
lvi People blviim _a-_:_iiֽ_ 1
בַּלְוִיִּֽם
among the Levites
hlvi _a-_ei_i֑_ 2
־הַלֵּוִ֑י
the Levite
הַלֵּוִ֑י
Levite
hlvi _a-_ei_i֔_ 5
הַלֵּוִ֔י
the Levite
הַלֵּוִ֔י
the Levites
הַלֵּוִ֔י
the Levite
Mal 2:8(10)
הַלֵּוִ֔י
the Levite
הַלֵּוִ֔י
the Levite
hlvi _a-_ei_i֖_ 4
הַלֵּוִ֖י
the Levite
הַלֵּוִ֖י
the Levite
הַלֵּוִ֖י
the Levite
הַלֵּוִ֖י
the Levite
hlvi _a-_ei_i֗_ 2
הַלֵּוִ֗י
Levite
הַלֵּוִ֗י
the Levite
hlvi _a-_ei_i֙ 1
הַלֵּוִי֙
the Levite
hlvi _a-_ei_i֜_ 2
הַלֵּוִ֜י
the Levite
הַלֵּוִ֜י
the Levite
hlvi _a-_ei_i֡_ 1
הַלֵּוִ֡י
the Levite
hlvi _a-_ei_i֮ 1
הַלֵּוִי֮
the Levites
hlvi _a-_ei_iֽ_ 1
הַלֵּוִֽי
the Levite
hlviim _a-֠_:_ii_ 3
הַ֠לְוִיִּם
the Levites
הַ֠לְוִיִּם
the Levites
הַ֠לְוִיִּם
the Levites
hlviim _a-ֽ_:_iiֽ_ 1
הַֽלְוִיִּֽם
the Levites
hlviim _a-_:_ii֑_ 16
הַלְוִיִּ֑ם
the Levites
הַלְוִיִּ֑ם
the Levites
־הַלְוִיִּ֑ם
the Levites
־הַלְוִיִּ֑ם
the Levites
הַלְוִיִּ֑ם
the Levites
הַלְוִיִּ֑ם
the Levites
־הַלְוִיִּ֑ם
the Levites
הַלְוִיִּ֑ם
the Levites
הַלְוִיִּ֑ם
the Levites
הַלְוִיִּ֑ם
Levites
הַלְוִיִּ֑ם
the Levites
הַלְוִיִּ֑ם
the Levites
hlviim _a-_:_ii֔_ 37
הַלְוִיִּ֔ם
the Levites
הַלְוִיִּ֔ם
the Levites
־הַלְוִיִּ֔ם
the Levites
Num 7:5(12)
־הַלְוִיִּ֔ם
the Levites
הַלְוִיִּ֔ם
the Levites
הַלְוִיִּ֔ם
the Levites
הַלְוִיִּ֔ם
the Levites
הַלְוִיִּ֔ם
the Levites
הַלְוִיִּ֔ם
the Levites
־הַלְוִיִּ֔ם
the Levites
־הַלְוִיִּ֔ם
the Levites
הַלְוִיִּ֔ם
the Levites
הַלְוִיִּ֔ם
the Levites
הַלְוִיִּ֔ם
the Levites
־הַלְוִיִּ֔ם
the Levites
הַלְוִיִּ֔ם
the Levites
הַלְוִיִּ֔ם
the Levites
הַלְוִיִּ֔ם
the Levites
הַלְוִיִּ֔ם
the Levites
hlviim _a-_:_ii֖_ 17
הַלְוִיִּ֖ם
the Levites
הַלְוִיִּ֖ם
the Levites
־הַלְוִיִּ֖ם
the Levites
הַלְוִיִּ֖ם
the Levites
הַלְוִיִּ֖ם
the Levites
הַלְוִיִּ֖ם
the Levites
הַלְוִיִּ֖ם
the Levites
הַלְוִיִּ֖ם
the Levites
הַלְוִיִּ֖ם
the Levites
־הַלְוִיִּ֖ם
the Levites
הַלְוִיִּ֖ם
the Levites
