ra

Root Domain Word Vowels Count
Hebrew Word / Gloss Previous Word References Book Ch:Vs(Word)
rah Look airah _ei_a_e֖_ 1
אֵרָאֶ֖ה
I appear
airah _ei_a_e֥_ 1
אֵרָאֶ֥ה
I will show myself
arah _e_:_e֑_ 1
אֶרְאֶ֑ה
I do see
arah _e_:_e֔_ 1
אֶרְאֶ֔ה
I may see
arah _e_:_e֖_ 4
אֶרְאֶ֖ה
I will see
Mic 7:9(15)
־אֶרְאֶ֖ה
let me see
אֶרְאֶ֖ה
I see
arah _e_:_e֗_ 1
־אֶרְאֶ֗ה
I could see
arah _e_:_e֣_ 6
־אֶרְאֶ֣ה
I have seen
־אֶרְאֶ֣ה
I see
־אֶרְאֶ֣ה
I see
אֶרְאֶ֣ה
I will see
־אֶרְאֶ֣ה
I will see
אֶרְאֶ֣ה
I would see
arah _e_:_e֤_ 2
אֶרְאֶ֤ה
I see
אֶרְאֶ֤ה
I will see
arah _e_:_e֥_ 3
אֶרְאֶ֥ה
I will see
־אֶרְאֶ֥ה
I see
־אֶרְאֶ֥ה
let me see
arah _e_:_eֽ_ 2
אֶרְאֶֽה
I do see
אֶרְאֶֽה
I was seeing
arah _e_:_e_ 1
אֶרְאֶה
will I see
arah _e_:_e_֙ 1
אֶרְאֶה֙
let me see
araç _a-_:_e֖_a 1
אַרְאֶ֖ךָּ
I will show you
Zec 1:9(11)
araç _a-_:_eֽ_a 1
אַרְאֶֽךָּ
I will show you
araç _e_:_eֽ_a 1
־אֶרְאֶֽךָּ
see you
aram _e_:_ei֖_ 1
אֶרְאֵ֖ם
I will show them
aranu _a-֝_:_e֗_u 1
אַ֝רְאֶ֗נּוּ
I will show that one
aranu _a-_:_e֖_u 1
אַרְאֶ֖נּוּ
I will show him
aranu _e_:_e֔_u 1
אֶרְאֶ֔נּוּ
I see him
aranu _e_:_e֖_u 1
־אֶרְאֶ֖נּוּ
I will see it
aranu _e_:_e֙_u֙ 1
אֶרְאֶ֙נּוּ֙
I will see him
bhiraoto _:_ei_aֽ_o_֑o 1
בְּהֵרָֽאוֹת֑וֹ
at his appearing
bhraoto _:_a-_:_o_֗o 1
בְּהַרְאֹת֗וֹ
in his show of
bmrah _a-_a-_:_a_֙ 2
בַּמַּרְאָה֙
in the appearance
בַּמַּרְאָה֙
in an appearance
bmrah _a-_a-_:_e֖_ 1
בַּמַּרְאֶ֖ה
in an appearance
bmrah _a-_a-_:_eֽ_ 2
בַּמַּרְאֶֽה
the appearance
בַּמַּרְאֶֽה
the appearance
bmraot _:_a-_:_֣o_ 2
בְּמַרְא֣וֹת
in the appearances of
Eze 8:3(17)
בְּמַרְא֣וֹת
in the mirrors of
bmraot _:_a-_:_o֣_ 1
בְּמַרְאֹ֣ת
with the mirrors of
bmraot _:_a-_:_o_֙ 1
בְּמַרְאֹת֙
with the mirrors of
braot _i_:_֤o_ 1
בִּרְא֤וֹת
when saw
braot _i_:_o֣_ 1
בִּרְאֹ֣ת
the appearances of
braoto _i֠_:_o_o 1
בִ֠רְאֹתוֹ
when they see
braoto _i_:_o_֣o 1
בִּרְאֹת֣וֹ
when he saw
braoti _i_:_o_i֔_ 1
בִּרְאֹתִ֔י
in my seeing
braoti _i_:_o_i֛_ 1
בִּרְאֹתִ֛י
when I had seen
braotm _i_:_o_a֕_ 1
בִּרְאֹתָ֕ם
when they saw
braotm _i_:_o_a֖_ 1
בִּרְאוֹתָ֖ם
when they saw
braotm _i_:_o_a֥_ 1
בִּרְאֹתָ֥ם
when they see
broah _aֽ_o_e֔_ 1
בָּֽרֹאֶ֔ה
in seeing
hdah _a-֨_a_a֔_ 1
־הַ֨דָּאָ֔ה
the vulture
horait _a_:_ei֖__a 1
הָרְאֵ֖יתָ
you were shown
horat _a_:_ei֣_a 1
הָרְאֵ֣תָ
have seen
hirah _ei_a_ei֣_ 1
הֵרָאֵ֣ה
show yourself
hiraot _ei_a_֥o_ 1
הֵרָא֥וֹת
appears
hiraoto _ei_a_o_֛o 1
הֵרָאֹת֛וֹ
he has appeared
hmrah _a-_a-_:_a֑_ 1
־הַמַּרְאָ֑ה
the appearance
hmrah _a-_a-_:_a֔_ 1
־הַמַּרְאָ֔ה
the appearance
hmrah _a-_a-_:_a֖_ 1
־הַמַּרְאָ֖ה
the apparition
hmrah _a-_a-_:_a֤_ 1
־הַמַּרְאָ֤ה
appearance
hmrah _a-_a-_:_e֖_ 4
הַמַּרְאֶ֖ה
of appearance
־הַמַּרְאֶ֖ה
the appearance
הַמַּרְאֶ֖ה
the appearance
הַמַּרְאֶ֖ה
the appearance of
hmrah _a-_a-_:_e֜_ 1
הַמַּרְאֶ֜ה
the appearance
hmrah _a-_a-_:_e֥_ 1
־הַמַּרְאֶ֥ה
sight
hmrah _a-_a-_:_eֽ_ 1
־הַמַּרְאֶֽה
the appearance
hmrah _a-_a-_:_e_֙ 1
הַמַּרְאֶה֙
of appearance
hnrah _a-_i_:_a֥_ 2
הַנִּרְאָ֥ה
what had appeared
Dan 8:1(12)
הַנִּרְאָ֥ה
who appeared
hnrah _a-_i_:_e֣_ 1
הַנִּרְאֶ֣ה
who appeared
hnrah _a-_i_:_e֥_ 1
הַנִּרְאֶ֥ה
who appeared
hrah _e_:_a֤_ 1
הֶרְאָ֤ה
showed
Num 8:4(14)
hrah _e_:_a֥_ 3
הֶרְאָ֥ה
was shown
הֶרְאָ֥ה
has shown
הֶרְאָ֥ה
he has shown
hrauiot _a_:_u_֥o_ 1
הָרְאֻי֥וֹת
regarded
Est 2:9(17)
hraotç _a-_:_o_:_a֖_ 1
הַרְאוֹתְכָ֖ה
your seeing
hraotç _a-_:_o_:_a֣ 1
הַרְאֹתְךָ֣
I may show in you
hraotm _a-_:_o_a֣_ 1
הַרְאוֹתָ֣ם
he would show them
Jos 5:6(26)
hraini _a-_:_i֙__i֙ 1
הַרְאִ֙ינִי֙
let me see
hrait _:ֽ_a_i֔__a 1
הְֽרָאִ֔יתָ
have you seen
hrait _:aֽ_a_i֔__a 2
הֲ‍ֽרָאִ֔יתָ
have you seen
הֲ‍ֽרָאִ֔יתָ
have you seen
hrait _:a_a_i֣__a 4
הֲרָאִ֣יתָ
have you seen
hrait _i_:_i֣__a_ 1
הִרְאִ֣יתָה
you show to
hraitiç _e_:_i_i֣__a 1
הֶרְאִיתִ֣יךָ
I have let you see
hraitim _i_:_i_i֖_ 1
־הִרְאִיתִ֖ם
I did show them
hraitim _i_:_i_i֖__ 1
־הִרְאִיתִ֖ים
I did show them
hraitm _a-_:_i_e_֙ 3
הַרְּאִיתֶם֙
you see
הַרְּאִיתֶם֙
have you seen
הַרְּאִיתֶם֙
have you seen
hraitni _i_:_i_a-֥_i 1
הִרְאִיתַ֥נִי
you showed me
hraitni _i_:_i_a-֨_i 1
הִרְאִיתַ֨נִי
showed me
hraç _e_:_:a_a֙ 1
הֶרְאֲךָ֙
he showed you
hram _e_:_a֧_ 2
־הֶרְאָ֧ם
did show them
hram _e_:_aֽ_ 1
הֶרְאָֽם
he had showed them
hranu _a-_:_ei֣_u 1
הַרְאֵ֣נוּ
show us
hranu _a-_:_ei֤_u 1
הַרְאֵ֤נוּ
show us
hranu _e_:_a֖_u 1
הֶרְאָ֖נוּ
would show us
hranu _e_:_a֜_u 1
הֶרְאָ֜נוּ
has shown us
hrani _a-_:_ei֥_i 1
הַרְאֵ֥נִי
show me
hrani _e_:_aֽ_i 1
הֶרְאָֽנִי
he had shown me
hrani _i_:_a-֔_i 1
הִרְאַ֔נִי
he showed me
hrani _i_:_a-֖_i 2
הִרְאַ֖נִי
showed me
הִרְאַ֖נִי
showed me
hrani _i_:_a-֙_i֙ 2
הִרְאַ֙נִי֙
he showed me
hrani _i_:_a-֧_i 1
הִרְאַ֧נִי
showed me
hrani _i_:_a-_i֮ 1
הִרְאַנִי֮
showed me
hroah _:a_o_e֣_ 1
הֲרוֹאֶ֣ה
are a seer
hroah _:a_o_e֥_ 1
הֲרֹאֶ֥ה
do see
hroah _aֽ_o_e_֙ 1
הָֽרֹאֶה֙
one who sees
hroah _a_o_e֑_ 1
־הָרֹאֶ֑ה
the seer
1Sa 9:9(12)
hroah _a_o_e֔_ 3
הָרֹאֶ֔ה
am the seer
הָרֹאֶ֔ה
the seer
הָרֹאֶ֔ה
the seer
hroah _a_o_e֖_ 1
הָרֹאֶ֖ה
the seer
hroah _a_o_e֗_ 2
־הָרֹאֶ֗ה
the seer
־הָרֹאֶ֗ה
that was seen
hroah _a_o_eֽ_ 3
הָרֹאֶֽה
the seer
הָרֹאֶֽה
the seer
הָרֹאֶֽה
the seer
1Sa 9:9(18)
hroah _a_o_e_֙ 1
הָרֹאֶה֙
the seer
hroaot _aֽ_o_o֔_ 2
הָֽרֹאֹ֔ת
have seen
hroaot _a_o_֖o_ 1
הָרֹא֖וֹת
the seers
hroaot _a_o_o֗_ 1
הָרֹאֹ֗ת
have seen
hroaim _a_o_i֖__ 1
הָרֹאִ֖ים
staring
hroaim _a_o_i֤__ 1
הָרֹאִ֤ים
that have seen
vaira _a_ei_a֗_ 1
וָאֵרָ֗א
and I appeared
vairah _:֝_ei_a_e֗_ 1
וְ֝אֵרָאֶ֗ה
and see
vara _:_ei֙_e_֙ 1
וְאֵ֙רֶא֙
and I saw
vara _a_ei֑_e_ 1
וָאֵ֑רֶא
and I saw
vara _a_ei֔_e_ 1
וָאֵ֔רֶא
and I saw
vara _a_ei֕_e_ 1
וָאֵ֕רֶא
and I saw
vara _a_ei֖_e_ 5
וָאֵ֖רֶא
and I saw
וָאֵ֖רֶא
and I saw
וָאֵ֖רֶא
and I stared at
vara _a_ei֗_e_ 3
וָאֵ֗רֶא
and I saw
וָאֵ֗רֶא
and I saw
vara _a_ei֡_e_ 1
וָאֵ֡רֶא
and I see
vara _a_ei֣_e_ 3
וָאֵ֣רֶא
and I saw
vara _a_ei֤_e_ 1
וָאֵ֤רֶא
and I see
varah _:_e_:_e֔_ 2
וְאֶרְאֶ֔ה
and I will see
varah _:_e_:_e֖_ 1
וְאֶרְאֶ֖ה
and I will see
varah _:_e_:_e֣_ 1
וְאֶרְאֶ֣ה
and I will see
varah _:_e_:_e_֙ 1
וְאֶרְאֶה֙
that I may see
varah _aֽ_e_:_e֑_ 1
וָֽאֶרְאֶ֑ה
and I saw
varah _aֽ_e_:_e֔_ 1
וָֽאֶרְאֶ֔ה
and I saw
varah _aֽ_e_:_e֗_ 1
וָֽאֶרְאֶ֗ה
and I saw
varah _aֽ_e_:_e֞_ 1
וָֽאֶרְאֶ֞ה
when I saw
varah _aֽ_e_:_e_֒ 1
וָֽאֶרְאֶה֒
and I saw
varah _aֽ_e_:_e_֙ 1
וָֽאֶרְאֶה֙
and I see
varah _aֽ_e_:_e_֮ 1
וָֽאֶרְאֶה֮
and I saw
varah _a_e_:_e֑_ 1
וָאֶרְאֶ֑ה
and I saw
varah _a_e_:_e֔_ 1
וָאֶרְאֶ֔ה
and I saw
varah _a_e_:_e֕_ 2
וָאֶרְאֶ֕ה
and I saw
וָאֶרְאֶ֕ה
and I saw
varah _a_e_:_e֖_ 1
וָאֶרְאֶ֖ה
and I saw
Eze 1:1(15)
varah _a_e_:_e֗_ 3
וָאֶרְאֶ֗ה
and I saw
varah _a_e_:_e֥_ 1
וָאֶרְאֶ֥ה
and I saw
varah _a_e_:_e֧_ 1
וָאֶרְאֶ֧ה
and I saw
varah _a_e_:_e֨_ 1
וָאֶרְאֶ֨ה
and I saw
varah _a_e_:_e_֙ 2
וָאֶרְאֶה֙
and I saw
וָאֶרְאֶה֙
and I saw
Dan 8:2(11)
varahu _:֝_a-_:_ei֗_u 1
וְ֝אַרְאֵ֗הוּ
and I will show him
varaç _:_a-_:_e֔_a 1
וְאַרְאֶ֔ךָּ
and I will show you
varaç _aֽ_e_:_ei֔_: 1
וָֽאֶרְאֵ֔ךְ
and I saw you
varaç _a_e_:_ei֗_: 1
וָאֶרְאֵ֗ךְ
and I saw you
varanu _:_e_:_e֖_u 1
וְאֶרְאֶ֖נּוּ
and see him
ubmrai u_:_a-_:_ei֖_ 1
וּבְמַרְאֵ֖י
and in the regard of
ubraot u_i_:_֤o_ 1
וּבִרְא֤וֹת
and when saw
vhorah _:_a_:_a֖_ 1
וְהָרְאָ֖ה
and it will be shown
vhrah _:_a_a_a_֙ 1
וְהָרָאָה֙
and the vulture
vhrah _:_e_:_a֧_ 1
וְהֶרְאָ֧ה
and makes see
vhraiti _:_a-_:_ei__i֤_ 1
וְהַרְאֵיתִ֤י
I will make appear to
Nah 3:5(10)
vhrani _:_i_:_a-֥_i 2
וְהִרְאַ֥נִי
but has showed me
וְהִרְאַ֥נִי
and he will show me
viira _:_ei_a֥_ 1
וְיֵרָ֥א
and will appear
viira _a-֠_ei_a_ 1
וַ֠יֵּרָא
and appeared
viira _a-_ei_a֖_ 3
וַיֵּרָ֖א
and was seen
וַיֵּרָ֖א
and appeared
וַיֵּרָ֖א
and there appeared
viira _a-_ei_a֣_ 2
וַיֵּרָ֣א
and he appeared
וַיֵּרָ֣א
and it appeared
viira _a-_ei_a֤_ 3
וַיֵּרָ֤א
and appeared
viira _a-_ei_a֥_ 5
וַיֵּרָ֥א
and appeared
וַיֵּרָ֥א
and appeared
וַיֵּרָ֥א
and appeared
וַיֵּרָ֥א
and appeared
viira _a-_ei_a֧_ 3
וַיֵּרָ֧א
and appeared
וַיֵּרָ֧א
that appeared
viira _a-_ei_a֨_ 3
וַיֵּרָ֨א
and appeared
וַיֵּרָ֨א
and appeared
viira _a-_i_a֕_ 1
וַיִּרָ֕א
he saw
viirau _:_ei_a_֤u 1
וְיֵרָא֤וּ
then let be seen
viirau _:_i_a֑_u 2
וְיִרָ֑אוּ
and see
viirau _a-_ei֤_a_֨u 1
וַיֵּ֤רָא֨וּ
then seen are
viirau _a-_eiֽ_a_u֙ 1
וַיֵּֽרָאוּ֙
then seen are
viirau _a-_ei_a_u֩ 2
וַיֵּרָאוּ֩
and could be seen
vira _:_ei֔_e_ 1
וְיֵ֔רֶא
and see
vira _:_ei֖_e_ 1
וְיֵ֖רֶא
and has seen
vira _:_ei֙_e_֙ 1
וְיֵ֙רֶא֙
and see
vira _a-֭_a-_:_ 1
וַ֭יַּרְא
but he saw
vira _a-_a-֔_:_ 4
וַיַּ֔רְא
and he saw
וַיַּ֔רְא
and he stared
vira _a-_a-֕_:_ 3
וַיַּ֕רְא
and it sees
וַיַּ֕רְא
and saw
וַיַּ֕רְא
and he stared
vira _a-_a-֖_:_ 3
וַיַּ֖רְא
and saw
וַיַּ֖רְא
and he saw
וַיַּ֖רְא
and saw
vira _a-_a-֗_:_ 12
וַיַּ֗רְא
and he saw
וַיַּ֗רְא
and he stared
וַיַּ֗רְא
and he stared
וַיַּ֗רְא
and he stared
וַיַּ֗רְא
and he stared
וַיַּ֗רְא
and he saw
וַיַּ֗רְא
and he stared
וַיַּ֗רְא
and he saw
וַיַּ֗רְא
and he saw
וַיַּ֗רְא
and saw
vira _a-_a-֛_:_ 1
וַיַּ֛רְא
and he saw
vira _a-_a-֞_:_ 5
וַיַּ֞רְא
and he saw
וַיַּ֞רְא
and he saw
וַיַּ֞רְא
and he saw
וַיַּ֞רְא
and he stared
vira _a-_a-֡_:_ 1
וַיַּ֡רְא
and saw
vira _a-_a-֣_:_ 28
וַיַּ֣רְא
and he saw
וַיַּ֣רְא
and saw
וַיַּ֣רְא
and saw
וַיַּ֣רְא
and he saw
וַיַּ֣רְא
and it will see
וַיַּ֣רְא
and saw
וַיַּ֣רְא
and saw
וַיַּ֣רְא
but saw
vira _a-_a-֤_:_ 14
וַיַּ֤רְא
and he saw
וַיַּ֤רְא
and saw
וַיַּ֤רְא
and he saw
וַיַּ֤רְא
and saw
וַיַּ֤רְא
and saw
וַיַּ֤רְא
and he appeared
וַיַּ֤רְא
and he saw
וַיַּ֤רְא
and saw
וַיַּ֤רְא
but saw
vira _a-_a-֥_:_ 24
וַיַּ֥רְא
and he saw
וַיַּ֥רְא
and he saw
וַיַּ֥רְא
and saw
וַיַּ֥רְא
and he saw
וַיַּ֥רְא
and saw
וַיַּ֥רְא
and showed
וַיַּ֥רְא
and saw
וַיַּ֥רְא
and saw
וַיַּ֥רְא
and saw
וַיַּ֥רְא
and he saw
וַיַּ֥רְא
and saw
וַיַּ֥רְא
and saw
וַיַּ֥רְא
but saw
וַיַּ֥רְא
when saw
vira _a-_a-֧_:_ 4
וַיַּ֧רְא
and he saw
וַיַּ֧רְא
and has seen
וַיַּ֧רְא
and saw
vira _a-_a-֨_:_ 9
וַיַּ֨רְא
when saw
וַיַּ֨רְא
and he saw
וַיַּ֨רְא
and saw
וַיַּ֨רְא
and saw
וַיַּ֨רְא
when saw
vira _a-_a-_:_ 5
וַיַּרְא
and stared
וַיַּרְא
and saw
וַיַּרְא
and will he see
וַיַּרְא
and saw
vira _a-_a-_:_֙ 16
וַיַּרְא֙
and he saw
וַיַּרְא֙
and he saw
וַיַּרְא֙
and he saw
וַיַּרְא֙
and he saw
וַיַּרְא֙
and he saw
וַיַּרְא֙
and he saw
וַיַּרְא֙
and saw
virah _:_i_:_e֑_ 1
וְיִרְאֶ֑ה
that he may see
virah _a-_i_:_e֕_ 1
וַיִּרְאֶ֕ה
and sees
virah _a-_i_:_e֗_ 1
וַיִּרְאֶ֗ה
and he saw
virah _a-_i_:_e֣_ 1
וַיִּרְאֶ֣ה
as it sees
virah _a-_i_:_e֤_ 1
וַיִּרְאֶ֤ה
and saw
virah _a-_i_:_e֥_ 1
וַיִּרְאֶ֥ה
and saw
viraha _a-_i_:_e֣_a 1
וַיִּרְאֶ֣הָ
when saw her
virahu _a-_a-_:_ei֙_u֙ 1
וַיַּרְאֵ֙הוּ֙
and he showed him
virahu _a-_a-_:_ei֨_u 1
וַיַּרְאֵ֨הוּ
and showed him
virahu _a-_i_:_ei֙_u֙ 1
וַיִּרְאֵ֙הוּ֙
and saw him
virau _:_i_:_֑u 1
וְיִרְא֑וּ
that they may see
virau _:_i_:_֖u 1
וְיִרְא֖וּ
and will see
virau _:_i_:_֣u 1
וְיִרְא֣וּ
and will see
virau _a-֠_i_:_u 1
וַ֠יִּרְאוּ
when saw
virau _a-_iֽ_:_֗u 1
וַיִּֽרְא֗וּ
and saw
virau _a-_i_:_֔u 1
וַיִּרְא֔וּ
and they saw
virau _a-_i_:_֕u 4
וַיִּרְא֕וּ
and saw
וַיִּרְא֕וּ
and they saw
וַיִּרְא֕וּ
saw
וַיִּרְא֕וּ
and they saw
virau _a-_i_:_֖u 1
וַיִּרְא֖וּ
and they saw
virau _a-_i_:_֗u 1
וַיִּרְא֗וּ
they saw
virau _a-_i_:_֞u 4
וַיִּרְא֞וּ
and they saw
וַיִּרְא֞וּ
and they saw
וַיִּרְא֞וּ
and saw
virau _a-_i_:_֣u 5
וַיִּרְא֣וּ
for had seen
וַיִּרְא֣וּ
and they saw
וַיִּרְא֣וּ
and saw
וַיִּרְא֣וּ
and stared
וַיִּרְא֣וּ
and when saw
virau _a-_i_:_֤u 7
וַיִּרְא֤וּ
and they saw
וַיִּרְא֤וּ
that saw
וַיִּרְא֤וּ
and saw
virau _a-_i_:_֥u 5
וַיִּרְא֥וּ
and they stared
וַיִּרְא֥וּ
and saw
וַיִּרְא֥וּ
and they saw
וַיִּרְא֥וּ
and when saw
virau _a-_i_:_֧u 1
וַיִּרְא֧וּ
and when saw
virau _a-_i_:_֨u 2
וַיִּרְא֨וּ
and saw
וַיִּרְא֨וּ
and saw
virau _a-_i_:_u֙ 6
וַיִּרְאוּ֙
and they saw
וַיִּרְאוּ֙
and they saw
וַיִּרְאוּ֙
and saw
virau _a-_i_:_u֩ 1
וַיִּרְאוּ֩
and they saw
virauhu _a-_i_:_u֨_u 1
וַיִּרְאֻ֨הוּ
and saw
viraum _a-_a-_:_֖u_ 1
וַיַּרְא֖וּם
and showed them
viram _a-_a-_:_ei֣_ 2
וַיַּרְאֵ֣ם
and he showed them
viram _a-_a-_:_ei_֙ 1
וַיַּרְאֵם֙
and he showed them
viram _a-_i_:_ei֔_ 1
וַיִּרְאֵ֔ם
and stared them down
virani _a-_a-_:_ei֗_i 1
וַיַּרְאֵ֗נִי
and he showed me
virani _a-_a-_:_ei֣_i 1
וַיַּרְאֵ֣נִי
and showed me
virani _a-_i_:_ei֑_i 1
וַיִּרְאֵ֑נִי
and he saw me
vitrau _a-_i_:_a_֣u 2
וַיִּתְרָא֣וּ
and they showed
ucmrah u_:_a-_:_ei֨_ 1
וּכְמַרְאֵ֨ה
and according to the appearance
vcraot _:_i_:_֨o_ 1
וְכִרְא֨וֹת
and as saw
vcraot _:_i_:_o_֩ 1
וְכִרְאוֹת֩
but as saw
vcraotm _:_i_:_o_a֞_ 1
וְכִרְאוֹתָ֞ם
and when they saw
vlraot _:_i_:_֕o_ 1
וְלִרְא֕וֹת
and to show
vlraot _:_i_:_֨o_ 1
וְלִרְא֨וֹת
and to see
vlraot _:_i_:_o_֙ 1
וְלִרְאוֹת֙
and to show
ummrah u_i_a-_:_ei֤_ 1
וּמִמַּרְאֵ֤ה
and from what appears to be
ummrah u_i_a-_:_ei֥_ 1
וּמִמַּרְאֵ֥ה
and from what appears in
umrah u_a-_:_e_֙ 1
וּמַרְאֶה֙
and in appearance
umrah u_a-_:_ei֣_ 1
וּמַרְאֵ֣ה
and the appearance of
umrah u_a-_:_ei֤_ 1
וּמַרְאֵ֤ה
and the appearance of
umrah u_a-_:_ei֨_ 1
וּמַרְאֵ֨ה
and the appearance of
umrah u_a-_:_ei_ 1
וּמַרְאֵה
and the appearance of
umrah u_a-_:_ei_֙ 3
וּמַרְאֵה֙
and the appearance of
וּמַרְאֵה֙
and the appearance of
וּמַרְאֵה֙
and the appearance of
umraha u_a-_:_e֙_a֙ 1
וּמַרְאֶ֙הָ֙
and the appearance
umrahu u_a-_:_ei֕_u 2
וּמַרְאֵ֕הוּ
and his appearance
וּמַרְאֵ֕הוּ
and its appearance
umraot u_a-_:_֕o_ 1
וּמַרְא֕וֹת
and the appearance was
umraihm u_a-֨_:_ei__e֔_ 1
וּמַ֨רְאֵיהֶ֔ם
and their appearance
umraihm u_a-_:_ei__e_֙ 1
וּמַרְאֵיהֶם֙
and the appearance
umraihn u_a-_:_ei__e֣_ 1
וּמַרְאֵיהֶ֣ן
and their appearance was
umraihn u_a-_:_ei__e֥_ 1
וּמַרְאֵיהֶ֥ן
and their appearance
umraç u_a-_:_ei֥__: 1
וּמַרְאֵ֥יךְ
and your appearance
vnrah _:_i_:_a֖_ 2
וְנִרְאָ֖ה
then let it be shown
וְנִרְאָ֖ה
and will appear
vnrah _:_i_:_a֥_ 1
וְנִרְאָ֥ה
then he may appear
vnrah _:_i_:_a_ 1
וְנִרְאָה
that it may appear
vnrah _:_i_:_a_֙ 1
וְנִרְאָה֙
so he may appear
vnrah _:_i_:_e֕_ 1
וְנִרְאֶ֕ה
and we will see
vnrah _:_i_:_e֥_ 2
וְנִרְאֶ֥ה
but he will appear
וְנִרְאֶ֥ה
and see it
vnrah _:_i_:_eֽ_ 1
וְנִרְאֶֽה
and we will see
vnrah _a-_i_:_e֣_ 1
וַנִּרְאֶ֣ה
when we saw
vnrahu _:_i_:_ei֥_u 1
וְנִרְאֵ֥הוּ
and if we see him
vnrath _:_i_:_:a_a֥_ 1
וְנִרְאֲתָ֥ה
that will appear
vrah _:_a֣_a_ 1
וְרָ֣אָה
if he sees
vrah _:_a_a֕_ 2
וְרָאָ֕ה
and will see
וְרָאָ֕ה
and will see
vrah _:_a_a֖_ 1
וְרָאָ֖ה
and see
vrah _:_a_a֣_ 8
וְרָאָ֣ה
and will see
וְרָאָ֣ה
and he will see
וְרָאָ֣ה
and sees
וְרָאָ֣ה
and will see
vrah _:_a_a֤_ 2
וְרָאָ֤ה
and will see
וְרָאָ֤ה
and saw
vrah _:_a_a֥_ 4
וְרָאָ֥ה
and sees
וְרָאָ֥ה
and sees
וְרָאָ֥ה
and when he sees
וְרָאָ֥ה
and will see
vrah _:_a_a֧_ 1
וְרָאָ֧ה
and will see
vrah _:_a_a֨_ 7
וְרָאָ֨ה
and sees
וְרָאָ֨ה
if saw
וְרָאָ֨ה
and he will see
וְרָאָ֨ה
and will see
וְרָאָ֨ה
then will see
vrah _:_a_a_֙ 4
וְרָאָה֙
and will see
וְרָאָה֙
and will see
וְרָאָה֙
and sees
וְרָאָה֙
and will see
vrah _:_a_a_֩ 2
וְרָאָה֩
and will see
vrah _:_a_o֣_ 1
וְרָאֹ֣ה
and saw
urah u֭_:_ei_ 1
וּ֭רְאֵה
and you will see
urah u_:_ei֑_ 4
וּרְאֵ֑ה
and see
וּרְאֵ֑ה
and see
urah u_:_ei֔_ 4
וּרְאֵ֔ה
and see
וּרְאֵ֔ה
and see
וּרְאֵ֔ה
and see
urah u_:_ei֕_ 1
וּרְאֵ֕ה
and show
urah u_:_ei֖_ 3
וּרְאֵ֖ה
and see
וּרְאֵ֖ה
and see
וּרְאֵ֖ה
and see
urah u_:_ei֗_ 1
וּרְאֵ֗ה
and see
urah u_:_ei֣_ 3
וּרְאֵ֣ה
and see
וּרְאֵ֣ה
and see
וּרְאֵ֣ה
and see
urah u_:_ei֤_ 1
וּרְאֵ֤ה
and see
urah u_:_ei֥_ 3
וּרְאֵ֥ה
and see
וּרְאֵ֥ה
and see
וּרְאֵ֥ה
so you see
urah u_:_ei֨_ 1
וּרְאֵ֨ה
and see
urah u_:_eiֽ_ 2
וּרְאֵֽה
and you will see
וּרְאֵֽה
and you will see
urah u_:_ei_ 1
וּרְאֵה
and see
urah u_:_ei_֙ 6
וּרְאֵה֙
and see
וּרְאֵה֙
and see
וּרְאֵה֙
and see
וּרְאֵה֙
and see
וּרְאֵה֙
and see
urah u_:_ei_֮ 1
וּרְאֵה֮
and see
vrahu _:_a_a֙_u֙ 2
וְרָאָ֙הוּ֙
and will see it
וְרָאָ֙הוּ֙
then will see it
vrahu _:_a_a֣_u 1
וְרָאָ֣הוּ
and will see it
vrahu _:_a_a֥_u 2
וְרָאָ֥הוּ
and will see it
וְרָאָ֥הוּ
and will see it
vrau _:֠_a_u 1
וְ֠רָאוּ
and see
vrau _:_a_֔u 1
וְרָא֔וּ
and see
vrau _:_a_֖u 2
וְרָא֖וּ
and they will see
וְרָא֖וּ
and see
vrau _:_a_֞u 1
וְרָא֞וּ
and see
vrau _:_a_֣u 1
וְרָא֣וּ
and will see
vrau _:_a_֤u 3
וְרָא֤וּ
and will see
וְרָא֤וּ
and saw
וְרָא֤וּ
and will see
vrau _:_a_֥u 1
וְרָא֥וּ
and see
vrau _:_a_u֙ 3
וְרָאוּ֙
and will see
וְרָאוּ֙
and will see
urau u֭_:_u 2
וּ֭רְאוּ
and see
וּ֭רְאוּ
and see
urau u_:_֔u 9
וּרְא֔וּ
and see
וּרְא֔וּ
and see
וּרְא֔וּ
and see
וּרְא֔וּ
and see
וּרְא֔וּ
and see
וּרְא֔וּ
and see
urau u_:_֕u 1
וּרְא֕וּ
and see
urau u_:_֗u 2
וּרְא֗וּ
and see
וּרְא֗וּ
and see
urau u_:_֜u 1
וּרְא֜וּ
and see
urau u_:_֞u 1
וּרְא֞וּ
and see
Amo 3:9(14)
urau u_:_֣u 2
וּרְא֣וּ
and see
וּרְא֣וּ
so see
urau u_:_֥u 1
וּרְא֥וּ
and you see
Isa 6:9(10)
urau u_:_ֽu 1
וּרְאֽוּ
and see
urau u_:_u 1
וּרְאוּ
and see
urau u_:_u֙ 7
וּרְאוּ֙
and see
וּרְאוּ֙
and see
וּרְאוּ֙
and see
וּרְאוּ֙
and see
וּרְאוּ֙
and see
וּרְאוּ֙
and see
וּרְאוּ֙
and see
urai u֭_:_i 1
וּ֭רְאִי
and see
urai u_:_i֔_ 2
וּרְאִ֔י
and see
urai u_:_i֗_ 1
וּרְאִ֗י
and see
urai u_:_i֙ 3
וּרְאִי֙
and see
וּרְאִי֙
and see
urainh uֽ_:_e֛__a_ 1
וּֽרְאֶ֛ינָה
and see
vrait _:ֽ֠_a_i_a 1
וְֽ֠רָאִיתָ
and see
vrait _:ֽ_a_i֔__a 1
וְֽרָאִ֔יתָ
you will see
vrait _:ֽ_a_i֜__a 1
וְֽרָאִ֜יתָ
and you see
vrait _:_a_i֖__a 1
וְרָאִ֖יתָ
and you will see
vrait _:_a_i֣__a_ 1
וְרָאִ֣יתָה
and when you have seen
vrait _:_a_i_a֙ 1