הַלְוִיִּ֖ם
the Levites
־הַלְוִיִּ֖ם
the Levites
־הַלְוִיִּ֖ם
the Levites
הַלְוִיִּ֖ם
the Levites will be
־הַלְוִיִּ֖ם
the Levites
hlviim _a-_:_ii֗_ 15
הַלְוִיִּ֗ם
the Levites
־הַלְוִיִּ֗ם
the Levites
־הַלְוִיִּ֗ם
the Levites
הַלְוִיִּ֗ם
the Levites
־הַלְוִיִּ֗ם
the Levites
הַלְוִיִּ֗ם
the Levites
־הַלְוִיִּ֗ם
the Levites
הַלְוִיִּ֗ם
the Levites
הַלְוִיִּ֗ם
the Levites
הַלְוִיִּ֗ם
the Levites
הַלְוִיִּ֗ם
the Levites
הַלְוִיִּ֗ם
the Levites
הַלְוִיִּ֗ם
the Levites
hlviim _a-_:_ii֛_ 2
הַלְוִיִּ֛ם
the Levites
הַלְוִיִּ֛ם
the Levites
hlviim _a-_:_ii֜_ 8
־הַלְוִיִּ֜ם
the Levites
־הַלְוִיִּ֜ם
the Levites of
הַלְוִיִּ֜ם
the Levites
הַלְוִיִּ֜ם
the Levites
הַלְוִיִּ֜ם
the Levites
hlviim _a-_:_ii֡_ 2
הַלְוִיִּ֡ם
the Levites
הַלְוִיִּ֡ם
the Levites
hlviim _a-_:_ii֣_ 5
־הַלְוִיִּ֣ם
the Levites
הַלְוִיִּ֣ם
Levites
־הַלְוִיִּ֣ם
the Levites
־הַלְוִיִּ֣ם
the Levites
הַלְוִיִּ֣ם
the Levites
hlviim _a-_:_ii֤_ 1
־הַלְוִיִּ֤ם
the Levites
hlviim _a-_:_ii֥_ 3
־הַלְוִיִּ֥ם
the Levites
הַלְוִיִּ֥ם
the Levites
hlviim _a-_:_ii֧_ 1
הַלְוִיִּ֧ם
the Levites
hlviim _a-_:_ii֨_ 1
הַלְוִיִּ֨ם
the Levites
hlviim _a-_:_iiֽ_ 16
הַלְוִיִּֽם
the Levites
Ezr 3:9(20)
־הַלְוִיִּֽם
the Levites
Num 7:6(10)
־הַלְוִיִּֽם
the Levites
הַלְוִיִּֽם
the Levites
הַלְוִיִּֽם
the Levites
הַלְוִיִּֽם
the Levites
הַלְוִיִּֽם
the Levites
הַלְוִיִּֽם
the Levites
־הַלְוִיִּֽם
the Levites
הַלְוִיִּֽם
the Levites
הַלְוִיִּֽם
the Levites
הַלְוִיִּֽם
the Levites
הַלְוִיִּֽם
the Levites
hlviim _a-_:_ii_֒ 3
הַלְוִיִּם֒
the Levites
הַלְוִיִּם֒
the Levites
הַלְוִיִּם֒
the Levites
hlviim _a-_:_ii_֙ 11
הַלְוִיִּם֙
the Levites
־הַלְוִיִּם֙
the Levites
הַלְוִיִּם֙
the Levites
הַלְוִיִּם֙
the Levites
־הַלְוִיִּם֙
the Levites
הַלְוִיִּם֙
the Levites
הַלְוִיִּם֙
the Levites
הַלְוִיִּם֙
the Levites
hlviim _a-_:_ii_֩ 3
־הַלְוִיִּם֩
the Levites
־הַלְוִיִּם֩
the Levites
הַלְוִיִּם֩
the Levites
hlviim _a-_:_ii_֮ 2
הַלְוִיִּם֮
the Levites
vhlvi _:_a-_ei_i֔_ 1
וְהַלֵּוִ֔י
and the Levite
vhlvi _:_a-_ei_i֖_ 1
וְהַלֵּוִ֖י
and the Levite
vhlvi _:_a-_ei_i֗_ 1
וְהַלֵּוִ֗י
and the Levite
vhlvi _:_a-_ei_i֙ 2
וְהַלֵּוִי֙
and the Levite
vhlvi _:_a-_ei_i֥_ 1
וְהַלֵּוִ֥י
and the Levite
vhlviim _:֠_a-_:_ii_ 2
וְ֠הַלְוִיִּם
and the Levites
vhlviim _:ֽ_a-_:_ii֑_ 2
וְֽהַלְוִיִּ֑ם
and the Levites
vhlviim _:_a-֨_:_ii֔_ 3
וְהַ֨לְוִיִּ֔ם
and the Levites
וְהַ֨לְוִיִּ֔ם
and the Levites
וְהַ֨לְוִיִּ֔ם
and the Levites
vhlviim _:_a-_:_ii֑_ 5
וְהַלְוִיִּ֑ם
and the Levites
וְהַלְוִיִּ֑ם
and the Levites
vhlviim _:_a-_:_ii֔_ 11
וְהַלְוִיִּ֔ם
and the Levites
וְהַלְוִיִּ֔ם
and the Levites
וְהַלְוִיִּ֔ם
and the Levites
Neh 8:7(14)
vhlviim _:_a-_:_ii֖_ 5
וְהַלְוִיִּ֖ם
and the Levites
וְהַלְוִיִּ֖ם
and the Levites
וְהַלְוִיִּ֖ם
and the Levites
וְהַלְוִיִּ֖ם
and the Levites
vhlviim _:_a-_:_ii֗_ 3
וְהַלְוִיִּ֗ם
and the Levites
Ezr 3:8(20)
וְהַלְוִיִּ֗ם
and the Levites
vhlviim _:_a-_:_ii֛_ 3
וְהַלְוִיִּ֛ם
and the Levites
vhlviim _:_a-_:_ii֜_ 1
וְהַלְוִיִּ֜ם
and the Levites
vhlviim _:_a-_:_ii֞_ 6
וְהַלְוִיִּ֞ם
and the Levites
וְהַלְוִיִּ֞ם
and the Levites
וְהַלְוִיִּ֞ם
and the Levites
וְהַלְוִיִּ֞ם
and the Levites
vhlviim _:_a-_:_ii֡_ 1
וְהַלְוִיִּ֡ם
and the Levites
vhlviim _:_a-_:_ii֣_ 3
וְהַלְוִיִּ֣ם
and the Levites
וְהַלְוִיִּ֣ם
and the Levites
וְהַלְוִיִּ֣ם
and the Levites
vhlviim _:_a-_:_ii֤_ 3
וְהַלְוִיִּ֤ם
and the Levites
וְהַלְוִיִּ֤ם
and the Levites
vhlviim _:_a-_:_ii֥_ 1
וְהַלְוִיִּ֥ם
and the Levites
vhlviim _:_a-_:_iiֽ_ 4
וְהַלְוִיִּֽם
and the Levites
וְהַלְוִיִּֽם
and the Levites
Neh 7:1(10)
vhlviim _:_a-_:_ii_֒ 1
וְהַלְוִיִּם֒
and the Levites
vhlviim _:_a-_:_ii_֙ 2
וְהַלְוִיִּם֙
so the Levites
וְהַלְוִיִּם֙
and the Levites
vhlviim _:_a-_:_ii_֩ 2
וְהַלְוִיִּם֩
and the Levites
וְהַלְוִיִּם֩
and the Levites
vlivvia _:֠_ei_a_ei_ 1