וְרָאִיתָ֙
and you see
vraiti _:ֽ_a_i֔__i 2
וְֽרָאִ֔יתִי
to see
vraiti _:_a_i֗__i 1
וְרָאִ֗יתִי
and I saw
vraiti _:_a_i֙__i֙ 2
וְרָאִ֙יתִי֙
for I will see
וְרָאִ֙יתִי֙
but I saw
vraiti _:_a_i֜__i 1
וְרָאִ֜יתִי
and I saw
vraiti _:_a_i֣__i 1
וְרָאִ֣יתִי
but I saw
vraiti _:_a_i֥__i 1
וְרָאִ֥יתִי
and I will see
vraiti _:_a_i֧__i 1
וְרָאִ֧יתִי
and I saw
vraiti _:_a_i֨__iֽ_ 1
וְרָאִ֨יתִֽי
and I saw
vraiti _:_a_i_i֩ 1
וְרָאִיתִי֩
and I saw
vraiti _:_a_i_i֮ 1
וְרָאִיתִי֮
and I saw
uraitih u_:_i_i֗__a 1
וּרְאִיתִ֗יהָ
and I will see it
uraitiv u_:_i_i֞__ 1
וּרְאִיתִ֞יו
and I saw him
uraitm u_:_i_e֔_ 1
וּרְאִיתֶ֔ם
and you will see
uraitm u_:_i_e֗_ 2
וּרְאִיתֶ֗ם
and see
וּרְאִיתֶ֗ם
and you will see
uraitm u_:_i_e֞_ 1
וּרְאִיתֶ֞ם
see
uraitm u_:_i_e֣_ 1
וּרְאִיתֶ֣ם
and you will see
uraitm u_:_i_e֥_ 2
וּרְאִיתֶ֥ם
and you will see
וּרְאִיתֶ֥ם
and you will see
uraitm u_:_i_e_֙ 2
וּרְאִיתֶם֙
and you will see
וּרְאִיתֶם֙
and you will see
uraitn u_:_i_e֖_ 1
וּרְאִיתֶ֖ן
and see them
uraitni u_:_i_a-֗_i 1
וּרְאִיתַ֗נִי
and you see me
vraç _:_a_:a_a֖ 1
וְרָאֲךָ֖
and when he sees you
vroah _:_o_e֥_ 1
וְרֹאֶ֥ה
and one who sees
vrivvih _:_ei_ei֖_ 1
וְרֵוֵ֖הּ
its appearance
vrivvih _:_ei_ei_֙ 1
וְרֵוֵהּ֙
and the appearance
vtirah _:_ei_a_e֖_ 1
וְתֵרָאֶ֖ה
and let appear
Gen 1:9(10)
vtra _:_ei_e֤_ 1
וְתֵרֶ֤א
and will see
vtra _a-_ei֕_e_ 1
וַתֵּ֕רֶא
and she saw
vtra _a-_ei֖_e_ 3
וַתֵּ֖רֶא
and she saw
וַתֵּ֖רֶא
and she saw
vtra _a-_ei֗_e_ 1
וַתֵּ֗רֶא
when she saw
vtra _a-_ei֙_e_֙ 6
וַתֵּ֙רֶא֙
and she saw
וַתֵּ֙רֶא֙
and she saw
וַתֵּ֙רֶא֙
and saw
וַתֵּ֙רֶא֙
and she saw
vtra _a-_ei֛_e_ 2
וַתֵּ֛רֶא
and saw
Jer 3:7(11)
וַתֵּ֛רֶא
and you saw
vtra _a-_ei֡_e_ 2
וַתֵּ֡רֶא
and she saw
vtra _a-_ei֣_e_ 5
וַתֵּ֣רֶא
and saw
vtra _a-_ei֤_e_ 5
וַתֵּ֤רֶא
and she saw
וַתֵּ֤רֶא
and she saw
Exo 2:5(12)
וַתֵּ֤רֶא
and saw
vtra _a-_ei֥_e_ 1
וַתֵּ֥רֶא
and saw
vtra _a-_ei֨_e_ 4
וַתֵּ֨רֶא
and she saw
וַתֵּ֨רֶא
and saw
vtrahu _a-_i_:_ei֣_u 1
וַתִּרְאֵ֣הוּ
and she saw
vtrau _a-_i_:_֗u 1
וַתִּרְא֗וּ
and you saw
vtrau _a-_i_:_u֙ 1
וַתִּרְאוּ֙
and you have seen
vtrainh _a-_i_:_e֙__a_֙ 1
וַתִּרְאֶ֙ינָה֙
and saw
vtrainh _a-_i_:_e֣__a_ 2
וַתִּרְאֶ֣ינָה
and had seen
vtrani _a-_i_:_a-֙_i֙ 1
וַתִּרְאַ֙נִי֙
and saw me
iira _ei_a֖_ 1
־יֵרָ֖א
let be seen
iirah _eiֽ_a_e֔_ 1
יֵֽרָאֶ֔ה
will be seen
iirah _eiֽ_a_e_֙ 1
־יֵֽרָאֶה֙
did he see
iirah _ei_a_e֖_ 1
יֵרָאֶ֖ה
and will appear
iirah _ei_a_e֛_ 1
יֵרָאֶ֛ה
he will appear
iirah _ei_a_e֣_ 1
יֵרָאֶ֣ה
let appear
iirah _ei_a_e֥_ 1
־יֵרָאֶ֥ה
will be seen
iirah _ei_a_e֨_ 3
־יֵרָאֶ֨ה
will be seen
יֵרָאֶ֨ה
will appear
iirah _ei_a_eֽ_ 2
יֵרָאֶֽה
it will be seen
יֵרָאֶֽה
appears
iirah _ei_a_e_֙ 2
יֵרָאֶה֙
will appear
iirau _ei_a_֖u 2
יֵרָא֖וּ
they were seen
iirau _ei_a_֥u 2
־יֵרָא֥וּ
they will appear
iirau _ei_a_ֽu 1
יֵרָאֽוּ
will be seen
ira _ei֛_e_ 1
יֵ֛רֶא
may see
ira _ei֥_e_ 2
־יֵ֥רֶא
he will see
יֵ֥רֶא
let see
ira _ei֧_e_ 1
יֵ֧רֶא
see
ira _ei_e֣_ 1
יֵרֶ֣א
let see
irah _a-_:_e֔_ 1
יַרְאֶ֔ה
he will show
irah _i֝_:_e֗_ 2
־יִ֝רְאֶ֗ה
let it see
־יִ֝רְאֶ֗ה
he does regard
irah _i_:_e֑_ 5
יִרְאֶ֑ה
he sees
יִרְאֶ֑ה
sees
יִרְאֶ֑ה
he does see
יִרְאֶ֑ה
he will see
יִרְאֶ֑ה
he sees
irah _i_:_e֔_ 2
יִרְאֶ֔ה
he could see
Jon 4:5(17)
יִרְאֶ֔ה
it will have regard for
irah _i_:_e֖_ 5
יִרְאֶ֖ה
he sees
־יִרְאֶ֖ה
he will see
־יִרְאֶ֖ה
he will see
יִרְאֶ֖ה
he will see
יִרְאֶ֖ה
it will see
irah _i_:_e֣_ 9
יִרְאֶ֣ה
sees
יִרְאֶ֣ה
sees
־יִרְאֶ֣ה
he sees
יִרְאֶ֣ה
will see
יִרְאֶ֣ה
see
יִרְאֶ֣ה
it will see
יִרְאֶ֣ה
he will see
־יִרְאֶ֣ה
see
יִרְאֶ֣ה
will see
irah _i_:_e֤_ 2
יִרְאֶ֤ה
sees
־יִרְאֶ֤ה
he will see
irah _i_:_e֥_ 7
יִרְאֶ֥ה
will see
־יִרְאֶ֥ה
will see
יִרְאֶ֥ה
sees
־יִרְאֶ֥ה
he will see
יִרְאֶ֥ה
he will see
irah _i_:_e֨_ 6
־יִרְאֶ֨ה
he sees
־יִרְאֶ֨ה
sees
יִרְאֶ֨ה
it sees
יִרְאֶ֨ה
should he see
־יִרְאֶ֨ה
it see
יִרְאֶ֨ה
will see
irah _i_:_eֽ_ 2
יִרְאֶֽה
he sees
יִרְאֶֽה
he sees
irah _i_:_e_ 4
יִרְאֶה
sees
יִרְאֶה
see
יִרְאֶה
will see
יִרְאֶה
will see
irah _i_:_e_֙ 3
יִרְאֶה֙
sees
יִרְאֶה֙
he sees
יִרְאֶה֙
it does see
irau _i_:_֔u 4
יִרְא֔וּ
they will see
יִרְא֔וּ
see
יִרְא֔וּ
they will see
יִרְא֔וּ
they will see
irau _i_:_֛u 1
־יִרְא֛וּ
they do see
irau _i_:_֣u 9
יִרְא֣וּ
will see
יִרְא֣וּ
will see
יִרְא֣וּ
they may see
יִרְא֣וּ
will see
יִרְא֣וּ
will see
יִרְא֣וּ
let see
יִרְא֣וּ
see
irau _i_:_֤u 2
־יִרְא֤וּ
seeing
יִרְא֤וּ
let see
irau _i_:_֥u 1
יִרְא֥וּ
they will see
irau _i_:_֨u 1
־יִרְא֨וּ
will see
irau _i_:_ֽu 4
יִרְאֽוּ
will see
Joe 3:1(18)
יִרְאֽוּ
see
יִרְאֽוּ
they don't see
יִרְאֽוּ
will see
irau _i_:_u 2
יִרְאוּ
they will see
יִרְאוּ
and stare
irau _i_:_u֙ 1
־יִרְאוּ֙
they will see
irauh _i_:_ֽu_a 1
יִרְאֽוּהָ
will see it
iraun _i_:_u_֙ 1
־יִרְאוּן֙
see
irauni _i֝_:_֗u_i 1
יִ֝רְא֗וּנִי
they stare at me
irauni _i_:_֣u_i 1
יִרְא֣וּנִי
when they see me
iranh _i_:_e֔_a_ 1
יִרְאֶ֔נָּה
will see it
iranh _i_:_e֣_a_ 2
יִרְאֶ֣נָּה
sees it
iranu _a-_:_ei֪_֫u 1
־יַרְאֵ֪נ֫וּ
will show us
irani _a-_:_ei֖_i 1
־יַּרְאֵ֖נִי
he will show me
irani _a-_:_ei֥_i 1
יַרְאֵ֥נִי
will let me see
irani _i_:_a-֥_i 1
־יִרְאַ֥נִי
will see me
cmrah _:_a-_:_ei֖_ 2
כְּמַרְאֵ֖ה
like the appearance of
כְּמַרְאֵ֖ה
as the appearance of
cmrah _:_a-_:_ei֛_ 1
כְּמַרְאֵ֛ה
was as the appearance of
cmrah _:_a-_:_ei֣_ 4
כְּמַרְאֵ֣ה
like the appearance of
כְּמַרְאֵ֣ה
was like the appearance of
כְּמַרְאֵ֣ה
like the appearance of
כְּמַרְאֵ֣ה
as the appearance of
cmrah _:_a-_:_ei֤_ 1
כְּמַרְאֵ֤ה
like the appearance of
cmrah _:_a-_:_ei֥_ 5
כְּמַרְאֵ֥ה
one who appeared as
כְּמַרְאֵ֥ה
as appears in
כְּמַרְאֵ֥ה
the appearance of
כְּמַרְאֵ֥ה
as the appearance
כְּמַרְאֵ֥ה
as the appearance of
cmrah _:_a-_:_ei_ 6
כְּמַרְאֵה
as the appearance of
כְּמַרְאֵה
as the appearance of
כְּמַרְאֵה
one who appeared as
כְּמַרְאֵה
as the appearance of
Eze 8:2(12)
כְּמַרְאֵה
as the appearance of
כְּמַרְאֵה
as the appearance of
cmrah _a-_a-_:_e֕_ 2
כַּמַּרְאֶ֕ה
according to the appearance
כַּמַּרְאֶ֕ה
like the appearance
cmrah _a-_a-_:_e֗_ 1
כַּמַּרְאֶ֗ה
according to the appearance
Num 8:4(12)
cmrah _a-_a-_:_e֤_ 1
כַּמַּרְאֶ֤ה
was like the appearance
cmrah _a-_a-_:_eֽ_ 1
כַּמַּרְאֶֽה
like appearance
craot _i_:_֖o_ 1
־כִּרְא֖וֹת
as sees
craot _i_:_֣o_ 1
כִּרְא֣וֹת
that when saw
craot _i_:_֤o_ 3
כִּרְא֤וֹת
as saw
כִּרְא֤וֹת
that when saw
craot _i_:_֥o_ 1
כִּרְא֥וֹת
that when saw
craot _i_:_֨o_ 2
כִרְא֨וֹת
that when saw
כִּרְא֨וֹת
that when saw
craot _i_:_o֛_ 1
כִּרְאֹ֛ת
as though seeing
craot _i_:_o֣_ 1
כִּרְאֹ֣ת
when he saw
craot _i_:_o_֙ 2
כִּרְאוֹת֙
that when saw
craot _i_:_o_֩ 2
כִּרְאוֹת֩
that when saw
craoth _i_:_o_a֔_ 1
כִּרְאוֹתָ֔הּ
when she saw
craoto _i_:_o_֖o 2
כִּרְאֹת֖וֹ
when he saw
כִּרְאֹת֖וֹ
when he saw
craoto _i_:_o_֛o 1
כִּרְאוֹת֛וֹ
when he sees
craoto _i_:_o_֨o 1
כִרְאוֹת֨וֹ
when he saw
craotcm _i_:_ֽo_:_e֗_ 1
כִּרְאֽוֹתְכֶ֗ם
when you see
craotm _i_:_o_a֔_ 1
כִּרְאוֹתָ֔ם
as they saw
craotm _i_:_o_a֣_ 1
כִּרְאוֹתָ֣ם
as they saw
crai _i_:_i֥_ 1
כִּרְאִ֥י
as a mirror
croai _:_oֽ_i 1
כְּרֹֽאִי
as one to stare at
lhirah _:_ei_a_o֖_ 1
לְהֵרָאֹ֖ה
did appear
lhirah _:_ei_a_o֣_ 1
לְהֵרָאֹ֣ה
appeared
lhiraot _:_eiֽ_a_o_֙ 1
לְהֵֽרָאוֹת֙
to make appear
lhiraot _:_ei_a_֖o_ 2
לְהֵרָא֖וֹת
to show himself
לְהֵרָא֖וֹת
be seen
lhraot _:_a-_:_֣o_ 1
לְהַרְא֣וֹת
to show to
lhraot _:_a-_:_֥o_ 1
לְהַרְא֥וֹת
to show to
Est 4:8(11)
lhraot _:_a-_:_֨o_ 1
לְהַרְא֨וֹת
to show
liraot _ei_a_֖o_ 1
לֵרָא֖וֹת
to appear
liraot _ei_a_o_֙ 2
לֵרָאוֹת֙
to appear
לֵרָאוֹת֙
to appear
lmrah _:_a-_:_e֖_ 1
לְמַרְאֶ֖ה
to see
lmrah _:_a-_:_eֽ_ 1
לְמַרְאֶֽה
to see
lmrah _:_a-_:_ei֣_ 1
לְמַרְאֵ֣ה
as she saw with
lmrah _:_a-_:_ei֤_ 1
־לְמַרְאֵ֤ה
by appearance to
lravvh _:_a-֥_:a_a_ 1
לְרַ֥אֲוָה
that they may see
lraot _i֭_:_o_ 2
לִ֭רְאוֹת
to see
lraot _i_:_֑o_ 5
לִרְא֑וֹת
to see
לִרְא֑וֹת
see
לִרְא֑וֹת
to see
לִרְא֑וֹת
to see
לִרְא֑וֹת
to see
lraot _i_:_֔o_ 5
לִרְא֔וֹת
to see
לִרְא֔וֹת
to see
לִרְא֔וֹת
see
לִרְא֔וֹת
to see
לִרְא֔וֹת
seeing
lraot _i_:_֖o_ 4
לִרְא֖וֹת
to see
לִרְא֖וֹת
to see
לִרְא֖וֹת
to see
לִרְא֖וֹת
to see
lraot _i_:_֛o_ 2
לִרְא֛וֹת
to see
לִרְא֛וֹת
to see
lraot _i_:_֜o_ 1
לִרְא֜וֹת
to see
lraot _i_:_֞o_ 2
לִרְא֞וֹת
to see
lraot _i_:_֣o_ 2
לִרְא֣וֹת
the appearance of
לִרְא֣וֹת
to see
lraot _i_:_֤o_ 2
לִרְא֤וֹת
see
לִרְא֤וֹת
to see
lraot _i_:_֥o_ 14
לִרְא֥וֹת
I would see
לִרְא֥וֹת
to appear
לִרְא֥וֹת
to see
לִרְא֥וֹת
to see
לִרְא֥וֹת
to see
לִרְא֥וֹת
to see
לִרְא֥וֹת
to appear
לִרְא֥וֹת
to see
לִרְא֥וֹת
to see
לִרְא֥וֹת
to see
Zec 2:6(10)
לִרְא֥וֹת
to see
לִרְא֥וֹת
to see
לִרְא֥וֹת
to see
lraot _i_:_֨o_ 1
לִרְא֨וֹת
to see
lraot _i_:_ֽo_ 5
לִרְאֽוֹת
to see
לִרְאֽוֹת
to see
1Sa 3:2(12) 1Sa 4:15(10)
לִרְאֽוֹת
that you may see
לִרְאֽוֹת
to see