וְ֠לֵוָיֵא
and the Levites
vlivvia _:_ei_a_ei֗_ 1
וְלֵוָיֵ֗א
and the Levites
vlivvia _:_ei_a_ei֜_ 1
וְלֵוָיֵ֜א
and the Levites
vlivvia _:_ei_a_ei_֙ 1
וְלֵוָיֵא֙
and the Levites
vllviim _:_a-֨_:_ii֔_ 1
וְלַ֨לְוִיִּ֔ם
and to the Levites
vllviim _:_a-_:_ii֑_ 3
וְלַלְוִיִּ֑ם
and for the Levites
וְלַלְוִיִּ֑ם
and of the Levites
vllviim _:_a-_:_ii֔_ 2
וְלַלְוִיִּ֔ם
and of the Levites
vllviim _:_a-_:_ii֖_ 2
וְלַלְוִיִּ֖ם
and of the Levites
וְלַלְוִיִּ֖ם
and to the Levites
vllviim _:_a-_:_ii֗_ 1
וְלַלְוִיִּ֗ם
and of the Levites
umhlviim u_eiֽ_a-_:_ii֔_ 1
וּמֵֽהַלְוִיִּ֔ם
from the Levites were
lvi _ei_i֖_ 1
לֵוִ֖י
a Levite
lvi _ei_i֗_ 1
לֵוִ֗י
a Levite
lvi _ei_i֣_ 1
לֵוִ֣י
a Levite
lviinu _:_iei֖_u 1
לְוִיֵּ֖נוּ
our Levites
llvi _a-_ei_i֗_ 1
לַלֵּוִ֗י
to the Levite
llvi _a-_ei_i֙ 1
לַלֵּוִי֙
to the Levite
llviim _a-֠_:_ii_ 1
לַ֠לְוִיִּם
to the Levites
llviim _a-_:_ii֑_ 7
לַלְוִיִּ֑ם
for the Levites
לַלְוִיִּ֑ם
to the Levites
לַלְוִיִּ֑ם
for the Levites
לַלְוִיִּ֑ם
to the Levites
לַלְוִיִּ֑ם
for the Levites
לַלְוִיִּ֑ם
to the Levites
לַלְוִיִּ֑ם
to the Levites
llviim _a-_:_ii֔_ 9
לַלְוִיִּ֔ם
for the Levites
לַלְוִיִּ֔ם
for the Levites
לַלְוִיִּ֔ם
to the Levites
לַלְוִיִּ֔ם
for the Levites
לַלְוִיִּ֔ם
to the Levites
לַלְוִיִּ֔ם
to the Levites are
לַלְוִיִּ֔ם
to the Levites
לַלְוִיִּ֔ם
to the Levites
לַלְוִיִּ֔ם
of the Levites
llviim _a-_:_ii֖_ 3
לַלְוִיִּ֖ם
for Levites
לַלְוִיִּ֖ם
to the Levites
לַלְוִיִּ֖ם
for the Levites
llviim _a-_:_ii֗_ 3
לַלְוִיִּ֗ם
to the Levites
לַלְוִיִּ֗ם
for the Levites
לַלְוִיִּ֗ם
to the Levites
llviim _a-_:_ii֛_ 3
לַלְוִיִּ֛ם
for the Levites
לַלְוִיִּ֛ם
to the Levites
llviim _a-_:_ii֜_ 1
לַלְוִיִּ֜ם
to the Levites
llviim _a-_:_ii֤_ 1
לַלְוִיִּ֤ם
for the Levites
llviim _a-_:_iiֽ_ 4
לַלְוִיִּֽם
of the Levites
לַלְוִיִּֽם
for the Levites
לַלְוִיִּֽם
to the Levites
לַלְוִיִּֽם
to the Levites
llviim _a-_:_ii_֙ 1