lraot _i_:_o֣_ 2
לִרְאֹ֣ת
to see
lraot _i_:_o֥_ 1
לִרְאֹ֥ת
to see
lraot _i_:_o_֙ 6
לִרְאוֹת֙
to see
לִרְאוֹת֙
to see
Est 3:4(11)
לִרְאוֹת֙
to see
לִרְאוֹת֙
to see
לִרְאוֹת֙
to see
לִרְאוֹת֙
to see
lraoth _i_:_o_a֑_ 1
לִרְאֹתָ֑הּ
you will see it
lraoto _i_:_o_֗o 1
לִרְאֹת֗וֹ
to see him
lraotç _i_:_o_e֗_a 1
לִרְאוֹתֶ֗ךָ
to see you
lraotcm _a-_:_oֽ_:_e_֙ 1
לַרְאֹֽתְכֶם֙
to show you
lraotm _i_:_o_a֥_ 1
לִרְאֹתָ֥ם
you will see them
lroai _:_o_ei֥_ 1
לְרֹאֵ֥י
for those that see
lroaim _aֽ_o_i_֙ 1
לָֽרֹאִים֙
to the seer
morah _a_:_e֖_ 1
מָרְאֶ֖ה
was shown
mmrah _i_a-_:_ei֥_ 3
מִמַּרְאֵ֥ה
from the appearance of
מִמַּרְאֵ֥ה
from the appearance of
מִמַּרְאֵ֥ה
from the appearance in
mrah _a-_:_e֔_ 1
מַרְאֶ֔ה
appearance
Est 2:7(18)
mrah _a-_:_e֖_ 7
מַרְאֶ֖ה
of appearance
־מַרְאֶ֖ה
of appearance
מַרְאֶ֖ה
of appearance
מַרְאֶ֖ה
charisma
מַרְאֶ֖ה
of appearance
mrah _a-_:_e֗_ 1
מַרְאֶ֗ה
to see
mrah _a-_:_e֜_ 2
מַרְאֶ֜ה
appearance
מַרְאֶ֜ה
of appearance
Est 2:3(13)
mrah _a-_:_e֣_ 2
מַרְאֶ֣ה
show
mrah _a-_:_eֽ_ 5
מַרְאֶֽה
appearance
Est 2:2(10)
מַרְאֶֽה
appearance
מַרְאֶֽה
of appearance
mrah _a-_:_e_֙ 1
מַרְאֶה֙
of appearance
mrah _a-_:_ei֖_ 2
מַרְאֵ֖ה
the appearance of
־מַרְאֵ֖ה
sees
mrah _a-_:_ei֤_ 1
מַרְאֵ֤ה
the appearance of
mrah _a-_:_ei֥_ 2
מַרְאֵ֥ה
are seeing
מַרְאֵ֥ה
the appearance of
mrah _a-_:_ei֨_ 1
מַרְאֵ֨ה
the appearance of
mraha _a-_:_e֙_a֙ 1
מַרְאֶ֙הָ֙
it appears
mraha _a-_:_e֣_a 1
־מַרְאֶ֣הָ
to appearance
mrahu _a-_:_ei֑_u 2
מַרְאֵ֑הוּ
his appearance
מַרְאֵ֑הוּ
is its appearance
mrahu _a-_:_ei֗_u 1
מַרְאֵ֗הוּ
appearance of
mrahu _a-_:_ei֙_u֙ 4
־מַרְאֵ֙הוּ֙
its appearance
מַרְאֵ֙הוּ֙
his appearance
מַרְאֵ֙הוּ֙
its appearance
מַרְאֵ֙הוּ֙
his appearance
mrahu _a-_:_ei֛_u 1
־מַרְאֵ֛הוּ
his appearance
mraot _a-_:_֥o_ 1
מַרְא֥וֹת
the appearances of
Eze 1:1(16)
mraot _eiֽ_:_o_֙ 1
מֵֽרְאוֹת֙
from seeing
mraot _ei_:_֑o_ 1
מֵרְא֑וֹת
from seeing
mraot _ei_:_֣o_ 2
מֵרְא֣וֹת
from seeing
מֵרְא֣וֹת
than to see
mraot _ei_:_֥o_ 1
מֵרְא֥וֹת
from seeing
mraot _ei_:_ֽo_ 1
מֵרְאֽוֹת
from seeing
mraot _ei_:_o֑_ 1
מֵרְאֹ֑ת
from seeing
mraihm _a-_:_ei__e֖_ 1
מַרְאֵיהֶ֖ם
their appearances
mraihm _a-_:_ei__e֣_ 1
מַרְאֵיהֶ֣ם
their appearance
mraihm _a-_:_ei__e_֙ 1
מַרְאֵיהֶם֙
their appearances
mraihn _a-_:_eiֽ__e֔_ 1
מַרְאֵֽיהֶ֔ן
their appearance
mraihn _a-_:_ei__e_֙ 1
מַרְאֵיהֶן֙
they appear
mraiv _a-_:_a֣__ 1
־מַרְאָ֣יו
see him
mraiiç _a-_:_a-֔_i_: 1
־מַרְאַ֔יִךְ
your appearance
mrainu _a-_:_ei֔__u 1
מַרְאֵ֔ינוּ
our appearances
mroai _ei_o֑_i 1
מֵרֹ֑אִי
from sight
mroai _ei_o_ei֤_ 2
מֵרֹאֵ֤י
from those who saw
nrah _i֝_:_a֗_ 1
נִ֝רְאָ֗ה
and will appear
nrah _i_:_a֔_ 1
נִרְאָ֔ה
has been seen
nrah _i_:_a֖_ 3
נִרְאָ֖ה
the appearance
נִרְאָ֖ה
appeared
נִרְאָ֖ה
appeared
nrah _i_:_a֛_ 1
־נִרְאָ֛ה
it is seen
nrah _i_:_a֣_ 3
נִרְאָ֣ה
appeared
נִרְאָ֣ה
appeared
נִרְאָ֣ה
are seen
nrah _i_:_a֤_ 3
נִרְאָ֤ה
appeared
נִרְאָ֤ה
appeared
נִרְאָ֤ה
were seen
nrah _i_:_a֥_ 6
נִרְאָ֥ה
he had appeared
נִרְאָ֥ה
appeared
נִרְאָ֥ה
will appear
Lev 9:4(13)
־נִרְאָ֥ה
has appeared
־נִרְאָ֥ה
has appeared
Exo 4:1(14)
נִרְאָ֥ה
it appears
nrah _i_:_a֧_ 1
נִרְאָ֧ה
appeared
nrah _i_:_aֽ_ 2
נִרְאָֽה
seen
נִרְאָֽה
appeared
nrah _i_:_a_֙ 1
נִרְאָה֙
appeared
nrah _i_:_e֑_ 1
נִרְאֶ֑ה
we may see
nrah _i_:_e֞_ 1
נִרְאֶ֞ה
let us see
nrah _i_:_eֽ_ 1
נִרְאֶֽה
has appeared
nrah _i_:_e_ 1
נִרְאֶה
we see
nrah _i_:_e_֙ 1
־נִרְאֶה֙
we will see
nrau _i_:_֖u 1
נִרְא֖וּ
appeared
Gen 8:5(11)
nrau _i_:_֣u 1
נִרְא֣וּ
have appeared
nrau _i_:_֥u 1
־נִרְא֥וּ
had been seen
nrau _i_:_u֙ 1
נִרְאוּ֙
have appeared
nrath _i_:_:a_a_֙ 1
־נִרְאֲתָה֙
was seen
ntrah _i_:_a_e֥_ 2
נִתְרָאֶ֥ה
let us show our
rah _:֠_ei_ 2
רְ֠אֵה
see
רְ֠אֵה
see
rah _:֭_ei_ 1
רְ֭אֵה
regard
rah _:_ei֑_ 1
רְאֵ֑ה
see
rah _:_ei֔_ 2
רְאֵ֔ה
see
רְאֵ֔ה
see
rah _:_ei֕_ 1
רְאֵ֕ה
see
rah _:_ei֖_ 3
רְאֵ֖ה
see
רְאֵ֖ה
see
rah _:_ei֗_ 6
רְאֵ֗ה
see
רְאֵ֗ה
see
רְאֵ֗ה
see
רְאֵ֗ה
see
רְאֵ֗ה
see
rah _:_ei֛_ 3
רְאֵ֛ה
see
רְאֵ֛ה
see
רְאֵ֛ה
see
rah _:_ei֜_ 1
רְאֵ֜ה
see
rah _:_ei֞_ 1
רְאֵ֞ה
see
rah _:_ei֣_ 10
רְאֵ֣ה
see
רְאֵ֣ה
see
רְאֵ֣ה
see
רְאֵ֣ה
see
רְאֵ֣ה
see
רְאֵ֣ה
see
Jos 8:1(18)
רְאֵ֣ה
regard
רְאֵ֣ה
see
rah _:_ei֤_ 3
רְאֵ֤ה
see
Lam 1:9(11)
רְאֵ֤ה
see
רְאֵ֤ה
regard
rah _:_ei֥_ 3
רְאֵ֥ה
see
רְאֵ֥ה
see to
rah _:_ei֨_ 4
רְאֵ֨ה
see
Zec 3:4(13)
רְאֵ֨ה
regard
רְאֵ֨ה
see
rah _:_eiֽ_ 2
רְאֵֽה
regard
rah _:_ei_ 2
רְאֵה
see
רְאֵה
see
rah _:_ei_֙ 6
רְאֵה֙
see
רְאֵה֙
see
רְאֵה֙
see
רְאֵה֙
see
רְאֵה֙
see
רְאֵה֙
see
rah _:_ei_֩ 1
רְאֵה֩
see
rah _:_o֥_ 1
רְאֹ֥ה
to see
rah _a֝_a֗_ 2
רָ֝אָ֗ה
he sees
־רָ֝אָ֗ה
he sees
rah _a֭_a_ 2
רָ֭אָהּ
he saw her
רָ֭אָה
saw
rah _a_֖o 1
רָא֖וֹ
to see
Isa 6:9(11)
rah _a_֣o 1
רָא֣וֹ
to see
rah _a_a֑_ 1
רָאָ֑ה
would it see
rah _a_a֔_ 4
רָאָ֔ה
he saw
רָאָ֔ה
saw
רָאָ֔ה
he saw
Est 7:7(17)
רָאָ֔ה
they saw
rah _a_a֖_ 3
רָאָ֖ה
sees
Lev 5:1(10)
־רָאָ֖ה
it has seen
רָאָ֖ה
he has stared
rah _a_a֗_ 1
רָאָ֗ה
saw
rah _a_a֣_ 5
רָאָ֣ה
sees
רָאָ֣ה
he has seen
רָאָ֣ה
sees
רָאָ֣ה
saw
rah _a_a֤_ 2
־רָאָ֤ה
has seen
רָאָ֤ה
saw
rah _a_a֥_ 4
־רָאָ֥ה
he will see
רָאָ֥ה
has seen
־רָאָ֥ה
he has seen
רָאָ֥ה
saw
rah _a_a֧_ 1
־רָאָ֧ה
saw
rah _a_a֨_ 1
רָאָ֨ה
saw
rah _a_aֽ_ 3
רָאָֽה
does see
רָאָֽה
he did see
rah _a_a_֙ 6
רָאָה֙
he saw
רָאָה֙
saw
רָאָה֙
he saw
־רָאָה֙
has seen
רָאָה֙
sees
rah _a_o֥_ 2
־רָאֹ֥ה
seeing
רָאֹ֥ה
seeing
rahu _a_a֖_u 2
רָאָ֖הוּ
he saw him
רָאָ֖הוּ
has seen him
rau _:֠_u 1
רְ֠אוּ
see
rau _:_֔u 1
רְא֔וּ
you see
rau _:_֕u 1
רְא֕וּ
see
rau _:_֖u 1
רְא֖וּ
see
Jos 8:8(12)
rau _:_֗u 2
רְא֗וּ
see
רְא֗וּ
see
rau _:_֛u 1
רְא֛וּ
see
rau _:_֣u 5
רְא֣וּ
see
רְא֣וּ
you see
רְא֣וּ
you have seen
רְא֣וּ
see
רְא֣וּ
see
rau _:_֤u 1
רְא֤וּ
see
rau _:_֥u 1
רְא֥וּ
see
Jos 2:1(13)
rau _:_u 2
רְאוּ
see
רְאוּ
show
rau _:_u֙ 2
רְאוּ֙
see
רְאוּ֙
see
rau _:_u֩ 2
רְאוּ֩
see
רְאוּ֩
you see
rau _a֘_֤u 1
רָ֘א֤וּ
saw
rau _a֤_u 1
רָ֤אוּ
they do see
rau _a֥_u 1
־רָ֥אוּ
who did see
rau _a֭_u 2
רָ֭אוּ
have seen
רָ֭אוּ
they saw
rau _a_֑u 1
רָא֑וּ
saw
rau _a_֔u 6
רָא֔וּ
they saw
רָא֔וּ
they did see
רָא֔וּ
they saw
־רָא֔וּ
have seen
rau _a_֖u 6
רָא֖וּ
have seen
רָא֖וּ
saw
רָא֖וּ
have seen
רָא֖וּ
did see
רָא֖וּ
did they see
rau _a_֗u 3
רָא֗וּ
had seen
Jdg 2:7(17)
רָא֗וּ
saw
רָא֗וּ
do see
rau _a_֜u 1
רָא֜וּ
had seen
rau _a_֞u 1
־רָא֞וּ
they did see
rau _a_֣u 11
־רָא֣וּ
have seen
־רָא֣וּ
saw
Deu 4:9(12)
רָא֣וּ
had seen
רָא֣וּ
they saw
רָא֣וּ
saw
־רָא֣וּ
they see
Lam 1:8(12)
־רָא֣וּ
have seen
־רָא֣וּ
they had seen
רָא֣וּ
will see
רָא֣וּ
they have seen
רָא֣וּ
will see
rau _a_֤u 2
־רָא֤וּ
have seen
רָא֤וּ
see
rau _a_֥u 4
־רָא֥וּ
saw
רָא֥וּ
saw
־רָא֥וּ
they see
רָא֥וּ
have seen
Isa 6:5(22)
rau _a_ֽu 4
רָאֽוּ
have seen
רָאֽוּ
have seen
רָאֽוּ
they did see
רָאֽוּ
they do see
rau _a_u֙ 4
רָאוּ֙
saw
רָאוּ֙
they saw
רָאוּ֙
saw
rauh _a_֣u_a 1
רָא֣וּהָ
saw her
Lam 1:7(19)
rauh _a_֤u_a 1
רָא֤וּהָ
saw her
rauç _a֘_֤u_a 1
רָ֘א֤וּךָ
saw you
rauç _a_֣u_a 1
רָא֣וּךָ
saw you
rauç _a_֤u_a 1
רָא֤וּךָ
saw you
rauni _a_֣u_i 1
רָא֣וּנִי
would see me
raot _:_֔o_ 1
רְא֔וֹת
seeing
raot _:_֣o_ 1
רְא֣וֹת
you will see
raot _:_֥o_ 2
רְא֥וֹת
seeing
רְא֥וֹת
see
raut _:_֥u_ 1
־רְא֥וּת
to see
raot _a_֥o_ 1
רָא֥וֹת
you see
raoti _:_o_i֣_ 1
רְאוֹתִ֣י
having seen
raotç _:_o_:_a֥ 1
רְאֹתְךָ֥
you see
rai _:_i֖_ 1
רְאִ֖י
see
rai _:_i֙ 1
רְאִי֙
see
rai _:_i֤_ 1
רְאִ֤י
see
rainu _a֫_i֥__u 1
רָ֫אִ֥ינוּ
we do see
rainu _a_i֔__u 1
רָאִ֔ינוּ
we have seen
rainu _a_i֗__u 2
רָאִ֗ינוּ
we will see
רָאִ֗ינוּ
we have seen
rainu _a_i֙__u֙ 1
רָאִ֙ינוּ֙
we have seen
rainu _a_i֜__u 1
רָאִ֜ינוּ
we saw
rainu _a_i֥__u 4
־רָאִ֥ינוּ
we saw
רָאִ֥ינוּ
we have seen
רָאִ֥ינוּ
we have seen
רָאִ֥ינוּ
we have seen
rainu _a_iֽ__u 3
רָאִֽינוּ
we have seen
רָאִֽינוּ
we did see
רָאִֽינוּ
we have seen
rainu _a_i_u֮ 1
רָאִינוּ֮
we have seen
rait _a֭_i_a 1
רָ֭אִיתָ
you have seen
rait _a_i֑__ 1
רָאִ֑ית
have you seen
rait _a_i֑__a_ 1
רָאִ֑יתָה
you have seen
rait _a_i֔__a 4
רָאִ֔יתָ
you have seen
רָאִ֔יתָ
you have seen
רָאִ֔יתָ
you have seen
רָאִ֔יתָ
have you seen
rait _a_i֖__a 2
־רָאִ֖יתָ
you have seen
רָאִ֖יתָ
you saw
rait _a_i֗__a 2
רָאִ֗יתָ
have you seen
רָאִ֗יתָ
you have seen
rait _a_i֙__a_֙ 1
רָאִ֙יתָה֙
regarded you have
rait _a_i֡_a_ 1
רָאִ֡תָה
regard you will
rait _a_i֣__a 1
־רָאִ֣יתָ
you see
rait _a_i֣__a_ 1
רָאִ֣יתָה
you see
rait _a_i֤__a_ 1
רָאִ֤יתָה
regarded you have
raiti _a֝_i֗__i 1
רָ֝אִ֗יתִי
I saw
raiti _a֭_i_i 4
־רָ֭אִיתִי
I have seen
רָ֭אִיתִי
I have seen
־רָ֭אִיתִי
I have seen
רָ֭אִיתִי
I have seen
raiti _a_i֔__i 2
רָאִ֔יתִי
I had seen
רָאִ֔יתִי
I have seen
raiti _a_i֕__i 2
רָאִ֕יתִי
I saw
raiti _a_i֖__i 19
רָאִ֖יתִי
I have seen
רָאִ֖יתִי
I have seen
רָאִ֖יתִי
I had seen
רָאִ֖יתִי
I have seen
רָאִ֖יתִי
I saw
רָאִ֖יתִי
I have seen
רָאִ֖יתִי
have I seen