לַלְוִיִּם֙
for the Levites
llviim _a-_:_ii_֩ 1
לַלְוִיִּם֩
for the Levites
Person hlvi _a-֭_ei_i 1
הַ֭לֵּוִי
Levi
hlvi _a-_ei_i֔_ 4
הַלֵּוִ֔י
Levi
הַלֵּוִ֔י
Levi
hlvi _a-_ei_i֖_ 4
הַלֵּוִ֖י
Levi
הַלֵּוִ֖י
the Levite
hlvi _a-_ei_i֗_ 1
־הַלֵּוִ֗י
Levi
hlvi _a-_ei_iֽ_ 1
הַלֵּוִֽי
Levi
vlvi _:_ei_i֖_ 1
וְלֵוִ֖י
and Levi
vlvi _:_ei_i֙ 1
וְלֵוִי֙
both Levi
vlvi _:_ei_i֜_ 1
וְלֵוִ֜י
and Levi
vlvi _:_ei_i֣_ 2
וְלֵוִ֣י
and Levi
ullvi u_:_ei_i֣_ 1
וּלְלֵוִ֣י
and to Levi
lvi _ei_i֑_ 9
לֵוִ֑י
Levi
־לֵוִ֑י
Levi
לֵוִ֑י
Levi
לֵוִ֑י
Levi
lvi _ei_i֒ 1
לֵוִי֒
Levi
lvi _ei_i֔_ 8
־לֵוִ֔י
Levi
Mal 2:4(11)
לֵוִ֔י
Levi
־לֵוִ֔י
Levi
לֵוִ֔י
Levi
לֵוִ֔י
Levi
lvi _ei_i֖_ 9
־לֵוִ֖י
Levi
לֵוִ֖י
Levi
לֵוִ֖י
Levi
לֵוִ֖י
Levi
lvi _ei_i֗_ 1
לֵוִ֗י
Levi
lvi _ei_i֙ 5
־לֵוִי֙
Levi
־לֵוִי֙
Levi
לֵוִי֙
Levi
לֵוִי֙
Levi
lvi _ei_i֛_ 2
־לֵוִ֛י
Levi
לֵוִ֛י
Levi
lvi _ei_i֜_ 1
לֵוִ֜י
Levi
lvi _ei_i֣_ 1
לֵוִ֣י
Levi
lvi _ei_i֩ 1
־לֵוִי֩
Levi
lvi _ei_i֮ 1
־לֵוִי֮
Levi
lvi _ei_iֽ_ 9
־לֵוִֽי
Levi
לֵוִֽי
Levi
־לֵוִֽי
Levi
לֵוִֽי
Levi
llvi _:_ei_i֖_ 1
לְלֵוִ֖י
for Levi
llvi _:_ei_i֛_ 2
לְלֵוִ֛י
Levi
לְלֵוִ֛י
for Levi
lvitn Animal lvvitn _i֝_:_a_a֗_ 1
לִ֝וְיָתָ֗ן
Leviathan
lvvitn _i_:_a_a֑_ 1
לִוְיָתָ֑ן
Leviathan
lvvitn _i_:_a_a֔_ 1
לִוְיָתָ֔ן
Leviathan
lvvitn _i_:_a_a֣_ 1
לִוְיָתָ֣ן
Leviathan
lvvitn _i_:_a_aֽ_ 1
לִוְיָתָֽן
Leviathan
lvvitn _i_:_a_a_֙ 1
לִוְיָתָן֙
Leviathan
lvl Negative ublulim u_:_u_i֗__ 1
וּבְלוּלִּ֗ים
and on spiral stairs
luli _u_ei֗_ 1
לוּלֵ֗י
were it not
luli _u_ei֛_ 1
לוּלֵ֛י
unless
luli _u_ei֡_ 2
לוּלֵ֡י
unless
לוּלֵ֡י
unless
luli _u_ei֣_ 5
לוּלֵ֣י
unless
לוּלֵ֣י
unless
לוּלֵ֣י
love unless
לוּלֵ֣י
unless
luli _u_ei_֙ 1
לוּלֵי֙
unless
Tool blulaot _a-_u֣_a_o֔_ 1
בַּלֻּ֣לָאֹ֔ת
into the loops
hlulaot _a-_u֣_a_o֔_ 2
הַלֻּ֣לָאֹ֔ת
the loops
lulaot _uֽ_:_o֣_ 2
לֻֽלְאֹ֣ת
loops of
lulaot _uֽ_a_o֗_ 4
לֻֽלָאֹ֗ת
loops
lulaot _uֽ_a_o֣_ 1
לֻֽלָאֹ֣ת
loops