רָאִ֖יתִי
I have seen
רָאִ֖יתִי
I have seen
רָאִ֖יתִי
I have seen
רָאִ֖יתִי
I have seen
רָאִ֖יתִי
I saw
רָאִ֖יתִי
I have seen
רָאִ֖יתִי
I saw
רָאִ֖יתִי
I have seen
רָאִ֖יתִי
I have seen
raiti _a_i֗__i 2
רָאִ֗יתִי
I had seen
רָאִ֗יתִי
do I see
raiti _a_i֙__i֙ 14
רָאִ֙יתִי֙
I have seen
־רָאִ֙יתִי֙
I had seen
רָאִ֙יתִי֙
I saw
־רָאִ֙יתִי֙
I have seen
רָאִ֙יתִי֙
I have seen
רָאִ֙יתִי֙
I have seen
רָאִ֙יתִי֙
I have seen
רָאִ֙יתִי֙
I see
רָאִ֙יתִי֙
I have seen
רָאִ֙יתִי֙
I have seen
רָאִ֙יתִי֙
I saw
raiti _a_i֛__i 4
רָאִ֛יתִי
I saw
רָאִ֛יתִי
I have seen
Gen 7:1(12)
רָאִ֛יתִי
I had seen
רָאִ֛יתִי
I have seen
raiti _a_i֜__i 1
רָאִ֜יתִי
I have seen
raiti _a_i֣__i 14
־רָאִ֣יתִי
I see
רָאִ֣יתִי
I saw
־רָאִ֣יתִי
I have seen
רָאִ֣יתִי
I saw
רָאִ֣יתִי
I have seen
רָאִ֣יתִי
I saw
רָאִ֣יתִי
I have seen
רָאִ֣יתִי
I saw
רָאִ֣יתִי
I have seen
רָאִ֣יתִי
I have seen
רָאִ֣יתִי
I have seen
רָאִ֣יתִי
I saw
רָאִ֣יתִי
regarding
raiti _a_i֤__i 7
רָאִ֤יתִי
I have seen
רָאִ֤יתִי
I have seen
רָאִ֤יתִי
I saw
רָאִ֤יתִי
I have seen
־רָאִ֤יתִי
I have seen
raiti _a_i֥__i 7
רָאִ֥יתִי
I have seen
־רָאִ֥יתִי
I have seen
רָאִ֥יתִי
I have seen
רָאִ֥יתִי
I have seen
רָאִ֥יתִי
I have seen
Zec 9:8(13)
רָאִ֥יתִי
I have seen
רָאִ֥יתִי
I have seen
raiti _a_i֧__i 2
־רָאִ֧יתִי
I have seen
־רָאִ֧יתִי
I have seen
raiti _a_i֨__i 4
רָאִ֨יתִי
I had seen
־רָאִ֨יתִי
I have seen
רָאִ֨יתִי
do I see
רָאִ֨יתִי
I have seen
raiti _a_iֽ__i 2
רָאִֽיתִי
I have seen
רָאִֽיתִי
I saw fit
raiti _a_i_i֩ 3
רָאִיתִי֩
I have seen
־רָאִיתִי֩
I has seen
רָאִיתִי֩
I have seen
raitiv _:_i_i֔__ 1
רְאִיתִ֔יו
I do see him
raitiv _:_i_i֖__ 1
רְאִיתִ֖יו
I have seen him
raitiç _:_i_iֽ__a 1
רְאִיתִֽיךָ
I have seen you
raitm _:_i_e֑_ 1
רְאִיתֶ֑ם
you have seen
raitm _:_i_e֔_ 2
רְאִיתֶ֔ם
you have seen
raitm _:_i_e֖_ 1
רְאִיתֶ֖ם
you have seen
raitm _:_i_e֗_ 4
רְאִיתֶ֗ם
you saw
רְאִיתֶ֗ם
you have seen
raitm _:_i_e֤_ 1
רְאִיתֶ֤ם
you see
raitm _:_i_eֽ_ 2
רְאִיתֶֽם
you did see
רְאִיתֶֽם
did you see
raitm _:_i_e_֙ 2
רְאִיתֶם֙
you did see
רְאִיתֶם֙
did you see
ram _a֠_a_ 1
רָ֠אָם
saw them
ram _a_a֔_ 1
רָאָ֔ם
he saw them
rath _a֝_:a_a֗_ 1
רָ֝אֲתָ֗ה
seeing
rath _a_:a_a֖_ 3
רָאֲתָ֖ה
saw
רָאֲתָ֖ה
saw
rath _a_:a_a֣_ 1
רָאֲתָ֣ה
has seen
rath _a_:a_a֤_ 1
־רָאֲתָ֤ה
she has seen
rath _a_:a_a֥_ 3
רָאֲתָ֥ה
has seen
רָאֲתָ֥ה
sees
רָאֲתָ֥ה
sees
rath _a_:a_a_֙ 1
רָאֲתָה֙
she saw
rath _a_a֗_a_ 1
־רָאָ֗תָה
did see
ratç _a_aֽ_:_a 1
רָאָֽתְךָ
sees you
roah _o֥_ei_ 1
־רֹ֥אֵה
who see
roah _o_a֑_ 1
רֹאָ֑ה
that sees
roah _o_e֑_ 6
רֹאֶ֑ה
can see
רֹאֶ֑ה
I see
רֹאֶ֑ה
seeing
roah _o_e֔_ 2
רֹאֶ֔ה
to see
רֹאֶ֔ה
am seeing
roah _o_e֖_ 7
רֹאֶ֖ה
see
רֹאֶ֖ה
seeing
רֹאֶ֖ה
you will see
roah _o_e֗_ 1
רֹאֶ֗ה
saw
roah _o_e֣_ 1
רֹאֶ֣ה
to see
roah _o_e֤_ 2
רֹאֶ֤ה
see
רֹאֶ֤ה
saw
roah _o_e֥_ 1
רֹאֶ֥ה
seeing
roah _o_eֽ_ 5
רֹאֶֽה
seeing
רֹאֶֽה
am seeing
רֹאֶֽה
seeing
רֹאֶֽה
to see
Eze 9:9(24)
roah _o_e_֙ 8
רֹאֶה֙
I see
רֹאֶה֙
see
רֹאֶה֙
seeing
רֹאֶה֙
see
רֹאֶה֙
will see
roah _o_e_֩ 1
רֹאֶה֩
saw
ruau _u_ֽu 1
רֻאּֽוּ
that are to be seen
roaot _o_֑o_ 2
רֹא֑וֹת
let see
רֹא֑וֹת
will see
roaot _o_֔o_ 2
רֹא֔וֹת
see
רֹא֔וֹת
will see
roaot _o_֥o_ 2
רֹא֥וֹת
see
רֹא֥וֹת
will see
roaot _o_ֽo_ 1
רֹאֽוֹת
see
roai _:a_i֑_ 1
רֳאִ֑י
Seeing Me
roai _o֑_i 2
רֹ֑אִי
appearance
רֹ֑אִי
will see me
roai _o_ei_֙ 1
רֹאֵי֙
who saw
roai _o_i֑_ 2
רֹאִ֑י
Seeing Me
roai _o_iֽ_ 2
רֹאִֽי
the one who sees me
רֹאִֽי
Seeing Me
roaih _o_eֽ__a 1
־רֹאֶֽיהָ
who saw her
roaihm _oֽ_ei__e_֙ 1
־רֹֽאֵיהֶם֙
who see them
roaiv _o֝_a֗__ 1
רֹ֝אָ֗יו
they who saw him
roaii _o֭_a-_ 1
־רֹ֭אַי
who see me
roaii _o_a-֥_ 1
רֹאַ֥י
those seeing me
roaiiç _o_a-֙_i_:֙ 1
־רֹאַ֙יִךְ֙
seeing you
roaiç _o_e֙__a֙ 1
רֹאֶ֙יךָ֙
they who see you
roaiç _o_eֽ__a 1
־רֹאֶֽיךָ
who see you
roaim _o_i֑__ 1
רֹאִ֑ים
those who see
roaim _o_i֔__ 1
רֹאִ֔ים
saw
roaim _o_i֖__ 2
רֹאִ֖ים
saw
רֹאִ֖ים
see
roaim _o_i֤__ 1
רֹאִ֤ים
are seeing
Hag 2:3(13)
roaim _o_i֨__ 1
רֹאִ֨ים
saw
roaim _o_iֽ__ 3
רֹאִֽים
saw
רֹאִֽים
see
רֹאִֽים
those who see
roaim _o_i_֙ 2
רֹאִים֙
see
רֹאִים֙
saw
roanu _o_ei֖_u 1
רֹאֵ֖נוּ
sees us
roani _o_a֔_i 1
רֹאָ֔נִי
sees me
tirah _ei_a_e֖_ 1
תֵּרָאֶ֖ה
will be seen
tirah _ei_a_e֨_ 1
־תֵּרָאֶ֨ה
it appears
tirai _iֽ__:_i֥_ 1
־תִֽירְאִ֥י
you will see
tra _ei֤_e_ 1
־תֵּ֤רֶא
you should have stared
tra _ei֥_e_ 1
־תֵּ֥רֶא
do stare at
tra _ei֧_e_ 1
־תֵּ֧רֶא
you should have stared
tra _ei_e֨_ 1
תֵּרֶ֨א
will see
trah _i֫_:_e֥_ 1
תִּ֫רְאֶ֥ה
do you see
trah _i_:_e֑_ 3
־תִרְאֶ֑ה
you do see
תִרְאֶ֑ה
you do see
תִרְאֶ֑ה
you will see
trah _i_:_e֔_ 3
תִרְאֶ֔ה
you will see
תִרְאֶ֔ה
you will see
תִּרְאֶ֔ה
you will see
Eze 8:6(22)
trah _i_:_e֖_ 1
תִרְאֶ֖ה
you do see
trah _i_:_e֛_ 3
תִרְאֶ֛ה
you will see
תִּרְאֶ֛ה
you will see
trah _i_:_e֞_ 1
־תִרְאֶ֞ה
you see
trah _i_:_e֣_ 4
־תִרְאֶ֣ה
you will see
תִּרְאֶ֣ה
you will see
תִּרְאֶ֣ה
you see
תִרְאֶ֣ה
you see
trah _i_:_e֤_ 2
־תִרְאֶ֤ה
sees
־תִרְאֶ֤ה
you see
trah _i_:_e֨_ 1
־תִּרְאֶ֨ה
you see
trah _i_:_eֽ_ 10
תִּרְאֶֽה
it will see
תִּרְאֶֽה
you see
תִּרְאֶֽה
you will see
תִּרְאֶֽה
have you seen
תִּרְאֶֽה
have you seen
תִּרְאֶֽה
you will see
trah _i_:_e_֩ 2
־תִרְאֶה֩
you will see
trah _i_:_ei֔_ 1
תִּרְאֵ֔ה
you see
trau _iֽ_:_֥u 1
תִּֽרְא֥וּ
you see
trau _i_:_֔u 2
תִּרְא֔וּ
you will see
תִרְא֔וּ
you will see
trau _i_:_֖u 1
תִרְא֖וּ
you will see
trau _i_:_֣u 5
־תִרְא֣וּ
will you see
־תִרְא֣וּ
you will see
trau _i_:_֥u 2
־תִרְא֥וּ
you will see
־תִרְא֥וּ
you will see
trau _i_:_u֙ 1
תִרְאוּ֙
you see
trauni _i_:_֙u_i֙ 1
־תִּרְא֙וּנִי֙
you will stare at me
trai _i_:_i֙ 1
תִּרְאִי֙
you will see
trainh _i_:_e֑__a_ 1
תִּרְאֶ֑ינָה
will see
trainh _i_:_e֖__a_ 1
תִּרְאֶ֖ינָה
they will see
trainh _i_:_e֗__a_ 1
תִּרְאֶ֗ינָה
will see
trainh _i_:_e֣__a_ 3
־תִרְאֶ֣ינָה
you will see
תִּרְאֶ֣ינָּה
will see
trainh _i_:_e֨__a_ 1
תִרְאֶ֨ינָה
will see
trainh _i_:_eֽ__a_ 3
תִּרְאֶֽינָה
will have regard
תִּרְאֶֽינָה
will see
תִּרְאֶֽינָה
will see
tranu _i_:_e֣_u 1
תִּרְאֶ֣נּוּ
you may see him
trani _a-_:_ei֤_i 1
תַרְאֵ֤נִי
do you show me
trani _i_:_ei֕_i 1
תִּרְאֵ֕נִי
you have seen me
trani _i_:_eiֽ_i 1
־תִרְאֵֽנִי
will see me
ttrau _i_:_a_ֽu 1
תִּתְרָאֽוּ
are you looking at one another
ravbn Person uraubn u_:_u_ei֡_ 1
וּרְאוּבֵ֡ן
and Reuben
craubn _i_:_u_ei֥_ 1
כִּרְאוּבֵ֥ן
as Reuben
lraubn _i_:_u_ei֕_ 1
לִרְאוּבֵ֕ן
of Reuben
lraubni _a_ֽ_u_ei_i֣_ 1
לָרֽאוּבֵנִ֣י
for Reuben
raubn _:֠_u_ei_ 1
רְ֠אוּבֵן
Reuben
raubn _:_u_ei֑_ 8
רְאוּבֵ֑ן
Reuben
רְאוּבֵ֑ן
is Reuben
רְאוּבֵ֑ן
Reuben
רְאוּבֵ֑ן
Reuben
raubn _:_u_ei֔_ 10
רְאוּבֵ֔ן
Reuben
רְאוּבֵ֔ן
Reuben
רְאוּבֵ֔ן
Reuben
רְאוּבֵ֔ן
Reuben
רְאוּבֵ֔ן
Reuben
raubn _:_u_ei֖_ 6
־רְאוּבֵ֖ן
Reuben
רְאוּבֵ֖ן
Reuben
רְאוּבֵ֖ן
Reuben
רְאוּבֵ֖ן
Reuben
רְאוּבֵ֖ן
Reuben
raubn _:_u_ei֗_ 3
רְאוּבֵ֗ן
Reuben
רְאוּבֵ֗ן
Reuben
רְאוּבֵ֗ן
Reuben
raubn _:_u_ei֛_ 2
רְאוּבֵ֛ן
Reuben
רְאוּבֵ֛ן
Reuben
raubn _:_u_ei֜_ 3
רְאוּבֵ֜ן
Reuben
רְאוּבֵ֜ן
Reuben
raubn _:_u_ei֞_ 1
רְאוּבֵ֞ן
Reuben
raubn _:_u_ei֣_ 5
־רְאוּבֵ֣ן
Reuben
רְאוּבֵ֣ן
Reuben
raubn _:_u_ei֤_ 3
־רְאוּבֵ֤ן
Reuben
רְאוּבֵ֤ן
Reuben
רְאוּבֵ֤ן
Reuben
raubn _:_u_ei֥_ 5
־רְאוּבֵ֥ן
Reuben
רְאוּבֵ֥ן
Reuben
רְאוּבֵ֥ן
Reuben
raubn _:_u_ei֧_ 2
־רְאוּבֵ֧ן
Reuben
raubn _:_u_ei֨_ 5
־רְאוּבֵ֨ן
Reuben
רְאוּבֵ֨ן
Reuben
raubn _:_u_eiֽ_ 5
־רְאוּבֵֽן
Reuben
רְאוּבֵֽן
Reuben
רְאוּבֵֽן
is Reuben
רְאוּבֵֽן
Reuben
raubn _:_u_ei_֒ 1
־רְאוּבֵן֒
Reuben
raubn _:_u_ei_֙ 7
רְאוּבֵן֙
Reuben
־רְאוּבֵן֙
Reuben
רְאוּבֵן֙
Reuben
רְאוּבֵן֙
Reuben
רְאוּבֵן֙
Reuben
רְאוּבֵן֙
Reuben
raubn _:_u_ei_֩ 1
־רְאוּבֵן֩
Reuben
raubn _:_u_ei_֮ 1
רְאוּבֵן֮
Reuben
ravbni People hraubni _a_ֽ_u_ei_i֗_ 1
הָרֽאוּבֵנִ֗י
the Reubenite
hraubni _a_ֽ_u_ei_i֙ 1
הָרֽאוּבֵנִי֙
the Reubenites
hraubni _a__u_ei_i֙ 1
הָראוּבֵנִי֙
the Reubenites
hraubni _a__u_ei_i֤_ 1
־הָראוּבֵנִ֤י
the Reubenites
hraubni _a__u_ei_i֨_ 1
־הָראוּבֵנִ֨י
the Reubenites
hraubni _a_uֽ_u_ei_i֑_ 1
הָרֻֽאוּבֵנִ֑י
the Reubenites
vhravbni _:_a_u___ei_i֖_ 1
וְהָרֻאובֵנִ֖י
and the Reubenites
vlraubni _:_a_ֽ_u_ei_i֙ 1
וְלָרֽאוּבֵנִי֙
and to the Reubenites
vlraubni _:_a_u_u_ei_i֨_ 1
וְלָרֻאוּבֵנִ֨י
to the Reubenites
lraubni _a_ֽ_u_ei_i֖_ 3
לָרֽאוּבֵנִ֖י
to the Reubenites
לָרֽאוּבֵנִ֖י
to the Reubenites
לָרֽאוּבֵנִ֖י
of the Reubenites
lraubni _a_ֽ_u_ei_iֽ_ 1
לָרֽאוּבֵנִֽי
of the Reubenites
lraubni _a_ֽu_u_ei_i֖_ 1
לָרֻֽאוּבֵנִ֖י
to the Reubenites
lraubni _a__u_ei_i֣_ 1
לָראוּבֵנִ֣י
of the Reubenites
lraubni _a_uֽ_u_ei_i֑_ 1
לָרֻֽאוּבֵנִ֑י
for the Reubenite
lraubni _a_uֽ_u_ei_i֙ 1
לָרֻֽאוּבֵנִי֙
to the Reubenites
ravmh Person raumh _:_u_a֑_ 1
רְאוּמָ֑ה
Reumah
raih Person uraih u_:_a_a֤_ 1
וּרְאָיָ֤ה
and Rayah
raih _:_a_a֥_ 2
־רְאָיָ֥ה
Rayah
רְאָיָ֥ה
Rayah
raih _:_a_aֽ_ 1
רְאָיָֽה
Rayah
ram Animal vramot _:_a__o֣_ 1
וְרָאמֹ֣ת
and coral