lulaot _u_a_o֗_ 3
לֻלָאֹ֗ת
loops
lvla Negative lula _u_ei֖_ 1
לוּלֵ֖א
if not
lula _u_ei֗_ 1
ל‍וּלֵ֗‍א‍
...what if ...not
lula _u_ei֣_ 1
לוּלֵ֣א
if not
lula _u_ei_֙ 1
לוּלֵא֙
if not
lvn City alin _a_i֔__ 1
אָלִ֔ין
I stop over
alin _a_i֖__ 1
אָלִ֖ין
and bide my time
bmlon _a-_a_֑o_ 2
בַּמָּל֑וֹן
at the stop over
בַּמָּל֑וֹן
at the stop over
bmlon _a-_a_֕o_ 1
בַּמָּל֕וֹן
at the stop over
Jos 4:3(21)
hmlon _a-_a_֔o_ 1
־הַמָּל֔וֹן
the stop over
Jos 4:8(26)
hmlon _a-_a_֗o_ 1
־הַמָּל֗וֹן
the stop over
vilinu _a-_a_i֑__u 1
וַיָּלִ֑ינוּ
then they lodged
vilinu _a-_a_i֖__u 4
וַיָּלִ֖ינוּ
and lodged
וַיָּלִ֖ינוּ
and they lodged
וַיָּלִ֖ינוּ
and they lodged
וַיָּלִ֖ינוּ
and they lodged
vilinu _a-_a_i֥_u 1
וַיָּלִ֥נוּ
and they lodged
Jos 3:1(13)
vilinu _a-_a_i֨__u 1
וַיָּלִ֨ינוּ
and hung around
vilinu _a-_a_iֽ__u 1
וַיָּלִֽינוּ
then they will hang around
viln _a-_a֣_e_ 1
וַיָּ֣לֶן
and lodged
viln _a-_a֤_e_ 1
וַיָּ֤לֶן
and lodged
viln _a-_a֥_e_ 2
וַיָּ֥לֶן
and lodged
וַיָּ֥לֶן
and he lodged
viln _a-_a֧_e_ 1
וַיָּ֧לֶן
and lodged
Jos 8:9(14)
vitlonn _:_i_:_o_a֑_ 1
וְיִתְלֹנָ֑ן
where he lodges
vlin _:_i֖__ 1
וְלִ֖ין
and stick around
vlinu _:_i֙__u֙ 1
וְלִ֙ינוּ֙
and stop over
vln _:_a֖_ 1
וְלָ֖ן
and bode the time
vlnh _:_a֙_e_֙ 1
וְלָ֙נֶה֙
and it will lodge
Zec 5:4(14)
vlnu _:_a-֥_u 1
וְלַ֥נּוּ
and we will lodge
vnlin _:_a_i֥__ 1
וְנָלִ֥ין
and lodge
ilvvnu _i_:_e֣_u 1
יִלְוֶ֣נּוּ
will have staying power
ilin _a֝_i֗__ 2
־יָ֝לִ֗ין
lodge
יָ֝לִ֗ין
stops over
ilin _a_i֑__ 1
־יָלִ֑ין
does stick around
ilin _a_i֖__ 1
יָלִ֖ין
will lodge
ilin _a_i֣__ 4
־יָלִ֣ין
does lodge
־יָלִ֣ין
will bide
יָלִ֣ין
lodges
ilin _a_i֥__ 4
יָלִ֥ין
lodged
־יָלִ֥ין
will bide
יָלִ֥ין
stops over
יָלִ֥ין
lodged
ilin _a_i֨__ 1
־יָלִ֨ין
will lodge
ilin _a_iֽ__ 1
יָלִֽין
he will bide
ilinu _a֭_i_u 1
יָ֭לִינוּ
they make lodge
ilinu _a_i֑__u 3
יָלִ֑ינוּ
they lodged
יָלִ֑ינוּ