cram _i_:_ei֣__ 1
כִּרְאֵ֣ים
like wild bulls
ram _:_ei֖_ 2
רְאֵ֖ם
a wild bull
ram _:_ei_֙ 1
רְאֵם֙
a wild bull
ramot _a__֣o_ 1
רָאמ֣וֹת
of coral
ramim _:_ei_iֽ__ 1
־רְאֵמִֽים
wild bulls
ramim _:_ei_i_֙ 1
רְאֵמִים֙
wild bulls
rim _ei֣__ 1
רֵּ֣ים
a wild bull
rim _ei֭__ 1
־רֵ֭ים
a wild bull
rimim _ei_i֣__ 1
רֵמִ֣ים
wild bulls
ramt Location ramot _a__֥o_ 1
־רָאמ֥וֹת
Ramoth
ramot _a__o֤_ 2
־רָאמֹ֤ת
Ramoth
ramot _a__o_֙ 1
־רָאמוֹת֙
Ramoth
ramt _a֣__a-_ 1
רָ֣אמַת
Ramoth of
rmot _a_o֥_ 1
־רָמֹ֥ת
Ramoth
raw Bodypart braw _:_o֖__ 1
בְּרֹ֖אשׁ
on the head
braw _:_o֛__ 1
בְּרֹ֛אשׁ
on the head
braw _:_o֣__ 6
בְּרֹ֣אשׁ
on the head of
בְּרֹ֣אשׁ
on the head of
Amo 9:1(13)
בְּרֹ֣אשׁ
at the head of
בְּרֹ֣אשׁ
on the head of
בְּרֹ֣אשׁ
upon a head
בְּרֹ֣אשׁ
at the head of
braw _:_o֥__ 2
בְּרֹ֥אשׁ
at the head of
בְּרֹ֥אשׁ
at the head of
braw _:_o__ 1
בְּרֹאשׁ
at the head
brawh _:_o__a֔_ 1
בְּרֹאשָׁ֔הּ
on her head
brawo _:_o__֑o 5
בְּרֹאשׁ֑וֹ
on his head
בְּרֹאשׁ֑וֹ
on his head
בְּרֹאשׁ֑וֹ
on his head
בְרֹאשׁ֑וֹ
in his head
brawo _:_o__֔o 1
בְּרֹאשׁ֔וֹ
are in its head
brawo _:_o__֖o 2
בְרֹאשׁ֖וֹ
on his head
בְרֹאשׁ֖וֹ
will be on his head
brawo _:_o__֥o 1
בְּרֹאשׁ֥וֹ
in his head
brawo _:_o__ֽo 3
בְּרֹאשֽׁוֹ
on its head
Est 6:8(17)
בְּרֹאשֽׁוֹ
their head
בְּרֹאשֽׁוֹ
on his own head
brawonh _a_i֣__o_a֔_ 1
בָּרִ֣אשֹׁנָ֔ה
at the head
brawihom _:_a__ei__oֽ_ 1
בְרָאשֵׁיהֹֽם
are their heads
brawihm _:_a֣__ei__e֔_ 1
בְּרָ֣אשֵׁיהֶ֔ם
on their heads
brawihm _:_a__ei__e֗_ 1
בְּרָאשֵׁיהֶ֗ם
on their heads
brawicm _:_a__ei__eֽ_ 1
בְּרָאשֵׁיכֶֽם
as your heads
brawinu _:_a__ei֕__u 1
בְּרָאשֵׁ֕ינוּ
on our heads
brawç _:_o__eֽ_a 3
בְרֹאשֶֽׁךָ
on your head
בְּרֹאשֶֽׁךָ
on your head
בְּרֹאשֶֽׁךָ
on your head
brawç _:_o__eiֽ_: 1
בְּרֹאשֵֽׁךְ
on your head
brawcm _:_o__:_eֽ_ 2
בְּרֹאשְׁכֶֽם
on your heads
Joe 4:4(22) Joe 4:7(11)
brawm _:_o__a֑_ 1
בְּרֹאשָׁ֑ם
on their heads
brawm _:_o__a֔_ 2
בְּרֹאשָׁ֔ם
at their head
בְּרֹאשָׁ֔ם
on their head
brawm _:_o__a֣_ 2
בְּרֹאשָׁ֣ם
on their head
brawm _:_o__a֥_ 1
בְּרֹאשָׁ֥ם
on their head
brawm _:_o__aֽ_ 2
בְּרֹאשָֽׁם
at their head
בְּרֹאשָֽׁם
at their head
brawnu _:_o__ei֔_u 1
בְרֹאשֵׁ֔נוּ
will be on our head
brawnu _:_o__ei֗_u 1
בְּרֹאשֵׁ֗נוּ
on our heads
briwh _:_ei__a-֔_ 1
בְרֵאשַׁ֔הּ
on her head
hraw _:a_o֨__ 1
הֲרֹ֨אשׁ
the head of
hraw _a_o֑__ 2
־הָרֹ֑אשׁ
the head
הָרֹ֑אשׁ
the head
hraw _a_o֔__ 6
־הָרֹ֔אשׁ
the head
הָרֹ֔אשׁ
the head
הָרֹ֔אשׁ
the head
־הָרֹ֔אשׁ
the top
hraw _a_o֖__ 4
הָרֹ֖אשׁ
the head
־הָרֹ֖אשׁ
the head
הָרֹ֖אשׁ
the head
hraw _a_o֗__ 1
־הָרֹ֗אשׁ
the head
hraw _a_o֛__ 2
הָרֹ֛אשׁ
was the head
הָרֹ֛אשׁ
the head
hraw _a_o֜__ 1
הָרֹ֜אשׁ
the head
hraw _a_o֥__ 1
הָרֹ֥אשׁ
the head
hraw _a_o֨__ 2
הָרֹ֨אשׁ
the head
הָרֹ֨אשׁ
the head of
hraw _a_oֽ__ 2
הָרֹֽאשׁ
head
Ezr 7:5(10)
הָרֹֽאשׁ
the head
hraw _a_o__֒ 1
הָרֹאשׁ֒
the head
hraw _a_o__֙ 1
הָרֹאשׁ֙
the head
hrawh _a_o__a֔_ 1
הָרֹאשָׁ֔ה
her head
Zec 4:7(11)
ubraw u_:_o֥__ 1
וּבְרֹ֥אשׁ
and on the head of
vhraw _:_a_o֤__ 1
וְהָרֹ֤אשׁ
and the head of
vhraw _:_a_o֨__ 1
וְהָרֹ֨אשׁ
and the head of
ucraw u_:_o֖__ 1
וּכְרֹ֖אשׁ
as the head of
vraw _:_o֤__ 1
וְרֹ֤אשׁ
and the head of
vraw _:_o֥__ 4
וְרֹ֥אשׁ
and head
וְרֹ֥אשׁ
and the head of
וְרֹ֥אשׁ
and the head of
וְרֹ֥אשׁ
and the head of
vraw _:_o֨__ 1
וְרֹ֨אשׁ
and the head of
1Sa 5:4(12)
vraw _:_o__ 3
וְרֹאשׁ
and the head of
וְרֹאשׁ
and the head of
וְרֹאשׁ
and the head of
vrawo _:_o__o֙ 1
וְרֹאשׁוֹ֙
and his head
vrawm _:_o__a_֙ 1
וְרֹאשָׁם֙
and their heads
lraw _:_o֔__ 3
לְרֹ֔אשׁ
the head
לְרֹ֔אשׁ
head
lraw _:_o֣__ 6
לְרֹ֣אשׁ
on the head of
לְרֹ֣אשׁ
are for the head of
לְרֹ֣אשׁ
on the head of
לְרֹ֣אשׁ
the head of
לְרֹ֣אשׁ
to be head
לְרֹ֣אשׁ
per head
lraw _:_oֽ__ 3
לְרֹֽאשׁ
the head
לְרֹֽאשׁ
as head
לְרֹֽאשׁ
head
lraw _a_o֧__ 1
לָרֹ֧אשׁ
as head
lrawo _:֝_o__֗o 1
לְ֝רֹאשׁ֗וֹ
on his head
lrawi _:֝_o__i֗_ 1
לְ֝רֹאשִׁ֗י
my head
lrawi _:_a__ei֣_ 1
לְרָאשֵׁ֣י
for the heads of
lrawi _:_o__i֔_ 1
לְרֹאשִׁ֔י
my head
lrawi _:_o__i֛_ 1
לְרֹאשִׁ֛י
my
lrawi _:_o__iֽ_ 1
לְרֹאשִֽׁי
round my head
lrawç _:֭_o__:_a 1
לְ֭רֹאשְׁךָ
for your head
lrawç _:_o__e֑_a 1
לְרֹאשֶׁ֑ךָ
for your head
lrawnu _:_o֫__ei֥_u 1
לְרֹ֫אשֵׁ֥נוּ
over our heads
mrawo _ei_o__֖o 1
מֵרֹאשׁ֖וֹ
from its head
mrawotiv _:_a-ֽ_:a_o_a֑__ 1
מְרַֽאֲשֹׁתָ֑יו
at its head
mrawotiv _:_a-_:a_o_a֛__ 1
מְרַאֲשֹׁתָ֛יו
at his head
raw _o֔__ 2
רֹּ֔אשׁ
a head
Ezr 9:6(13)
רֹ֔אשׁ
head
raw _o֖__ 5
רֹ֖אשׁ
head
־רֹ֖אשׁ
head
רֹ֖אשׁ
a head
־רֹ֖אשׁ
the head of
raw _o֛__ 4
־רֹ֛אשׁ
the head of
־רֹ֛אשׁ
a head
רֹ֛אשׁ
the head of
raw _o֝֗__ 2
רֹ֝֗אשׁ
a head
־רֹ֝֗אשׁ
a head
raw _o֣__ 31
רֹ֣אשׁ
a head
־רֹ֣אשׁ
the head of
־רֹ֣אשׁ
the head of
2Sa 4:8(13)
רֹ֣אשׁ
the head of
־רֹ֣אשׁ
head
רֹ֣אשׁ
the head of
רֹ֣אשׁ
the head of
־רֹ֣אשׁ
the head of
רֹ֣אשׁ
the head of
רֹ֣אשׁ
the head of
raw _o֤__ 4
רֹ֤אשׁ
the head of
רֹ֤אשׁ
the head of
רֹ֤אשׁ
the head of
־רֹ֤אשׁ
the head of
raw _o֥__ 17
רֹ֥אשׁ
the head
רֹ֥אשׁ
head
־רֹ֥אשׁ
head
Jon 4:8(12)
־רֹ֥אשׁ
the head of
רֹ֥אשׁ
the head of
רֹ֥אשׁ
head
רֹ֥אשׁ
the head of
raw _o֧__ 1
רֹ֧אשׁ
head
raw _o֨__ 2
־רֹ֨אשׁ
the head of
raw _o֭__ 1
רֹ֭אשׁ
a head
raw _oֽ__ 4
רֹֽאשׁ
head
רֹֽאשׁ
a head
רֹֽאשׁ
a head
רֹֽאשׁ
a head
raw _o__ 2
רֹאשׁ
the head of
רֹאשׁ
the head of
raw _o__֙ 4
־רֹאשׁ֙
the head of
־רֹאשׁ֙
head
רֹּאשׁ֙
a head
־רֹאשׁ֙
the head
rawh _o__a֔_ 4
־רֹאשָׁ֔הּ
her head
־רֹאשָׁ֔הּ
her head
rawo _o__֑o 17
־רֹאשׁ֑וֹ
his head
־רֹאשׁ֑וֹ
his head
רֹאשׁ֑וֹ
his head
רֹאשׁ֑וֹ
head
רֹאשׁ֑וֹ
his head
־רֹאשׁ֑וֹ
his head
־רֹאשׁ֑וֹ
its head
rawo _o__֔o 14
רֹאשׁ֔וֹ
his head
־רֹאשׁ֔וֹ
its head
־רֹאשׁ֔וֹ
his head
־רֹאשׁ֔וֹ
its head
רֹאשׁ֔וֹ
his head
רֹאשׁ֔וֹ
his head
Zec 2:4(18)
־רֹאשׁ֔וֹ
his head
־רֹאשׁ֔וֹ
its head
רֹאשׁ֔וֹ
his head
rawo _o__֖o 6
־רֹאשׁ֖וֹ
his head
־רֹאשׁ֖וֹ
its head
־רֹאשׁ֖וֹ
his head
־רֹאשׁ֖וֹ
its head
רֹאשׁ֖וֹ
his head
rawo _o__֗o 4
רֹאשׁ֗וֹ
his head
־רֹאשׁ֗וֹ
his head
rawo _o__֛o 3
־רֹאשׁ֛וֹ
its head
Lev 5:8(12)
רֹאשׁ֛וֹ
his head
־רֹאשׁ֛וֹ
his head
rawo _o__֜o 2
רֹאשׁ֜וֹ
his head
rawo _o__֣o 2
רֹאשׁ֣וֹ
his head
־רֹאשׁ֣וֹ
head
rawo _o__֤o 1
־רֹאשׁ֤וֹ
his head
rawo _o__֥o 1
רֹאשׁ֥וֹ
its head
rawo _o__ֽo 9
־רֹאשֽׁוֹ
his head
רֹאשֽׁוֹ
his head
־רֹאשֽׁוֹ
his head
־רֹאשֽׁוֹ
its head
רֹאשֽׁוֹ
its head
Num 6:5(21)
rawo _o__o֒ 1
־רֹאשׁוֹ֒
his head
rawo _o__o֙ 3
־רֹאשׁוֹ֙
his head
רֹאשׁוֹ֙
its head
Num 6:9(11)
רֹאשׁוֹ֙
his head
rawi _a__ei֖_ 1
רָאשֵׁ֖י
heads of
rawi _a__ei֣_ 2
רָאשֵׁ֣י
the heads of
רָאשֵׁ֣י
heads of
rawi _a__ei֥_ 1
רָאשֵׁ֥י
heads of
rawi _a__ei֧_ 1
רָאשֵׁ֧י
the heads of
rawi _a__ei֨_ 1
רָאשֵׁ֨י
heads of
rawi _a__ei_֙ 3
־רָאשֵׁי֙
the heads of
רָאשֵׁי֙
heads of
רָאשֵׁי֙
heads of
rawi _o֝__i֗_ 2
רֹ֝אשִׁ֗י
my head
רֹ֝אשִׁ֗י
my head
rawi _o__i֑_ 8
רֹאשִׁ֑י
my head
רֹאשִׁ֑י
my head
רֹאשִׁ֑י
my head
רֹאשִׁ֑י
my head
רֹאשִׁ֑י
my head
רֹאשִׁ֑י
my head
רֹאשִׁ֑י
my head
rawi _o__i֔_ 3
־רֹאשִׁ֔י
my head
־רֹאשִׁ֔י
my head
רֹאשִׁ֔י
my head
rawi _o__i֖_ 2
־רֹאשִׁ֖י
my head
־רֹאשִׁ֖י
my head
rawi _o__i֙ 2
רֹאשִׁי֙
my head
רֹאשִׁי֙
my head
Ezr 9:3(11)
rawi _o__i֡_ 1
רֹאשִׁ֡י
my head
rawi _o__i֣_ 1
רֹאשִׁ֣י
my head
rawi _o__i֮ 1
רֹאשִׁי֮
my head
rawi _o__iֽ_ 5
רֹאשִֽׁי
my head
רֹאשִֽׁי
my head
־רֹאשִֽׁי
my head
רֹאשִֽׁי
my head
רֹאשִֽׁי
my head
rawih _a__e֣__a 1
רָאשֶׁ֣יהָ
her heads
rawihm _a֣__ei__e֔_ 1
־רָ֣אשֵׁיהֶ֔ם
their heads
rawihm _aֽ__ei__e_֙ 1
־רָֽאשֵׁיהֶם֙
their heads
rawihm _a__ei__e֖_ 3
־רָאשֵׁיהֶ֖ם
their heads
־רָאשֵׁיהֶ֖ם
their heads
rawihm _a__ei__e֗_ 1
רָאשֵׁיהֶ֗ם
their heads
rawihm _a__ei__eֽ_ 1
־רָאשֵׁיהֶֽם
their heads
rawihn _a__ei__eֽ_ 1
־רָאשֵׁיהֶֽן
their heads
rawiv _o__a֣__ 1
־רֹאשָׁ֣יו
their heads
rawicm _ֽa__ei__e֥_ 1
רָֽאשֵׁיכֶ֥ם
your heads
rawicm _aֽ__ei__e֗_ 2
רָֽאשֵׁיכֶ֗ם
your heads
rawicm _a__ei__e֗_ 1
־רָאשֵׁיכֶ֗ם
your heads
rawicm _a__ei__e֣_ 1
רָאשֵׁיכֶ֣ם
your heads
rawicm _a__ei__e֥_ 1
־רָאשֵׁיכֶ֥ם
your heads
rawim _a__i֖__ 2
רָאשִׁ֖ים
heads
rawit _ei֝__i֗__ 1
רֵ֝אשִׁ֗ית
the head
rawit _ei__i֣__ 1
רֵאשִׁ֣ית
heads of
rawit _ei__i֥__ 1
רֵאשִׁ֥ית
head of
rawit _ei__i֨__ 1
רֵאשִׁ֨ית
the head of
rawç _oֽ__:_a֙ 2
־רֹֽאשְׁךָ֙
your head
rawç _o__:_a֖ 2
־רֹאשְׁךָ֖
your head
rawç _o__:_a֥ 1
־רֹאשְׁךָ֥
your head
rawç _o__e֑_a 3
־רֹאשֶׁ֑ךָ
your head
רֹאשֶׁ֑ךָ
your head
rawç _o__e֔_a 1
־רֹאשֶׁ֔ךָ
your head
rawç _o__ei֑_: 1
־רֹאשֵׁ֑ךְ
your head
rawç _o__ei֖_: 1
רֹאשֵׁ֖ךְ
your head
rawç _o__ei֤_: 1
רֹאשֵׁ֤ךְ
your head
rawcm _o__:_e֑_ 1
רֹאשְׁכֶ֑ם
your heads
rawm _o__a֑_ 5
־רֹאשָׁ֑ם
their head
רֹאשָׁ֑ם
their heads
־רֹאשָׁ֑ם
their heads
rawm _o__a֔_ 4
רֹאשָׁ֔ם
their heads
־רֹאשָׁ֔ם
their heads
rawm _o__a֖_ 1
־רֹאשָׁ֖ם
their heads
rawm _o__aֽ_ 4
רֹאשָֽׁם
their heads
רֹאשָֽׁם
their heads
־רֹאשָֽׁם
their heads
Jos 7:6(19)
rawn _o__a֔_ 1
רֹאשָׁ֔ן
their heads
rawnu _o__ei֔_u 1
רֹאשֵׁ֔נוּ
our head
riwa _ei__a֖_ 1
רֵאשָׁ֖ה
head
riwhon _eiֽ__:_o_֙ 1
רֵֽאשְׁהוֹן֙
their heads
riwi _ei__i֖_ 4
רֵאשִׁ֖י
my head
riwih _ei__ei֖_ 1
רֵאשֵׁ֖הּ
his head
Dan 7:1(10)
riwih _ei__ei_֙ 2
רֵאשֵׁהּ֙
his head
רֵאשֵׁהּ֙
his head
Dan 7:9(14)
riwin _ei__i_֙ 1
רֵאשִׁין֙
heads
Dan 7:6(16)
riwç _ei__a֛_: 1
רֵאשָׁ֛ךְ
your head
wrawi _e_o__i֙ 1
שֶׁרֹּאשִׁי֙
for my head
Group hrawim _ֽa_a__i֗__ 1
הָֽרָאשִׁ֗ים
the gangs
hrawim _a_a__i֥__ 1
הָרָאשִׁ֥ים
the gangs
vhrawim _:_a_a__i_֙ 1
וְהָרָאשִׁים֙
and the gangs
rawi _a__ei֤_ 1
רָאשֵׁ֤י
the gangs of
rawim _a__i֑__ 3
רָאשִׁ֑ים
gangs
רָאשִׁ֑ים
gangs
rawim _a__i֔__ 1
רָאשִׁ֔ים
gangs
rawim _a__i֗__ 1
רָאשִׁ֗ים
gangs
rawim _a__iֽ__ 1
רָאשִֽׁים
gangs
rawim _a__i_֒ 1
רָאשִׁים֒
gangs
Measure braw _:_o֖__ 1
בְּרֹ֖אשׁ
as the top of
Lam 4:1(10)
braw _:_o֛__ 1
בְּרֹ֛אשׁ
at the head of
braw _:_o֣__ 11
בְּרֹ֣אשׁ
by the head of
בְּרֹ֣אשׁ
on the top of
בְּרֹ֣אשׁ
at the top of
בְּרֹ֣אשׁ
at the top
בְּרֹ֣אשׁ
on the top of
בְּרֹ֣אשׁ
at the top of
בְּרֹ֣אשׁ
at the top of
בְּרֹ֣אשׁ
as the top of
בְּרֹ֣אשׁ
at the head of
בְּרֹ֣אשׁ
at the top of
בְּרֹ֣אשׁ
on the top of
braw _:_o֥__ 3
בְּרֹ֥אשׁ
at the head of
בְּרֹ֥אשׁ
the top of
Est 5:2(23)
בְּרֹ֥אשׁ
at the top of
braw _:_o֨__ 1
בְּרֹ֨אשׁ
with the preeminent of
braw _:_o֪__ 1
בְּרֹ֪אשׁ
as the top of
brawonh _a_i֣__o_a֔_ 1
בָּרִ֣אשׁוֹנָ֔ה
at the beginning
brawonh _a_i__o_a֛_ 1
בָּרִאשׁוֹנָ֛ה
at the beginning
brawi _:_a__ei֣_ 1
בְּרָאשֵׁ֣י
in the tops of
brawi _:_a__ei֥_ 1
בְּרָאשֵׁ֥י
in the tops of
hraw _a_o֔__ 1
הָרֹ֔אשׁ
preeminent
hrawonim _a_i__o_i֖__ 2
הָרִאשֹׁנִ֖ים
were preeminent
הָרִאשֹׁנִ֖ים
preeminent
ubraw u_:_o֣__ 1
וּבְרֹ֣אשׁ
and on the top of
ulrawiv u_:_a__a֔__ 1
וּלְרָאשָׁ֔יו
and to its preeminent
ulrawiv u_:_a__a֗__ 1
וּלְרָאשָׁ֗יו
and to its preeminent
umraw u_ei_o֖__ 1
וּמֵרֹ֖אשׁ
from the top of
vraw _:֝_o֗__ 1
וְ֝רֹ֗אשׁ
or the preeminent
vrawo _:֝_o__֗o 1
וְ֝רֹאשׁ֗וֹ
and its top
vrawo _:_o__֖o 1
וְרֹאשׁ֖וֹ
and its top
vrawo _:_o__֣o 1
וְרֹאשׁ֣וֹ
and its top
vrawi _:_a__ei֥_ 1
וְרָאשֵׁ֥י
and those preeminent of
vrawi _:_a__ei֨_ 1
וְרָאשֵׁ֨י
and those preeminent of
vrawi _:_a__ei_֙ 2
וְרָאשֵׁי֙
and those preeminent of
וְרָאשֵׁי֙
and those preeminent of
vrawit _:_ei__i֥__ 1
וְרֵאשִׁ֥ית
and with first-quality
lraw _:_o֣__ 1
לְרֹ֣אשׁ
to the top of
lraw _:_o__֙ 1
לְרֹאשׁ֙
preeminence
mraw _eiֽ_o__ 1
מֵֽרֹאשׁ
from the top of
mraw _ei_o֣__ 1
מֵרֹ֣אשׁ
from the top of
mraw _ei_o֤__ 2
־מֵרֹ֤אשׁ
from the top of
מֵרֹ֤אשׁ
from the top of
mraw _ei_o֥__ 1
מֵרֹ֥אשׁ
from the top of
mrawoticm _a-_:_:a_֣o_ei__e֔_ 1
מַרְאֲשׁ֣וֹתֵיכֶ֔ם
your preeminence
mrawi _ei_a__ei֖_ 1
מֵרָאשֵׁ֖י
from the tops of
raw _o֖__ 5
־רֹ֖אשׁ
the top of
רֹ֖אשׁ
the top of
רֹ֖אשׁ
preeminent of
raw _o֗__ 2
רֹ֗אשׁ
preeminent
רֹ֗אשׁ
first
raw _o֚__ 2
רֹ֚אשׁ
at the beginning of
רֹ֚אשׁ
the top of
raw _o֛__ 2
־רֹ֛אשׁ
a head count of
־רֹ֛אשׁ
the sum of
raw _o֣__ 18
־רֹ֣אשׁ
the top of
־רֹ֣אשׁ
the sum of
רֹ֣אשׁ
the top of
־רֹ֣אשׁ
the top of
־רֹ֣אשׁ
the top of
־רֹ֣אשׁ
the tops of
רֹ֣אשׁ
ultimate
רֹ֣אשׁ
the top of
רֹ֣אשׁ
the head of
raw _o֤__ 3
־רֹ֤אשׁ
the top of
רֹ֤אשׁ
the sum of
רֹ֤אשׁ
the top of
raw _o֥__ 13
־רֹ֥אשׁ
the top of
־רֹ֥אשׁ
a head count of
רֹ֥אשׁ
the top of
רֹ֥אשׁ
the top of
Amo 1:2(12)
רֹ֥אשׁ
preeminent
־רֹ֥אשׁ
the head of
־רֹ֥אשׁ
the top of
רֹ֥אשׁ
the top of
רֹ֥אשׁ
to the top of
raw _o֧__ 1
רֹ֧אשׁ
the top of
raw _o__ 5
־רֹאשׁ
the top of
רֹאשׁ
the head of
־רֹאשׁ
the top of
רֹאשׁ
the top of
רֹאשׁ
right is
raw _o__֒ 1
רֹאשׁ֒
first-quality
raw _o__֙ 1
־רֹאשׁ֙
a head count of
rawh _o__a֗_ 1
־רֹאשָׁ֗הּ
her top
Zec 4:2(14)
rawh _o__aֽ_ 2
־רֹאשָֽׁהּ
her top
Zec 4:2(24)
־רֹאשָֽׁהּ
its top
rawo _o__֖o 2
־רֹאשׁ֖וֹ
its top
־רֹאשׁ֖וֹ
its top
rawonh _iֽ__o_a֑_ 1
רִֽאשֹׁנָ֑ה
preeminent
rawonh _i__o_a֔_ 1
רִאשֹׁנָ֔ה
first
rawonh _i__o_a֖_ 1
רִאשֹׁנָ֖ה
preeminent
rawi _a__ei֖_ 1
רָאשֵׁ֖י
the preeminent of
rawi _a__ei֣_ 5
־רָאשֵׁ֣י
the preeminent of
־רָאשֵׁ֣י
the preeminent of
רָאשֵׁ֣י
the tops of
רָאשֵׁ֣י
the tops of
rawi _a__ei֤_ 1
־רָאשֵׁ֤י
the tops of
rawi _a__ei֥_ 3
־רָאשֵׁ֥י
preeminent
־רָאשֵׁ֥י
the tops of
רָאשֵׁ֥י
the tops of
Gen 8:5(12)
rawi _a__ei֨_ 4
־רָאשֵׁ֨י
the preeminent of
־רָאשֵׁ֨י
the tops of
רָאשֵׁ֨י
the tops of
rawihm _a__ei__e֖_ 2
רָאשֵׁיהֶ֖ם
their tops
rawihm _a__ei__e֛_ 2
רָאשֵׁיהֶ֛ם
their tops
rawim _a__i֖__ 1
רָאשִׁ֖ים
the preeminent
rawim _a__iֽ__ 1
רָאשִֽׁים
headwaters
rawit _ei__i֣__ 1
רֵאשִׁ֣ית
the preeminent of
riw _ei֥__ 1
רֵ֥אשׁ
the sum of
Dan 7:1(16)
Office braw _:_o֥__ 3
בְּרֹ֥אשׁ
at the head of
בְּרֹ֥אשׁ
at the head of
braw _a_o֜__ 1
בָרֹ֜אשׁ
as head
brawi _:_a__ei֖_ 1
בְּרָאשֵׁ֖י
with the heads of
brawi _:_a__ei֥_ 1
בְּרָאשֵׁ֥י
as the heads of
hraw _a_o֔__ 2
הָרֹ֔אשׁ
the head
הָרֹ֔אשׁ
was the head
hraw _a_o֨__ 1
הָרֹ֨אשׁ
the head
hraw _a_o__֙ 1
הָרֹאשׁ֙
the head
umrawi u_eiֽ_a__ei֣_ 1
וּמֵֽרָאשֵׁ֣י
and from the heads of
umrawi u_ei_a__ei֤_ 1
וּמֵרָאשֵׁ֤י
and from the heads of
umrawi u_ei_a__ei_֙ 1
וּמֵרָאשֵׁי֙
and from the heads of
vrawi _:_a__ei֖_ 1
וְרָאשֵׁ֖י
and the head
vrawi _:_a__ei֣_ 2
וְרָאשֵׁ֣י
and the heads of
וְרָאשֵׁ֣י
and the head of
vrawi _:_a__ei֧_ 1
וְרָאשֵׁ֧י
and the heads of
vrawi _:_a__ei֨_ 1
וְרָאשֵׁ֨י
and the heads of
lraw _:_o֑__ 1
לְרֹ֑אשׁ
to be head
lraw _:_o֖__ 2
לְרֹ֖אשׁ
for the head of
לְרֹ֖אשׁ
the head
lraw _:_oֽ__ 1
לְרֹֽאשׁ
as head
lrawi _:_a__ei֧_ 2
לְרָאשֵׁ֧י
of the heads of
לְרָאשֵׁ֧י
of the heads of
mraw _ei_o֖__ 1
מֵרֹ֖אשׁ
from the head of
mraw _ei_o֣__ 1
מֵרֹ֣אשׁ
from the head of
mraw _ei_o֤__ 1
מֵרֹ֤אשׁ
from the head of
mrawi _ei_a__ei֖_ 1
מֵרָאשֵׁ֖י
from the heads of
mrawi _ei_a__ei֣_ 1
מֵרָאשֵׁ֣י
from the heads of
raw _o֑__ 1
רֹ֑אשׁ
head
raw _o֖__ 1
רֹ֖אשׁ
the head of
raw _o֚__ 1
רֹ֚אשׁ
head of
raw _o֛__ 1
רֹ֛אשׁ
a head
raw _o֣__ 5
רֹ֣אשׁ
head of
רֹ֣אשׁ
head of
רֹ֣אשׁ
head of
רֹ֣אשׁ
the head of
רֹ֣אשׁ
head of
raw _o֤__ 1
רֹ֤אשׁ
heads
raw _o֧__ 1
רֹ֧אשׁ
the head of
raw _o__֙ 1
־רֹאשׁ֙
the head of
rawi _a֣__ei_ 2
רָ֣אשֵׁי
the heads of
רָ֣אשֵׁי
the heads of
rawi _a__ei֖_ 3
־רָאשֵׁ֖י
the heads of
רָאשֵׁ֖י
the heads of
רָאשֵׁ֖י
the heads of
rawi _a__ei֛_ 4
רָאשֵׁ֛י
the heads of
־רָאשֵׁ֛י
the heads of
רָאשֵׁ֛י
the heads of
־רָאשֵׁ֛י
the heads of
rawi _a__ei֣_ 17
־רָאשֵׁ֣י
the heads of
רָאשֵׁ֣י
the heads of
־רָאשֵׁ֣י
the heads of
רָאשֵׁ֣י
the heads of
רָאשֵׁ֣י
the heads of
רָאשֵׁ֣י
the heads of
רָאשֵׁ֣י
the heads of
רָאשֵׁ֣י
the head of
רָאשֵׁ֣י
the heads of
רָאשֵׁ֣י
heads of
רָאשֵׁ֣י
the heads of
רָאשֵׁ֣י
the heads of
רָאשֵׁ֣י
the heads of
רָאשֵׁ֣י
the heads of
רָאשֵׁ֣י
the heads of
rawi _a__ei֤_ 5
רָאשֵׁ֤י
the heads of
רָאשֵׁ֤י
the heads of
רָאשֵׁ֤י
the heads of
־רָאשֵׁ֤י
the heads of
רָאשֵׁ֤י
the heads of
rawi _a__ei֥_ 11
רָאשֵׁ֥י
were heads of
רָאשֵׁ֥י
the heads of
רָאשֵׁ֥י
the heads of
רָאשֵׁ֥י
the heads of
רָאשֵׁ֥י
the heads of
־רָאשֵׁ֥י
the heads of
רָאשֵׁ֥י
the heads of
רָאשֵׁ֥י
the heads of
רָאשֵׁ֥י
the heads of
rawi _a__ei֧_ 3
רָאשֵׁ֧י
the heads of
רָאשֵׁ֧י
the heads of
רָאשֵׁ֧י
the heads of
rawi _a__ei֨_ 3
רָאשֵׁ֨י
the heads of
רָאשֵׁ֨י
the heads of
רָאשֵׁ֨י
the heads of
rawi _a__ei_֙ 3
רָאשֵׁי֙
the heads of
רָאשֵׁי֙
the heads of
רָאשֵׁי֙
there were the heads of
rawi _o__i֖_ 1
רֹאשִׁ֖י
my head
rawihm _a__ei__e֣_ 1
רָאשֵׁיהֶ֣ם
their heads
rawim _a__i֑__ 3
רָאשִׁ֑ים
the heads
רָאשִׁ֑ים
who are heads
rawim _a__i֖__ 1
רָאשִׁ֖ים
heads
rawim _a__i֣__ 1
רָאשִׁ֣ים
heads
rawim _a__i֤__ 2
רָאשִׁ֤ים
heads
רָאשִׁ֤ים
heads
rawim _a__i֥__ 1
רָאשִׁ֥ים
heads
rawim _a__i_֙ 1
רָאשִׁים֙
heads
Person vraw _a_o֑__ 1
וָרֹ֑אשׁ
and Rosh
Time braw _:_o֣__ 2
בְּרֹ֣אשׁ
as the first of
בְּרֹ֣אשׁ
as the first of
braw _:_o֨__ 1
בְּרֹ֨אשׁ
at the beginning of
braw _a_o֔__ 1
בָּרֹ֔אשׁ
as the beginning of
brawo _:_o__֔o 2
בְּרֹאשׁ֔וֹ
in its beginning
בְּרֹאשׁ֔וֹ
in its former state
brawon _ֽa_i__o_֙ 1
בָּֽרִאשׁוֹן֙
in the first
brawon _a֠_i__o_ 1
בָּ֠רִאשׁוֹן
from the beginning
brawon _aֽ_i__֖o_ 2
בָּֽרִאשׁ֖וֹן
first
brawon _aֽ_i__o_֙ 1
בָּֽרִאשׁוֹן֙
in the first
brawon _a_i__֡o_ 1
בָּרִאשׁ֡וֹן
in the first
brawon _a_i__ֽo_ 1
בָּרִאשֽׁוֹן
from the beginning
brawon _a_i__o֡_ 1
בָּרִאשֹׁ֡ן
in the first
brawonh _a_iֽ__o_a֑_ 4
בָּרִֽאשֹׁנָ֑ה
at the first
Jos 8:6(13)
בָּרִֽאשֹׁנָ֑ה
at first
בָּרִֽאשֹׁנָ֑ה
at the beginning
בָּרִֽאשׁוֹנָ֑ה
at first
brawonh _a_iֽ__o_a֔_ 1
בָּרִֽאשֹׁנָ֔ה
at the first
Jos 8:5(14)
brawonh _a_iֽ__o_a֖_ 2
בָרִֽאשׁוֹנָ֖ה
at first
בָרִֽאשֹׁנָ֖ה
in the beginning
brawonh _a_iֽ__o_a_֙ 2
בָרִֽאשֹׁנָה֙
formerly
בָרִֽאשֹׁנָה֙
at first
brawonh _a_i__o_a֑_ 3
בָּרִאשֹׁנָ֑ה
in its beginning
בָּרִאשֹׁנָ֑ה
in the beginning
בָּרִאשֹׁנָ֑ה
at the beginning
brawonh _a_i__o_a֔_ 1
בָּרִאשׁוֹנָ֔ה
in the beginning
Neh 7:5(17)
brawonh _a_i__o_a֖_ 1