will stop over
יָלִ֑ינוּ
stopping over
ilinu _a_i֖__u 1
יָלִ֖ינוּ
lodge
itlonn _i_:_o_aֽ_ 1
יִתְלוֹנָֽן
will bide
cmlunh _a-_:_u_a֑_ 1
כַּמְּלוּנָ֑ה
as a lodge
cmlunh _i_:_u_a֥_ 1
כִּמְלוּנָ֥ה
as a lodge
lin _i֥__ 1
לִ֥ין
lodge
linu _i֣__u 1
לִ֣ינוּ
stop over
linu _i֤__u 1
לִ֤ינוּ
lodge
linu _iֽ__u 1
לִֽינוּ
lodge
lini _i֣__i 1
לִ֣ינִי
you stop over
llun _a_֔u_ 1
לָל֔וּן
to lodge
llun _a_֣u_ 1
לָל֣וּן
to lodge
llun _a_ֽu_ 4
לָלֽוּן
to lodge
לָלֽוּן
to lodge
לָלֽוּן
to lodge
לָלֽוּן
to lodge
llin _a_iֽ__ 1
לָלִֽין
to lodge
ln _a֥_ 1
לָ֥ן
lodged
lnim _ei_i_֙ 1
לֵנִים֙
are hanging around
mlon _:_֣o_ 1
מְל֣וֹן
lodging
mlon _:_o_֙ 1
מְלוֹן֙
lodging for
mlon _a_֣o_ 1
מָל֣וֹן
lodging
nlin _a_iֽ__ 1
נָלִֽין
we will stop over
nlinh _a_i֖__a_ 1
נָלִ֖ינָה
let us bide our time
tlin _a_i֑__ 1
תָּלִ֑ין
will bide
tlin _a_i֞__ 1
־תָלִ֞ין
will bide
tlin _a_i֥__ 2
תָּלִ֥ין
lodges
תָּלִ֥ין
will lodge
tlin _a_i֨__ 1
־תָלִ֨ין
will bide
tlin _a_iֽ__ 1
תָּלִֽין
lodges
tlinu _a_i֔__u 1
תָּלִ֔ינוּ
you will lodge
tlinu _a_i֥__u 1
־תָּלִ֥ינוּ
we will stop over
Jos 4:3(23)
tlini _a_i֙__i֙ 1
תָּלִ֙ינִי֙
you stop over
tln _a֤_e_ 1
־תָּ֤לֶן
do lodge
tln _a_a-֥_ 1
תָּלַ֥ן
does stop over
tln _a_a-ֽ_ 1
־תָּלַֽן
do lodge
Speak hlinotm _:a_iֽ__o_e֖_ 1
הֲלִֽינֹתֶ֖ם
grumbled
viilonu _a-_i_֜o_u 1
וַיִּלּ֜וֹנוּ
and grumbled
viilonu _a-_i_o֙_u֙ 1
וַיִּלֹּ֙נוּ֙
and they grumbled
viilonu _a-_i_o֜_u 1
וַיִּלֹּ֜נוּ
but they were grumbling
viilonu _a-_i_o֥_u 1
וַיִּלֹּ֥נוּ
but they were grumbling
viilonu _a-_i_o֧_u 1
וַיִּלֹּ֧נוּ
and grumbled
vilinu _a-_a-_i֤__u 1
וַיַּלִּ֤ינוּ
and made grumble
viln _a-_a֥_e_ 1
וַיָּ֥לֶן
and grumbled
mlinim _a-_i_i֖_ 2
מַלִּינִ֖ם
are grumbling
מַלִּינִ֖ם
are grumbling
mlinim _a-_i_i֖__ 1
מַלִּינִ֖ים
grumble
mlinim _a-_i_i֛__ 1
מַלִּינִ֛ים
grumble
tlunot _:_u_֞o_ 1
־תְּלֻנּ֞וֹת
the grumblings of
tlunot _:_u_o_֙ 1
־תְּלֻנּוֹת֙
the grumblings of