בָּרִאשֹׁנָ֖ה
at the beginning
brawonh _a_i__o_aֽ_ 3
בָּרִאשׁוֹנָֽה
at first
בָּרִאשֹׁנָֽה
at the first
brawonh _a_i__o_a_֙ 2
בָרִאשֹׁנָה֙
at the beginning
בָרִאשֹׁנָה֙
first
brawonim _a_i֣__o_i֔__ 1
בָּרִ֣אשֹׁנִ֔ים
at the beginning
brawit _:_ei__i֖__ 1
בְּרֵאשִׁ֖ית
in the beginning of
brawit _:_ei__i֗__ 3
בְּרֵאשִׁ֗ית
in the beginning of
בְּרֵאשִׁ֗ית
in the beginning of
brawit _:_ei__i_֙ 1
בְּרֵאשִׁית֙
in the beginning of
brawith _:_ei֣__i_a֔_ 1
בְּרֵ֣אשִׁיתָ֔הּ
in her beginning
hraiwon _:a_i___֣o_ 1
הֲרִאישׁ֣וֹן
are you the first
hraw _a_o֑__ 2
הָרֹ֑אשׁ
the first
הָרֹ֑אשׁ
the first
hraw _a_o֔__ 2
הָרֹ֔אשׁ
the first
הָרֹ֔אשׁ
the first
hraw _a_o֖__ 1
הָרֹ֖אשׁ
the first
hraw _a_o֧__ 1
הָרֹ֧אשׁ
the first
hraw _a_oֽ__ 2
הָרֹֽאשׁ
the first
הָרֹֽאשׁ
the first
hraw _a_o__֙ 1
הָרֹאשׁ֙
the first
hrawon _a֣_i__֔o_ 1
־הָ֣רִאשׁ֔וֹן
the former
hrawon _aֽ_i__֔o_ 7
הָֽרִאשׁ֔וֹן
first
Hos 2:9(15)
הָֽרִאשׁ֔וֹן
the first
הָֽרִאשׁ֔וֹן
the first
הָֽרִאשׁ֔וֹן
the former
הָֽרִאשׁ֔וֹן
former
hrawon _aֽ_i__֖o_ 1
הָֽרִאשׁ֖וֹן
former
hrawon _aֽ_i__o_֙ 3
הָֽרִאשׁוֹן֙
the first
הָֽרִאשׁוֹן֙
the first
הָֽרִאשׁוֹן֙
the first
hrawon _a_i__֑o_ 9
הָרִאשׁ֑וֹן
the first
Exo 4:8(10)
הָרִאשׁ֑וֹן
first
הָרִאשׁ֑וֹן
the first
הָרִאשׁ֑וֹן
former
Hag 2:3(10)
־הָרִאשׁ֑וֹן
at first
־הָרִאשׁ֑וֹן
the beginning
הָרִאשׁ֑וֹן
the first
הָרִאשׁ֑וֹן
the first
hrawon _a_i__֔o_ 7
הָרִאשׁ֔וֹן
first
הָרִאשׁ֔וֹן
the first
הָרִאשׁ֔וֹן
the first
הָרִאשׁ֔וֹן
the foremost
הָרִאשׁ֔וֹן
the first
hrawon _a_i__֖o_ 9
הָרִאשׁ֖וֹן
first
־הָרִאשׁ֖וֹן
the first
הָרִאשׁ֖וֹן
the first
הָרִאשׁ֖וֹן
the first
hrawon _a_i__֗o_ 8
הָרִאשׁ֗וֹן
the first
הָרִאשׁ֗וֹן
the first
הָרִאשׁ֗וֹן
the first
הָרִאשׁ֗וֹן
the beginning
hrawon _a_i__֛o_ 2
הָרִאשׁ֛וֹן
the first
הָרִאשׁ֛וֹן
the first
hrawon _a_i__֣o_ 2
הָרִאשׁ֣וֹן
the first
הָרִאשׁ֣וֹן
the beginning of
hrawon _a_i__֤o_ 1
הָרִאשׁ֤וֹן
first
hrawon _a_i__ֽo_ 7
הָרִאשֽׁוֹן
the beginning
הָרִאשֽׁוֹן
first
הָרִאשֽׁוֹן
the first
הָרִאשֽׁוֹן
the first
הָרִאשֽׁוֹן
first
hrawon _a_i__o֖_ 1
הָרִאשֹׁ֖ן
the first
hrawon _a_i__o_֙ 4
הָרִאשׁוֹן֙
the first
הָרִאשׁוֹן֙
the first
הָרִאשׁוֹן֙
the first
הָרִאשׁוֹן֙
the first
hrawon _a_i__o_֮ 1
הָרִאשׁוֹן֮
first
hrawonh _a_i֣__o_a֔_ 2
הָרִ֣אשֹׁנָ֔ה
first
הָרִ֣אשֹׁנָ֔ה
primal
Mic 4:8(11)
hrawonh _a_iֽ__o_a֖_ 1
הָרִֽאשֹׁנָ֖ה
the first were
hrawonh _a_iֽ__o_a_֙ 2
הָרִֽאשׁוֹנָה֙
the first
הָרִֽאשׁוֹנָה֙
the former
hrawonh _a_i__o_a֗_ 1
הָרִאשֹׁנָ֗ה
first
hrawonh _a_i__o_a֨_ 1
הָרִאשׁוֹנָ֨ה
first
hrawonh _a_i__o_aֽ_ 1
הָרִאשֹׁנָֽה
first
hrawonot _a_i֣__o_֔o_ 2
הָרִ֣אשֹׁנ֔וֹת
the former things
הָרִ֣אשֹׁנ֔וֹת
the former
hrawonot _a_iֽ__o_֖o_ 1
הָרִֽאשֹׁנ֖וֹת
the former things
hrawonot _a_iֽ__o_o_֙ 1
הָרִֽאשֹׁנוֹת֙
the former things
hrawonot _a_i__o_֖o_ 1
הָרִאשֹׁנ֖וֹת
first
hrawonot _a_i__o_֣o_ 1
הָרִאשֹׁנ֣וֹת
the former things
hrawonim _a_i֣__o_i֔__ 5
הָרִ֣אשֹׁנִ֔ים
the former times
הָרִ֣אשֹׁנִ֔ים
former
הָרִ֣אשֹׁנִ֔ים
former
הָרִ֣אשֹׁנִ֔ים
in the former
הָרִ֣אשֹׁנִ֔ים
the first
hrawonim _a_iֽ__o_i֑__ 2
הָרִֽאשֹׁנִ֑ים
former
הָרִֽאשֹׁנִ֑ים
former
hrawonim _a_iֽ__o_i֔__ 1
הָרִֽאשֹׁנִ֔ים
former
hrawonim _a_iֽ__o_i֗__ 1
הָרִֽאשֹׁנִ֗ים
former
hrawonim _a_iֽ__o_i֜__ 2
הָרִֽאשֹׁנִ֜ים
former
הָרִֽאשֹׁנִ֜ים
former
hrawonim _a_iֽ__o_i_֙ 1
הָרִֽאשֹׁנִים֙
the former
hrawonim _a_i__o_i֖__ 11
הָרִאשֹׁנִ֖ים
the former
הָרִאשׁוֹנִ֖ים
the former
הָרִאשֹׁנִ֖ים
the first
הָרִאשֹׁנִ֖ים
the former
הָרִאשֹׁנִ֖ים
former
הָרִאשֹׁנִ֖ים
the first
הָרִאשֹׁנִ֖ים
the former
הָרִאשֹׁנִ֖ים
the first
הָרִאשֹׁנִ֖ים
the first
הָרִאשֹׁנִ֖ים
the former
hrawonim _a_i__o_i֥__ 1
הָרִאשֹׁנִ֥ים
former
hrawonim _a_i__o_i֨__ 1
הָרִאשֹׁנִ֨ים
the former
hrawonim _a_i__o_i_֙ 3
הָרִאשֹׁנִים֙
former
־הָרִאשֹׁנִים֙
those first in line
הָרִאשֹׁנִים֙
the former
hrawonit _a_i֣__o_i֔__ 1
הָרִ֣אשֹׁנִ֔ית
the first of
ubrawi u_:_a__ei֣_ 1
וּבְרָאשֵׁ֣י
and in the beginnings of
ubrawi u_:_a__ei_֙ 1
וּבְרָאשֵׁי֙
and in the beginnings of
umrawit u֝_ei_ei__i֗__ 1
וּ֝מֵרֵאשִׁ֗ית
and from the beginning of
vrawonot _:_iֽ__o_֖o_ 1
וְרִֽאשֹׁנ֖וֹת
and former things
vrawi _:_a__ei֛_ 1
וְרָאשֵׁ֛י
and the first
vrawit _:_ei__i֖__ 1
וְרֵאשִׁ֖ית
and the first of
vrawit _:_ei__i֛__ 1
וְרֵאשִׁ֛ית
and the first of
vrawit _:_ei__i֣__ 1
וְרֵאשִׁ֣ית
and the first of
vrawit _:_ei__i֤__ 1
וְרֵאשִׁ֤ית
and the first of
vrawit _:_ei__i_֩ 1
וְרֵאשִׁית֩
and the first of
cbrawonh _:_a_i֣__o_a֔_ 1
כְּבָרִ֣אשֹׁנָ֔ה
as at the beginning
cbrawonh _:_a_iֽ__o_aֽ_ 2
כְּבָרִֽאשֹׁנָֽה
as at the beginning
כְּבָרִֽאשֹׁנָֽה
as at the beginning
cbrawonh _:_a_i__o_a֑_ 1
כְּבָרִאשֹׁנָ֑ה
as at the beginning
cbrawonh _:_a_i__o_a֖_ 1
כְּבָרִאשֹׁנָ֖ה
as at the beginning
crawon _a_i__ֽo_ 1
כָּרִאשֽׁוֹן
as the former
crawonh _a_i__o_a֖_ 1
כָרִאשֹׁנָ֖ה
as at first
crawonh _a_i__o_a֗_ 1
כָּרִאשֹׁנָ֗ה
as at first
crawonim _a_i֣__o_i֔__ 1
כָּרִ֣אשֹׁנִ֔ים
like the first
crawonim _a_i__o_i֑__ 2
כָּרִאשֹׁנִ֑ים
like the first
crawonim _a_i__o_i֗__ 1
כָּרִאשֹׁנִ֗ים
like the first
lmbrawonh _:_a-_a_i֥__o_a֖_ 1
לְמַבָּרִ֥אשׁוֹנָ֖ה
as at first
lraw _:_o֣__ 3
לְרֹ֣אשׁ
as the beginning of
לְרֹ֣אשׁ
as the beginning of
לְרֹ֣אשׁ
as the beginning of
lraw _:_o__֙ 2
לְרֹאשׁ֙
in the beginning of
לְרֹאשׁ֙
precedence
lrawonh _a_i__o_aֽ_ 2
לָרִאשֹׁנָֽה
at first
lrawonim _a_i__o_i֑__ 1
לָרִאשֹׁנִ֑ים
of those beginnings
lrawit _a_ei__i֣__ 1
לָרֵאשִׁ֣ית
for the first-fruits
mraw _ei_o֑__ 1
מֵרֹ֑אשׁ
from the beginning
mraw _ei_o֖__ 1
מֵרֹ֖אשׁ
from the beginning
mraw _ei_o֗__ 1
מֵרֹ֗אשׁ
from the beginning
mraw _ei_o֥__ 1
מֵרֹ֥אשׁ
from beginning
mraw _ei_o__֙ 2
מֵרֹאשׁ֙
from the beginning
מֵרֹאשׁ֙
from the beginning
mrawon _eiֽ_i__֑o_ 1
מֵֽרִאשׁ֑וֹן
from the beginning
mrawoticm _ei_i__o֣_ei__e֔_ 1
מֵרִאשֹׁ֣תֵיכֶ֔ם
than at your beginnings
mrawit _eiֽ_ei__i_֙ 1
מֵֽרֵאשִׁית֙
from the beginning
mrawit _eiֽ_ei_i_֙ 1
מֵֽרֵשִׁית֙
from the beginning of
mrawit _ei_ei__i֛__ 1
מֵרֵאשִׁ֛ית
from the first of
mrawit _ei_ei__i֣__ 1
מֵרֵאשִׁ֣ית
from the first of
mrawit _ei_ei__i_֙ 1
מֵרֵאשִׁית֙
from the first of
mrawito _ֽei_ei__i_֑o 1
מֵֽרֵאשִׁית֑וֹ
over its beginning
mrawito _ei_ei__i_֑o 1
מֵרֵאשִׁת֑וֹ
more than his beginning
raw _o֖__ 1
רֹ֖אשׁ
the first of
raw _o֣__ 2
רֹ֣אשׁ
will be the first of
רֹ֣אשׁ
the first of
rawon _i_֑o_ 1
רִישׁ֑וֹן
former
rawon _i__֔o_ 2
רִאשׁ֔וֹן
first
רִאשׁ֔וֹן
first
rawon _i__֛o_ 1
רִאשׁ֛וֹן
first
rawon _i__֥o_ 2
רִאשׁ֥וֹן
first
רִאשׁ֥וֹן
first
rawon _i__o_֙ 2
רִאשׁוֹן֙
first
רִאשׁוֹן֙
first
rawonh _iֽ__o_a֖_ 1
רִֽאשֹׁנָ֖ה
former
rawonh _iֽ__o_a֗_ 1
רִֽאשׁוֹנָ֗ה
first
rawonh _i__o_a֑_ 1
רִאשׁוֹנָ֑ה
first
rawonh _i__o_a֖_ 1
רִאשֹׁנָ֖ה
first
Num 2:9(14)
rawonh _i__o_aֽ_ 3
רִיאשֹׁנָֽה
beginning
רִאשׁוֹנָֽה
first
Ezr 9:2(17)
רִאשֹׁנָֽה
first
rawonot _iֽ__o_֑o_ 1
רִֽאשֹׁנ֑וֹת
former things
rawonot _i__o_֖o_ 1
רִאשֹׁנ֖וֹת
the former things
rawonim _iֽ__o_i֖__ 1
רִֽאשֹׁנִ֖ים
former times
rawonim _iֽ__o_i֜__ 1
רִֽאשֹׁנִ֜ים
former times
rawonim _i__o֫_i֥__ 1
רִאשֹׁ֫נִ֥ים
former times
rawonim _i__o_i֑__ 2
רִאשֹׁנִ֑ים
former times
רִאשֹׁנִ֑ים
they of former times
rawihm _a__ei__eֽ_ 1
רָאשֵׁיהֶֽם
their beginnings
rawit _ei֘__i֤__ 1
רֵ֘אשִׁ֤ית
right at the beginning of
rawit _ei__i֖__ 2
רֵאשִׁ֖ית
the beginning of
רֵאשִׁ֖ית
the beginning of
rawit _ei__i֗__ 2
רֵאשִׁ֗ית
the first of
rawit _ei__i֛__ 2
־רֵאשִׁ֛ית
the first of
רֵאשִׁ֛ית
first-fruits
rawit _ei__i֣__ 9
־רֵאשִׁ֣ית
the first of
רֵאשִׁ֣ית
the beginning of
רֵאשִׁ֣ית
is the beginning of
רֵאשִׁ֣ית
the first-fruits of
רֵאשִׁ֣ית
is the beginning of
רֵאשִׁ֣ית
the first of
רֵאשִׁ֣ית
the beginning of
רֵאשִׁ֣ית
the beginning of
rawit _ei__i֤__ 2
רֵאשִׁ֤ית
the first of
רֵאשִׁ֤ית
the beginning of
rawit _ei__i֥__ 1
רֵאשִׁ֥ית
the first of
rawit _ei__i֨__ 1
רֵאשִׁ֨ית
the first of
rawit _ei__i_֙ 3
־רֵאשִׁית֙
the first of
רֵאשִׁית֙
first
רֵאשִׁית֙
the first of
rawitç _ei__i_:_a֣ 1
רֵאשִׁיתְךָ֣
your beginning
rawitm _ei__i_a֛_ 1
רֵאשִׁיתָ֛ם
their first-fruits
Tool mrawoti _ei_a-_:a_o_ei֣_ 1
מֵרַאֲשֹׁתֵ֣י
from the pillows of
mrawotiv _:_a-ֽ_:a_o_a֑__ 1
מְרַֽאֲשֹׁתָ֑יו
his pillows
mrawotiv _:_a-ֽ_:a_o_a֔__ 1
מְרַֽאֲשֹׁתָ֔יו
as his pillows
mrawotiv _:_a-_:a_o_a֑__ 1
מְרַאֲשֹׁתָ֑יו
by his pillows
mrawotiv _:_a-_:a_o_a֛__ 1
מְרַאֲשֹׁתָ֛יו
is by his pillows
mrawotiv _:_a-_:a_o_aֽ__ 2
מְרַאֲשֹׁתָֽיו
was by his pillows
מְרַאֲשֹׁתָֽיו
its pillow
Valley mhraw _eiֽ_a_o֔__ 1
מֵֽהָרֹ֔אשׁ
beyond the hilltop
Wild vraw _:_o֥__ 1
וְרֹ֥אשׁ
and the venom of
vraw _a_oֽ__ 1
וָרֹֽאשׁ
and gall
craw _a_o__֙ 1
כָּרֹאשׁ֙
as venom
lraw _:_o__֙ 1
לְרֹאשׁ֙
to gall
raw _o֑__ 2
רֹ֑אשׁ
venom
־רֹ֑אשׁ
gall
raw _o֔__ 1
־רֹ֔אשׁ
gall
raw _o֖__ 1
רֹ֖אשׁ
gall
raw _o֥__ 1
רֹ֥אשׁ
venom
raw _oֽ__ 1
־רֹֽאשׁ
gall

Total for ra is: 2429. Updated: 2023.11.07