tlunot _:_u_o_֮ 1
־תְּלוּנֹּת֮
the grumblings of
tlunoticm _:_u_o֣_ei__e֔_ 1
־תְּלֻנֹּ֣תֵיכֶ֔ם
your grumblings
tlunoticm _:_u_o_ei__e֖_ 2
־תְּלֻנֹּתֵיכֶ֖ם
your grumblings
תְלֻנֹּתֵיכֶ֖ם
are your grumblings
tlunoticm _:_u_o_ei__eֽ_ 1
תְּלֻנֹּתֵיכֶֽם
your grumblings
tlunotm _:_u_o_a֛_ 1
תְּלוּנֹּתָ֛ם
their grumblings
tlinu _a-_i֖__u 2
תַלִּ֖ינוּ
you grumble
lvy Vexation bloyç _:_o_e֑_a 1
בְּלֹעֶ֑ךָ
in your gasp
vlyu _:_a_֔u 1
וְלָע֔וּ
and they will gasp
lyu _aֽ_u 1
לָֽעוּ
a gasp
lvx Hate hlixuni _:e_i_u֣_i 1
הֱלִיצֻ֣נִי
hold me in scorn
vlx _:֝_ei֗_ 1
וְ֝לֵ֗ץ
but a scorner
vlxim _:_ei_i֗__ 1
וְלֵצִ֗ים
and scorners
vlxt _:֝_a-֗_:_a 1
וְ֝לַ֗צְתָּ
and you are scornful
umlixh u_:_i_a֑_ 1
וּמְלִיצָ֑ה
and its insinuation
umlixh u_:_i_a֖_ 1
וּמְלִיצָ֖ה
and its insinuating
ilix _a_i֑__ 1
־יָלִ֑יץ
is scornful
ilix _a_i֣__ 2
יָלִ֣יץ
are scornful of
יָלִ֣יץ
scorns
loxxim _o_:_iֽ__ 1
־לֹצְצִֽים
scorners
Hos 7:5(10)
llxim _a-_ei_i֣__ 1
לַלֵּצִ֣ים
for the scornful
llxim _a-_ei_i֥__ 1
־לַלֵּצִ֥ים
to the scornful
lx _ei֑_ 1
לֵ֑ץ
the scornful
lx _ei֗_ 1
לֵ֗ץ
the scornful
lx _ei֣_ 4
־לֵ֣ץ
one who is scornful
לֵ֣ץ
scornful
לֵ֣ץ
scorn
לֵ֣ץ
scorns
lx _ei֭_ 4
־לֵ֭ץ
the scornful
לֵ֭ץ
scorn
לֵ֭ץ
the scornful
־לֵ֭ץ
the scornful
lx _eiֽ_ 1
לֵֽץ
scorn
lxon _a֭_o_ 2
לָ֭צוֹן
scornful
לָ֭צוֹן
scorning
lxon _a_֑o_ 1
לָצ֑וֹן
scornful
lxim _ei֝_i֗__ 1
לֵ֝צִ֗ים
the scornful
Psa 1:1(13)
mlix _ei_i֗__ 1
מֵלִ֗יץ
insinuating
mlixii _:_i_a-֥_ 1
מְלִיצַ֥י
scorn me
ttloxxu _i_:_o_a֔_u 1
־תִּתְלוֹצָ֔צוּ
do be scornful
Work hmlix _a-_ei_i֖__ 1
הַמֵּלִ֖יץ
there was a translator
umlixiç u_:_i_e֖__a 1
וּמְלִיצֶ֖יךָ
and your translators
lvw Work vtlw _a-_a֔_a_ 1
וַתָּ֔לָשׁ
and kneaded
vtlw _a-_a֙_a_֙ 1
וַתָּ֙לָשׁ֙
and kneaded
luwi _֖u_i 1
ל֖וּשִׁי
kneaded
lwot _a_֣o_ 1
לָשׁ֣וֹת
knead
mluw _i_֥u_ 1
מִלּ֥וּשׁ
by kneading

Total for lv is: 873. Updated: 2023.11.07